Electrolux EWN127540W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWN127540W. Electrolux EWN127540W Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Maşină de spălat
Стиральная машина
EWN 127540 W
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - Стиральная машина

informaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииMaşină de spălatСтиральная машинаEWN 127540 W

Page 2 - Informaţii privind siguranţa

Reduceţi viteza de centrifugare apăsândpe butonul 4După selectarea unui program, aparatul pro-pune viteza maximă de centrifugare disponi-bilă pentru p

Page 3

Gradul demurdărireSim-bolTipul ţesăturiiSuper rapid 1)Pentru articole folosi-te sau purtate foartepuţin timpReîm-prospătare 1) 2)Doar pentru reîm-pros

Page 4 - Descrierea produsului

Repaus : la câteva minute după terminareaprogramului sistemul de economisire a ener-giei va fi activat. Luminozitatea afişajului esteredusă. Prin apăs

Page 5 - Panoul de comandă

rului-distribuitor înainte de a începe progra-mul de spălare.Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selec-tat un program fără prespălare.Maşina de

Page 6 - 6 electrolux

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpentru

Page 7 - Tabel cu simboluri

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpentru

Page 8 - Personalizarea

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpentru

Page 9 - Utilizarea zilnică

Important Nu folosiţi alcool metilic, solvenţisau produse similare pentru a curăţa carcasamaşinii.Curăţarea sertarului-distribuitorSertarul-distribuit

Page 10

Pompă de evacuarePompa trebuie verificată regulat, mai alesdacă:•aparatul nu se goleşte şi/sau nu centrifu-ghează;• aparatul face un zgomot neobişnuit

Page 11

apa care se scurge, când scoateţi capa-cul.Curăţaţi filtrul sub jet de apă pentru a în-depărta scamele.127. Îndepărtaţi corpurile străine şi scamelede

Page 12 - Sfaturi utile

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 2Descrierea produsului 4Pa

Page 13 - Programele de spălare

Avertizare Când aparatul a fost folosit,şi în funcţie de programul selectat, înpompă poate fi apă fierbinte. Nu scoateţiniciodată capacul pompei în ti

Page 14

6. Când doriţi să utilizaţi maşina din nou,asiguraţi-vă că temperatura din încăpereeste mai mare de 0°C.Ce trebuie făcut dacă...Unele probleme se dato

Page 15

Problemă Cauză posibilă / soluţieSe scurge apă pe podea:S-a folosit prea mult detergent sau un detergent nepotrivit (carespumează excesiv).•Reduceţi c

Page 16 - Îngrijirea şi curăţarea

Problemă Cauză posibilă / soluţieNu se vede apă în tambur:Maşinile bazate pe tehnologie modernă funcţionează în mod foarteeconomicos, folosind foarte

Page 17

Program Consumul de energie(KWh)Consumul de apă (li-tri)Durata programului(minute)Lână/Spălare manuală30°0.25 581) „Program economie energie pentru ar

Page 18 - 18 electrolux

A4. Deşurubaţi şi scoateţi cele două şuruburimari din spate B şi cele şase şuruburi miciC .CCBB5. Scoateţi colţarul D şi strângeţi cele şaseşuruburi m

Page 19

7. Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în celedouă orificii mai mari dopurile de plasticcorespunzătoare furnizate în punga cumanualul de instrucţiun

Page 20 - 20 electrolux

3. Fixaţi furtunul corect, slăbind piuliţa ine-lară. După ce aţi poziţionat furtunul de ali-mentare, strângeţi din nou piuliţa inelarăpentru a preveni

Page 21 - Ce trebuie făcut dacă

Furtunul de evacuare poate fi întins pe maxim 4 metri. Un furtun de evacuare suplimentarşi piesele necesare pentru îmbinare sunt disponibile la centru

Page 22

•Maşina funcţionează mai economic dacăare o încărcătură întreagă.• Cu o pre-tratare corespunzătoare, peteleşi murdăria limitată pot fi îndepărtate; ru

Page 23 - Valori de consum

răniri sau defectări grave. Contactaţi Cen-trul de Asistenţă local. Insistaţi întotdeaunasă se utilizeze piese de schimb originale.Instalarea• Acest a

Page 24 - Instalarea

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 30Описание изделия 32П

Page 25

• Мелкие предметы, такие как носки, но‐совые платки, пояса и т.д., следует по‐мещать в специальные мешки длястирки или наволочку, иначе во времястирки

Page 26 - 26 electrolux

Защита от детей• Данное устройство не предназначенодля эксплуатации лицами (включаядетей) с ограниченными физическими,сенсорными или умственными спосо

Page 27

1 234561 Дозатор моющих средств2 Панель управления3 Ручка для открывания дверцы4 Табличка технических данных5 Фильтр сливного насоса6 Регулируемые нож

Page 28 - Conexiunea electrică

Дозатор моющих средств Отделение для моющего средства,используемого при предварительнойстирке и вымачивании, или для пятно‐выводителя, используемого н

Page 29

1 2 3 4 5 6 7 8 91 Селектор программ2 Дисплей3 Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА"4 Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ЖИМА"5 Кнопка "ПРЕДВАРИТЕЛЬ

Page 30 - Содержание

Дисплей2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.92.12 2.11 2.10На дисплей выводится следующая ин‐формация:2.1: Значение температуры2.2: Символы температуры

Page 31

ной загрузки, рекомендованной длякаждого типа ткани. После начала вы‐полнения программы оставшееся доее окончания время обновляется еже‐минутно.• Коне

Page 32 - Описание изделия

= Дополнительное полоскание= Задержка пуска= Пуск/Пауза +/-= Кнопки "Менеджера времени"Первое использование• Убедитесь в том, что подключени

Page 33

Дозирование моющего средства и смяг‐чителя тканейВытяните до упора дозатор моющихсредств. Отмерьте необходимое количе‐ство моющего средства, поместите

Page 34 - Панель управления

Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a pu-tea închide din nou uşa, rotiţi butonul lastânga, până când fanta ajunge în poziţieverticală.Descrierea pr

Page 35 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Если нужно, чтобы белье стиралось придругой температуре, нажмите эту кнопкунесколько раз, чтобы повысить или по‐низить температуру.Скорость отжима мож

Page 36 - 36 electrolux

дисплее, указывая на выбранную сте‐пень загрязненности белья. Эта функциядоступна только для программ Хлопок ,Синтетика и Деликатные ткани .Степень з

Page 37 - Условные обозначения

Чтобы слить воду, следуйте указаниям,приведенным ниже:1. Поверните селектор программ в по‐ложение .2. Выберите программу "Слив" или "О

Page 38 - Ежедневное использование

денатуратом. Обработайте оставшиесяследы отбеливателем.Красное вино: замочите с моющим сред‐ством, прополощите и обработайте ук‐сусной или лимонной ки

Page 39

Программы стиркиПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополните

Page 40 - 40 electrolux

ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииЕмко

Page 41

ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииЕмко

Page 42 - Полезные советы

ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииЕмко

Page 43

Мы рекомендуем регулярно выполнятьтак называемую профилактическуюстирку.При выполнении профилактическойстирки:• В барабане не должно быть белья.• Выбе

Page 44 - Программы стирки

2. Выполните цикл стирки без белья дляудаления остатков чистящихсредств.Программа: Короткая программастирки хлопка с добавлением при‐мерно. 1/4 мерног

Page 45

Sertarul-distribuitor pentru detergent Compartimentul pentru detergent utilizatpentru fazele de prespălare şi înmuiere saupentru substanţe de scos pet

Page 46

шку фильтра и плоскогубцами извле‐ките фильтр. Всегда держите под ру‐кой тряпку, чтобы вытереть воду, ко‐торая может пролиться при снятиифильтра.Очист

Page 47 - Уход и чистка

ВНИМАНИЕ! При работающемприборе в зависимости отвыбранной программы в сливномнасосе может быть горячая вода.Никогда не снимайте крышкусливного насоса

Page 48 - 48 electrolux

1. Выньте вилку сетевого шнура маши‐ны из розетки.2. Закройте водопроводный вентиль.3. Отвинтите наливной шланг.4. Поставьте на пол тазик, поместите в

Page 49

Неисправность Возможная причина/способ устраненияМашина не производит сливи/или отжим:Сливной шланг передавлен или сильно перегнут. Е20• Проверьте под

Page 50 - 50 electrolux

Неисправность Возможная причина/способ устраненияОтжим начинается с опозда‐нием или не выполняетсявообще:Сработало электронное устройство контроля дис

Page 51

Показатели потребленияПрограмма Потребление энер‐гии (кВтч)Потребление воды(литры)Продолжительностьпрограммы (минуты)Белый хлопок 90° 2.1 62Продолжите

Page 52 - Что делать, если

3. С помощью подходящего гаечногоключа отвинтите и снимите централь‐ный задний болт A . Выньте соответ‐ствующую пластмассовую шайбу.A4. Открутите и сн

Page 53

листироловую вставку, прикреплен‐ную к прокладке дверцы.7. Вставьте в маленькое верхнее отвер‐стие и в два больших отверстия со‐ответствующие пластико

Page 54 - Технические данные

ните шланг влево или вправо в зави‐симости от расположения водопро‐водного крана относительно маши‐ны.3. Отрегулируйте положение шланга,ослабив зажимн

Page 55 - Установка

Максимальная длина сливного шланга не должна быть более 4 метров. Дополни‐тельный сливной шланг и соединительный элемент можно приобрести в автори‐зов

Page 56 - 56 electrolux

4Butonul pentru reducerea vitezei deCENTRIFUGARE5 Butonul PRESPĂLARE6Butonul CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ7 Butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE8 Butonul START/PAUZĂ9

Page 57

помещены в специальные контейнерыдля сбора таких отходов.Экологические рекомендацииДля экономии воды, энергии и с цельюбережного отношения к окружающе

Page 61

132946750-00-062010www.electrolux.comwww.electrolux.rowww.electrolux.ru

Page 62 - 62 electrolux

sau în intervalele orare când electricitateacostă mai puţin. La unele programe, clătirease va face cu mai multă apă. Când programuls-a terminat, pe af

Page 63

= Lenjerie = Clătire= Evacuare = Centrifugare= Program cu economisirea energiei (econo-mic) = Pături= Copii = 14 Minute= Articole sportive uşoa

Page 64 - 132946750-00-062010

Utilizarea zilnicăÎncărcarea rufelorDeschideţi uşa trăgând delicat de mâneruluşii spre în afară. Introduceţi rufele în tambur,câte un articol pe rând,

Comments to this Manuals

No comments