8228395-058228395-05.indd 1-2 11/23/06 3:55:04 PM
87a7b5 641 2312 13118 9 10EnglishGETTING THE BEST RESULTSHard floors: Use the carpet/hard floor nozzle with the left pedal in position (1).Carpets: U
2 43187659125141131101100424221 3 47 86591214 151310 11SlovenščinaČIŠČENJE CEVI IN NASTAVKA. ZAMENJAVA BATERIJE.Sesalnik se avtomatsko izključi pri z
1014343SlovenskyČISTENIE HADICE A HUBICE. VÝMENA BATÉRIÍ.Vysávač sa automaticky zastaví, ak sa hubica, trubica alebo hadica upchajú, ak sa filter ale
1024444Odpravljanje težavSesalnik se ne prižge1 Preverite, ali je kabel vključen v vtičnico.2 Preverite, ali je kabel ali vtikač poškodovan.3 Preve
10345Odstraňovanie porúchVysávač sa nedá spustiť1 Skontrolujte, či je kábel pripojený do siete.2 Skontrolujte, či nie je poškodená zástrčka alebo ká
104БългарскиСимволът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакин-ските отпадъци. Вместо това, той
105LatviskiSimbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko u
106NorwayFor de som bor i NorgeElectrolux gjør livet litt enklere.For at du som bruker skal få så mye nytte av støvsugeren som mulig, trenger du det r
107GermanyIn Deutschland Staubbeutel, Filter und Zubehör für Ihren StaubsaugerAEG/Electrolux macht es Ihnen einfach praktisches Zubehör und die passe
119DeutschBESTMÖGLICHE RESULTATE ERZIELENHartböden: Die Düse für Teppiche und harte Böden mit dem linken Pedal in Stellung (1) verwenden.Teppiche: Di
1084 5 6 731 2EnglishOXYGEN SAVES YOUR BACK WHILST CLEANING Y OU R HOME1 To save your back, Oxygen features a flexible handle that makes it easier t
131084 5 6 731 2EnglishOXYGEN SAVES YOUR BACK WHILST CLEANING Y OU R HOME1 To save your back, Oxygen features a flexible handle that makes it easier
125 6a6b78 9 102 431a1bEnglishREPLACING THE DUST BAG, S-BAG™1 Replace the s-bag™ as soon as the indicator window becomes fully red – raise the nozz
15125 6a6b78 9 102 431a1bEnglishREPLACING THE DUST BAG, S-BAG™1 Replace the s-bag™ as soon as the indicator window becomes fully red – raise the no
1421 3 47 86591214 151310 11EnglishCLEANING THE HOSE AND NOZZLE. BATTERY REPLACEMENT.The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle, tube or h
1715DeutschSCHLAUCH- UND DÜSENREINIGUNG. BATTERIEAUSTAUSCH.Der Staubsauger stoppt automatisch, wenn Düse, Rohr, Schlauch, Filter oder Staubbeutel ver
16TroubleshootingThe vacuum cleaner does not start1 Check that the cable is connected to the mains.2 Check that the plug and cable are not damaged.3
1916TroubleshootingThe vacuum cleaner does not start1 Check that the cable is connected to the mains.2 Check that the plug and cable are not damaged
2EspañolGracias por elegir una aspiradora Electrolux Oxygen. Este manual de instrucciones cubre todos los modelos Oxygen, con lo que puede que su mode
18513126b6a7 83102111b11a1894b4aNorme di sicurezzaL'aspirapolvere Oxygen deve essere usato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale
211919Precauções de segurançaO Oxygen só deve ser utilizado por adultos para aspiração normal em ambientes domésticos. O aspirador dispõe de isolament
2276985421 320206 78 951 2 43ItalianoPRIMA DI COMINCIARE1 Assicurarsi che il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ sia posi-zionato correttamente.2 Ins
232121PortuguêsANTES DE COMEÇAR1 Verifique se o s-bag™ está no lugar apropriado.2 Introduza a mangueira até o engate fazer clique ao prender (prim
7a7b65421 3211101982422227a7b5 641 2312 13118 9 10ItalianoPER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATIPavimenti duri: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavi
252323PortuguêsOBTER OS MELHORES RESULTADOSPisos duros: Use o bocal para tapete/piso duro com o pedal esquerdo na posição (1).Tapetes: Use o bocal p
8765432126242484 5 6 731 2ItalianoOXYGEN CONSENTE DI PULIRE LA CASA SE NZ A SOTTOPORRE LA SCHIENA A SFORZI ECCESSIVI1 Per non sforzare la schien
272525PortuguêsO OXYGEN PROTEGE AS SUAS COSTAS EN QU AN TO LIMPA A SUA CASA1 Para proteger as suas costas, o Oxygen inclui uma pega fle-xível
a656b7019842 31a1b2826265 6a6b78 9 102 431a1bItalianoSOSTITUZIONE DEL SACCHETTO RACCOGLIPOLVERE S-BAG™1 Sostituire il sacchetto raccoglipolvere s-ba
292727PortuguêsSUBSTITUIÇÃO DO SACO DE PÓ, S-BAG™1 Substitua o s-bag™ quando a janela indicadora ficar com-pletamente vermelha - erga o bocal da bas
3LatviskiPaldies, ka izvēlējāties Electrolux Oxygen putekļsūcēju. Šīs ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz visiem Oxygen modeļiem. Tas nozīmē, ka j
2 4318765912514113110130282821 3 47 86591214 151310 11ItalianoPULIZIA DEL FLESSIBILE E DELLA BOCCHETTA/SOSTITUZIONE DELLA BATTERIAL'aspirapolv
312929PortuguêsLIMPEZA DA MANGUEIRA E DO BOCAL. S UB ST IT UI ÇÃ O DAS PILHAS.O aspirador pára automaticamente se o bocal, tubo ou man-gueira ficar
323030Ricerca dei guastiL'aspirapolvere non si accende1 Controllare che il cavo sia collegato alla rete.2 Controllare che la spina e il cavo no
333131Resolução de problemasO aspirador não arranca1 Verifique se o cabo está ligado à corrente.2 Verifique se a ficha e o cabo não estão danificado
5412116b6a8732110b10a93432513126b6a7 83102111b11a3294b4aFör säkerhets skullOxygen får endast användas av vuxna för normal hushållsstädning inomhus. Da
3532513126b6a7 83102111b11a3294b4aFör säkerhets skullOxygen får endast användas av vuxna för normal hushållsstädning inomhus. Dammsugaren är dubbeliso
76985421 33634346 78 951 2 43SvenskaINNAN DU BÖRJAR1 Kontrollera att dammpåsen s-bag™ sitter på plats.2 Sätt i slangen tills haken klickar fast (t
373535NorskFØR DU STARTER1 Sjekk at s-bag™ er på plass. 2 Sett inn slangen til tappene klikker på plass (trykk inn tap-pene for å frigjøre slangen
36367a7b5 641 2312 13118 9 10SvenskaFÖR BÄSTA STÄDRESULTATHårda golv: Använd matt/golvmunsstycket med den vänstra pedalen i läge (1).Mattor: Använd m
393737NorskHVORDAN OPPNÅ DE BESTE RESULTATERHarde gulv: Bruk munnstykket for tepper/harde gulv med ven-stre pedal i posisjon (1).Tepper: Bruk munnsty
4PolskiDziękujemy za wybranie odkurzacza Oxygen firmy Electrolux. Ta instrukcja obsługi dotyczy wszystkich modeli odkurzacza Oxygen. Oznacza to, że do
8765432140383884 5 6 731 2SvenskaOXYGEN SKONAR RYGGEN VID STÄDNING1 För att skona ryggen har Oxygen ett rörligt handtag, som underlättar när du ska l
413939NorskOXYGEN SPARER RYGGEN DIN MENS DU G JØ R RENT I HUSET1 Oxygen har et fleksibelt håndtak som gjør det enklere å løfte opp og bære støvsuge
a656b7019842 31a1b4240405 6a6b78 9 102 431a1bSvenskaBYTE AV DAMMPÅSE S-BAG™1 Dammpåsen s-bag™ ska bytas senast när indikatorfönstret är helt rött, lä
434141NorskSKIFTE STØVPOSE, S-BAG™1 Skift støvpose, s-bag™, når indikatorvinduet blir helt rødt – løft munnstykket fra basen for å sjekke dette (1a)
2 4318765912514113110144424221 3 47 86591214 151310 11SvenskaRENGÖRING AV SLANG OCH MUNSTYCKE. BATTERIBYTE.Dammsugaren stannar automatiskt om det bl
454343NorskRENGJØRE SLANGEN OG MUNNSTYKKET. BYTTE BATTERI.Støvsugeren stopper automatisk hvis munnstykket, røret, slangen, filteret eller støvposen
464444FelsökningDammsugaren startar inte1 Kontrollera att sladden är ansluten till eluttaget.2 Kontrollera att stickpropp och sladd är oskadade.3 K
474444FelsökningDammsugaren startar inte1 Kontrollera att sladden är ansluten till eluttaget.2 Kontrollera att stickpropp och sladd är oskadade.3 K
5412116b6a8732110b10a94846513126b6a7 83102111b11a4694b4aDrošības tehnikas noteikumiOxygen drīkst lietot tikai pieaugušie un vienīgi parastai dzīvojamo
494747Saugumo priemonės“Oxygen” gali naudoti tik suaugusieji ir tik įprastam buitiniam dulkių valymui. Šis dulkių siurblys turi dvigubą elektros izoli
5HrvatskiZahvaljujemo što ste izabrali Electrolux Oxygen usisivač. Ove Upute za rukovanje se odnose na sve modele Oxygen usisivača. To znači da uz vaš
76985421 35048486 78 951 2 43LatviskiSAGATAVOŠANA EKSPLUATĀCIJAI1 Pārbaudiet, vai maisiņš s-bag™ atrodas tam paredzētajā vietā.2 Ievietojiet šļūteni
514949LietuviškaiPRIEŠ PRADEDANT N AU DO TI S1 Patikrinkite, ar įdėtas “s-bag™” dulkių maišelis.2 Įstatykite žarną taip, kad spragtelėtų fiksatoriu
7a7b65421 3211101985250507a7b5 641 2312 13118 9 10LatviskiOPTIMĀLA EKSPLUATĀCIJACieti grīdas segumi: Lietojiet paklāju/cietu segumu kopšanas uzgali, k
535151LietuviškaiKAIP PASIEKTI G ER IA US IĄ REZULTATĄKietos grindys: Naudokite antgalį, skirtą kilimams ir kietoms grindims, nustatę kairiojo pedalo
8765432154525284 5 6 731 2LatviskiOXYGEN SAUDZĒ J ŪS U MUGURU, UZKOPJOT JŪSU MĀJU1 Lai saudzētu jūsu muguru, Oxygen ir lokans rokturis, kas atviegl
555353Lietuviškai„OXYGEN“ SAUGO JŪ SŲ NUGARĄ1 Kad nepavargtų nugara, „Oxygen" siurblyje yra lanksti rankena, kuria naudojantis lengviau siurbl
a656b7019842 31a1b5654545 6a6b78 9 102 431a1bLatviskiPUTEKĻU MAISIŅA S -B AG ™ AIZSTĀŠANA1 Nomainiet maisiņu s-bag™, tiklīdz indikatora lodziņš kļū
575555LietuviškaiKAIP KEISTI D UL KŲ MAIŠELĮ “S-BAG™”1 Pakeiskite dulkių maišelį “s-bag™” kai indikatoriaus langelis tampa visiškai raudonas - tai
2 4318765912514113110158565621 3 47 86591214 151310 11LatviskiŠĻŪTENES UN U ZG AĻ A TĪRĪŠANA. BAROŠANAS ELEMENTU MAIŅA.Ja aizsprostojas uzgalis, caur
595757LietuviškaiŽARNOS IR A NT GA LI O VALYMAS. ELEMENTO KEITIMAS.Dulkių siurblys automatiškai išsijungia, jei užsikemša antgalis, vamzdis, žarna,
4513126b6a7 83102111b11a494b4aSafety precautionsOxygen should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment. The vacu
605858Darbības traucējumu novēršanaPutekļsūcējs nedarbojas1 Pārbaudiet, vai kabelis ir pievienots elektrotīklam.2 Pārbaudiet, vai kontaktdakša un ka
6159Sutrikimų šalinimasDulkių siurblys neįsijungia1 Patikrinkite, ar laidas įjungtas į tinklą.2 Patikrinkite, ar kištukas ir elektros laidas nepažei
5412116b6a8732110b10a9624513126b6a7 83102111b11a494b4aWskazówki dotyczące bezpieczeństwaOdkurzacz Oxygen powinien byü uĪywany tylko przez osoby dorosá
635Инструкции за безопасностOxygen трябва да се използва от възрастни и само за нормално почистване в домашни условия. Прахосмукачката е двойно изолир
76985421 36466 78 951 2 43PolskiPRZED URUCHOMIENIEM ODKURZACZA1 Sprawdź, czy worek s-bag™ znajduje się na swoim miejscu.2 Włóż wąż, aż usłyszysz od
657БългарскиПР ЕД И ДА ЗА ПО ЧН ЕТ Е1 Проверете дали s-bag™ е на място2 Пъхнете маркуча докато щифта щракне да захване (да освободите маркуча нати
7a7b65421 3211101986687a7b5 641 2312 13118 9 10PolskiUZYSKANIE NAJLEPSZYCH REZULTATÓWPodłogi twarde: Korzystaj ze ssawki do odkurzania dywanów/tward
679БългарскиКА К ДА ПО СТ ИГ НЕ М МАКСИМАЛЕН РЕЗУЛТАТТвърд под: Използвайте накрайника за килими/твърди настилки, като педалът е в положение (1).
87654321681084 5 6 731 2PolskiODKURZACZ OXYGEN OSZCZĘDZA CI SCHYLANIA SIĘ, GDY SPRZĄTASZ DOM1 Aby oszczędzić użytkownikowi schylania się, odkurzacz
6911БългарскиOX YG EN ЗАПАЗВА ВА ШИ ЯТ ГРЪБ ПРИ ПО ЧИ СТ ВА НЕ НА ДО МА ВИ1 Да запази вашият гръб, Oxygen е снабден с една флексибилна дръжка,
75SicherheitsvorkehrungenDer Staubsauger von Oxygen sollte nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden. Der Stau
a656b7019842 31a1b70125 6a6b78 9 102 431a1bPolskiWYMIANA WORKA NA KURZ S-BAG™1 Wymień worek s-bag™, gdy okienko wskaźnika stanie się całe czerwone
7113БългарскиСМ ЯН А НА ПЛ ИК А ЗА ПРАХ, S -B AG ™ 1 Заменете s-bag™ когато прозорчето на индикатора стане напълно червено - повдигнете накрайник
2 43187659125141131101721421 3 47 86591214 151310 11PolskiCZYSZCZENIE WĘŻA I SSAWKI. WYMIANA BATERII.Odkurzacz zatrzymuje się automatycznie, jeżeli s
7315БългарскиПО ЧИ СТ ВА НЕ НА М АР КУ ЧА И НАКРАЙНИКА. С МЯ НА НА БА ТЕ РИ ИТ Е.Прахосмукачката се изключва автоматично, когато се задръсти накра
7416Usuwanie usterekNie można uruchomić odkurzacza1 Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka.2 Sprawdź, czy wtyczka lub przewód z
7517Отстраняване на проблемиПрахосмукачката не тръгва1 Проверете дали кабелът е включен в захранването.2 Проверете дали щтепселът и кабелът не са по
5412116b6a8732110b10a97618513126b6a7 83102111b11a1894b4aSigurnosne napomeneOxygen mogu upotrebljavati samo odrasle osobe i samo za normalno usisavanje
771919Προφυλάξεις ασφαλείαςΗ ηλεκτρική σκούπα Oxygen πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο από ενήλικες και προορίζεται µόνο για οικιακή χρήση. Η ηλεκτρική σ
76985421 37820206 78 951 2 43SrpskiPRE POČETKA1 Proverite da li je s-bag™ vrećica na svom mestu.2 Ugurajte fleksibilnu cev sve dok ne čujete da je
792121ΕλληνικάΠΡ ΙΝ ΤΗ Ν ΕΚ ΚΊ ΝΗ ΣΗ1 Βεβαιωθείτε ότι η σακούλα σκόνης s-bag™ είναι στη θέση της. 2 Τοποθετήστε τον εύκαµπτο σωλήνα ώστε να εφαρµ
76985421 366 78 951 2 43EnglishBEFORE STARTING1 Check that the s-bag™ is in place.2 Insert the hose until the catch clicks to engage (press the catc
7a7b65421 3211101988022227a7b5 641 2312 13118 9 10SrpskiPOSTIZANJE NAJBOLJIH REZULTATATvrdi podovi: Upotrebite nastavak za tepihe/tvrde podove sa levo
812323ΕλληνικάΓΙ Α Ν Α ΕΠ ΙΤ ΎΧ ΕΤ Ε Τ Α ΚΑΛΎΤΕΡΑ ΑΠ ΟΤ ΕΛ ΈΣ ΜΑ ΤΑΣκληρά δάπεδα: Χρησιµοποιήστε το ακροφύσιο για χαλιά/σκληρά πατώµατα µε το αρι
8765432182242484 5 6 731 2SrpskiOXYGEN ČUVA VAŠA LEĐA TOKOM USISAVANJA VAŠE KUĆE1 Kako bi sačuvao vaša leđa Oxygen nudi podešavajuću ručku koja ola
832525ΕλληνικάΗ Η ΛΕ ΚΤ ΡΙ ΚΗ Σ ΚΟ ΥΠ Α O XY GE N ΠΡΟΦΥΛΑΣΣΕΙ Τ ΗΝ ΠΛ ΑΤ Η ΣΑ Σ Α ΠΟ Τ ΗΝ ΚΑ ΤΑ ΠΟ ΝΗ ΣΗ ΕΝΩ ΣΚ ΟΥ ΠΙ ΖΕ ΤΕ1 Για να µην ε
a656b7019842 31a1b8426265 6a6b78 9 102 431a1bSrpskiZAMENA VREĆICE ZA PRAŠINU, S-BAG™1 Zamenite s-bag™ kada pokazivač postane potpuno crven – podig
852727ΕλληνικάΑΝΤ ΙΚ ΑΤ ΆΣ ΤΑ ΣΗ ΤΗ Σ ΣΑ ΚΟ ΎΛ ΑΣ S- BA G™ 1 Αντικαταστήστε τη σακούλα s-bag™ όταν η ένδειξη της γίνει εντελώς κόκκινη - σηκώστ
2 4318765912514113110186282821 3 47 86591214 151310 11SrpskiČIŠĆENJE FLEKSIBILNE CEVI I NASTAVKA. ZAMENA BATERIJEUsisivač za prašinu automatski pres
872929ΕλληνικάΚΑ ΘΑ ΡΙ ΣΜ ΌΣ ΤΟ Υ ΕΎ ΚΑ ΜΠ ΤΟ Υ Σ ΩΛ ΉΝ Α ΚΑΙ Τ ΟΥ ΑΚ ΡΟ ΦΥ ΣΊ ΟΥ . Α ΝΤ ΙΚ ΑΤ ΆΣ ΤΑ ΣΗ Μ ΠΑ ΤΑ ΡΊ ΑΣ .Η ηλεκτρική σκούπα σταµ
883030Otklanjanje smetnjiUsisivač ne radi1 Proverite da li je električni kabel uključen u električnu mrežu.2 Proverite da utikač i kabel nisu ošteće
893131Επίλυση προβληµάτωνΗ ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί1 Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεµένο µε το ρεύµα.2 Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και τ
97DeutschVORBEREITUNGEN1 Prüfen, ob der s-bag™ richtig eingelegt ist.2 Den Schlauch einführen, bis die Verriegelung mit einem Klick einrastet (zur F
5412116b6a8732110b10a99032513126b6a7 83102111b11a3294b4aPrevidnostni ukrepiSesalnik Oxygen lahko uporabljajo samo odrasle osebe, namenjen pa je le za
913333Bezpečnostné opatreniaVysávaþ Oxygen môžu používaĢ len dospelí a len pre bežné vysávania v domácnosti. Vysávaþ má dvojitú izoláciu a nemusí sa u
76985421 39234346 78 951 2 43SlovenščinaPRED UPORABO1 Preverite, če je vrečka s-bag™ na svojem mestu.2 Vstavite cev tako, da se bo zaskočni sistem z
933535SlovenskyPRED SPUSTENÍM1 Skontrolujte, či je vrecko s-bag™ na mieste.2 Zasuňte hadicu tak, aby ju zachytila západka (hadica sa uvoľní stlačení
7a7b65421 3211101989436367a7b5 641 2312 13118 9 10SlovenščinaDOSEGANJE NAJBOLJŠIH REZULTATOVTrdi pod: Uporabite kombinirani nastavek za preproge/trde
953737SlovenskyDOSAHOVANIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOVTvrdé podlahy: Použite hubicu na koberce/tvrdú podlahu s ľavým pedálom v polohe (1).Koberce: Použite hu
8765432196383884 5 6 731 2SlovenščinaMED POSPRAVLJANJEM HIŠE SESALEC OXYGEN VARUJE VAŠO HRBTENICO 1 Da bi vašo hrbtenico čim manj obremenjevali,
973939SlovenskyVYSÁVAČ OXYGEN ŠETRÍ VAŠU CHRBTICU PRI DOMÁCOM UPRATOVANÍ1 Aby sa vaša chrbtica menej namáhala, patrí k vybaveniu vysávača Oxygen fl
a656b7019842 31a1b9840405 6a6b78 9 102 431a1bSlovenščinaZAMENJAVA VREČKE ZA PRAH, S-BAG™1 Vrečko s-bag™ zamenjajte z novo, ko je okence indikatorja
994141SlovenskyVÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA S-BAG™1 Vrecko s-bag™ vymeňte hneď, keď okienko indikátora úplne sčervenie – aby ste to videli, zodvihnite h
Comments to this Manuals