notice d’utilisationESL 64010Lave-vaisselle117992 58/0fr 4-12-2006 8:49 Pagina 1
10 electrolux bandeau de commandeMode programmationRappelez-vous que pour effectuer:- le réglage de l’adoucisseur,- l’activation/la désactivation dess
bandeau de commande electrolux 11Il vous est possible de désactiver lessignaux sonores en utilisant certainestouches de programme situées sur lebande
12 electrolux première utilisationAvant d’utiliser votre lave-vaissellepour la première fois : ● Assurez-vous que lesraccordements électriques ethydra
première utilisation electrolux 13L’adoucisseur d’eau doit être réglédes deux façons suivantes :manuellement, à l’aide du sélecteurde dureté de l’eau
14 electrolux première utilisation4. Pour modifier le niveau, appuyezsur la touche 1. Chaque pressionde la touche détermine le passageau niveau suivan
première utilisation electrolux 15Remplissage du distributeur deliquide de rinçageLe liquide de rinçage assure unrinçage optimal et un séchage sansta
16 electrolux première utilisationEssuyez tout débordement deliquide de rinçage à l’aide de papierabsorbant, afin d’éviter uneformation excessive de m
utilisation quotidienne electrolux 17● Contrôlez le niveau du réservoir desel et du distributeur de liquide derinçage.● Rangez les couverts et lasvai
18 electrolux utilisation quotidiennePour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants ne sont pas adaptés: - Couverts à manche en
utilisation quotidienne electrolux 19Ouvrez la porte et tirez les paniersvers vous pour y charger la vaisselle. Panier inférieurLa panier inférieur e
We were thinking of youwhen we made this product117992 58/0fr 4-12-2006 8:49 Pagina 2
20 electrolux utilisation quotidiennePanier à couvertsLes couteaux à longue lamedisposés avec le manche vers lebas représentent un dangerpotentiel.Les
utilisation quotidienne electrolux 21Le panier à couverts est constitué dedeux parties, qu’il vous est possiblede séparer parties amovibles pourobten
22 electrolux utilisation quotidiennePanier supérieur Le panier supérieur est conçu pour yranger des sous-tasses, dessaladiers, des tasses, des verres
utilisation quotidienne electrolux 23Réglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande dimension, disposez-les dans l
24 electrolux utilisation quotidienneUtilisation du produit de lavageUtilisez exclusivement de produit delavage spécialement conçus pour uneutilisatio
utilisation quotidienne electrolux 25Utilisation de produits de lavagecombinésCes produits combinent les fonctionsde produit de lavage, de produit de
26 electrolux utilisation quotidienneSélection et départ d’unprogramme de lavageSélectionnez le programme et ledépart différé en laissant la portelégè
utilisation quotidienne electrolux 27Annulation du "départ différé"● Pour annuler un départ différé,vous devez réinitialiser le lave-vaisse
28 electrolux programmes de lavageProgrammes de lavageProgrammeIntensifTrès saleVaisselle,couverts,plats etcasserolesPrélavageLavage principal à 70°C2
entetien et nettoyage electrolux 29Nettoyage des filtresContrôlez et nettoyez les filtres trèsrégulièrement. Des filtres nonnettoyés réduisent les pe
bienvenue dans le monde d’Electrolux electrolux 3Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignezen choisissant un appareil Electrolux qu
30 electrolux entetien et nettoyageEn cas d’absence prolongée Si vous n’utilisez pas l'appareilpendant une longue période detemps, veillez à: 1.
en cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 31En cas d’anomalie de fonctionnementLe lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de programm
32 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnementAprès avoir effectué ces contrôles,mettez l’appareil sous tension,appuyez sur la touche du programmeq
en cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 33Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'estpas propre.● Vous n’avez pas séle
34 electrolux données techniquesDonnées techniquesSous réserve de modifications Dimensions Largeur 59.6 cm81.8 - 87.8 cm55.5 cmHauteurProfondeurPressi
données techniques electrolux 35Les valeurs de consommation sontfournies à titre indicatif et varient enfonction de la pression et de latempérature d
36 electrolux conseils pour les instituts de testConseils pour les instituts de testLes essais, conformément à la normeEN 60704, doivent être réalisés
installation electrolux 37Installation Les branchements électriques etraccordements hydrauliquesnécessaires à l'installation del'appareil d
38 electrolux installationRaccordements à l’arrivée d’eau Ce lave-vaisselle peut être alimentéen eau chaude (max. 60°) ou en eaufroide. Quoiqu’il en s
installation electrolux 39Tuyau d’arrivée d’eau avecsoupape de sécuritéAprès avoir raccordé le tuyaud’arrivée d’eau à double paroi, lasoupape de sécu
Informations relatives à la sécurité 5Description de l’appareil 7Bandeau de commande 8Première utilisation 12Utilisation quotidienne 17Programmes de l
40 electrolux installationRaccordement du tuyau de vidangeL’extrémité du tuyau de vidange peutêtre raccordée de deux façons: 1. Au robinet de sortie d
installation electrolux 41Branchements électriquesL’appareil doit être relié à la terreconformément aux réglementationsde normes en vigueur. Le fabr
42 electrolux en matière de protection de l’environnementMatériaux d’emballageLes matériaux d’emballage sontconçus dans le respect del’environnement e
guarantie/service-clientèle electrolux 43Guarantie/service-clientèleBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DEGARANTIE.Nos appareils sont produits avec lep
44 electrolux guarantie/service-clientèle8. La garantie ne s'applique paspour les défectuosités, dues autransport, survenues en dehors denotre re
guarantie/service-clientèle electrolux 45Ces conditions de garantie sontvalables uniquement pour desappareils achetés et utilisés enBelgique. Pour le
46 electrolux guarantie/service-clientèleGarantie EuropeenneCet appareil est garanti par Electroluxdans chacun des pays énumérés ci-après et pour la p
guarantie/service-clientèle electrolux 47www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 0
48 electroluxNotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
electrolux 49Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
informations relatives à la sécurité electrolux 5Pour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte del'appareil, lisez attentivement
117992 58/0fr 4-12-2006 8:49 Pagina 50
117992 58/0fr 4-12-2006 8:49 Pagina 51
117992 58/0-00-04122006www.electrolux.comwww.electrolux.be117992 58/0fr 4-12-2006 8:49 Pagina 52
6 electrolux informations relatives à la sécurité● Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujourscorrectement fermée lorsque vousn’êtes pas
description de l’appareil electrolux 7Description de l’appareilPanier supérieurRéglage de l’adoucisseur d’eauRéservoir à selDistributeur de produit d
8 electrolux bandeau de commandeBandeau de commandeTouche Marche/ArrêtTouches de sélection desprogrammesTouche de départ différé (Delay)Voyants1234117
bandeau de commande electrolux 9Le voyant du réservoir à sel peutrester allumé pendant 2 à 6 heuresaprès avoir effectué le remplissage,à condition qu
Comments to this Manuals