EWW14113User ManualWasher - DryerENINMesin Cuci - Pengering Panduan Bagi Pengguna 402
10 www.electrolux.com 123457869101112 CONTROL PANEL3.Program Selection TouchpadsSave Favourite ProgramTemperature Selection TouchpadSpin Selec
11ENGLISH3.3 Program ChartProgram ;Temperaturerange 1) to 90 °C White and coloured cotton. (Adjust wash time according to soil level. See Time Man
Program ;TemperaturerangeType of load and soil level Max. load (dry clothes) ;Max. Spin Speed12 www.electrolux.com 3.4 Program Options Compati
13ENGLISHDry Time If you wish to carry out a timed drying program, keep pressing this touchpad until the desired time is reached.Maximum allowable tim
14 www.electrolux.com ●●●●●●If you wish to add laundry in the machine during the delay time, press Start/Pause touchpad to put the machine in
15ENGLISH●●You can cancel the delay time at any moment, by pressing “Delay Start” touchpad repeatedly till the display shows delay time “ ”, then p
16 www.electrolux.com To recall the favourite wash program, press “Favourite ” program.You will get acknowledgement on the screen when the
17ENGLISHClose the door.6.Make sure that no laundry remains between the seal and the door. BEFORE FIRST USE4.Ensure that the electrical and water conn
18 www.electrolux.com Measure out the amount of detergent required, pour it into the main wash compartment.5.2 Detergent Dispenser Drawer1. Th
19ENGLISHIf you want your laundry to be spun or use temperature different from the one proposed by the washer-dryer, pess the Spin “ ” and the tem
Caution, risk of fire.2 www.electrolux.com CONTENTS1.1 Conditions Of Use1.2 Child Safety1.3 Child Safety Device (Door Block Button)1.4 General
20 www.electrolux.com When the program is completed and the door lock indicator “ ” goes off, you can open the door.Press “Start/Pause
21ENGLISHIf you wish to open the doorduring the anti-crease phaseor interrupt it, press any button (except “On/Off” button).After anti-crease phase fi
22 www.electrolux.com ●●●● DAILY USE - WASHING & DRYING7.NOTELoad the laundry and add detergent and fabric softener.1.Load the laundry and
23ENGLISH WASHING & DRYING HINTS8.Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry
24 www.electrolux.com Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only).Grass: soap lightly and treat with bleach (
25ENGLISH8.2 DryingAs a dryer, the appliance works on condensation principle.For drying, follow the indications given on the manufacturer’s labels:The
26 www.electrolux.com INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS9.These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to tre
27ENGLISHThe washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly. Remove the drawer by pressing (PUSH) the catch downwards and by
28 www.electrolux.com 2.Do not remove the filter while the appliance is operating. Do not clean the drain pump if the water in the appliance i
29ENGLISH6. Remove fluff and objects from the pump filter (if there are any).7. Make sure that the impeller of the pump can turn. If this does not occ
3ENGLISHCONTENTS5.1 Loading The Laundry5.2 Using Detergent And Additives5.3 Options Setting5.4 Starting A Cycle5.5 Interruption Of A Program5.6 Changi
30 www.electrolux.com 4.5.6.7. Open the water tap.45°Remove the inlet hose behind the appliance. Clean the filter in the valve with a stiff br
31ENGLISH TROUBLESHOOTING11.11.1 Possible FailuresThe door has not been closed. (Error code: ) => Close the door firmly.The plug is not pro
32 www.electrolux.com Malfunction Possible cause => SolutionToo much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been use
33ENGLISHIn case of power failure or appliance failure, the appliance door remains locked. The wash program continues when power is restored. If the d
34 www.electrolux.com TECHNICAL DATA12.Dimensions (Height / Width / Depth)Maximum dryclothes capacitySpin speed (Maximum / Minimum)1400 rpm /
35ENGLISH INSTALLATION13.4.5.Remove the polystyrene base.6.Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the appliance. Carefully
36 www.electrolux.com 8.9.Pull out the plastic spacers.10.Put the plastic caps in the holes. You can find these caps in the user manual bag.Re
37ENGLISHNever place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor. Install the machine on a fl
38 www.electrolux.com This machine is designed to operate on a 220-240 V, single-phase, 50 Hz supply.13.5 Electrical Connection“An incorrect p
39ENGLISHThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneThis means tha
4 www.electrolux.com SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installation and first
40 www.electrolux.com Kunjungi situs web kami untuk: www.electrolux.comInformasi Keselamatan Peringatan / Perhatian.Informasi Umum dan kiat-ki
41BAHASA INDONESIADAFTAR ISI5.1 Memuat Cucian5.2 Menggunakan Deterjen dan Aditif5.3 Pengaturan Opsi5.4 Memulai Program5.5 Menyela Program5.6 Mengubah
42 www.electrolux.com INFORMASI KESELAMATANDemi keselamatan Anda dan untuk menjamin penggunaan yang benar, sebelum memasang dan menggunakan al
43BAHASA INDONESIA1.4 Keamanan UmumMengubah spesifikasi atau berusaha untuk memodifikasi produk ini dengan cara apa pun adalah hal yang berbahaya.Sel
44 www.electrolux.com ●Beberapa duvet (comforter) dan selimut bulu harus dicuci/dikeringkan dalam mesin cuci khusus di toko, karena ukurannya
45BAHASA INDONESIA●●●● ●●●●●●●●●●Jangan sekali-kali menggunakan pengering dengan pemanas pada bahan yang sudah terkena bahan kimia seperti cairan pemb
46 www.electrolux.com 2.1 Komponen DESKRIPSI PRODUK2.1Alas Atas2Deterjen/Pelembut Dispenser3Panel Kontrol4Pintu5Pegangan Pintu796Filter Pompa
47BAHASA INDONESIA2.2 Fitur ProdukLoad Sensor●Mesin memiliki “Load sensor (Perangkat Sensor Beban)” yang menunjukkan berapa banyak beban yang Anda mas
48 www.electrolux.com 123457869101112Tombol Sentuh ProgramMenyimpan Program FavoritTombol Sentuh SuhuTombol Sentuh Pilihan PerasanTombol Sentu
49BAHASA INDONESIA3.3 Bagan ProgramProgram; Suhu 1) hingga 90 °C Katun putih dan berwarna. (Sesuaikan waktu mencuci sesuai dengan tingkat kotoran
5ENGLISHMake sure that children or pets do not climb into the drum. When you activate this device, you cannot close the door. This prevents children o
Program ;TemperaturerangeType of load and soil level Max. load (dry clothes) ;Max. Spin Speed50 www.electrolux.com 3.4 Opsi Bisa Dikombinasika
51BAHASA INDONESIADry Time (Waktu Pengeringan) ( )Jika Anda ingin melaksanakan program pengeringan berwaktu, terus tekan Touchpad ini hingga wa
52 www.electrolux.com ●●●●●●Penundaan Pelaksanaan ( )Opsi ini memungkinkan penundaan awal program sebesar 30 menit, 60 menit, atau 90 m
53BAHASA INDONESIA●●Anda bisa membatalkan waktu penundaan kapan saja, dengan menekan touchpad “Delay Start (Tunda Pelaksanaan)” berulang-ulang hingga
54 www.electrolux.com Menyimpan Program Favorit ( )Pengaturan program yang sering digunakan, dapat disimpan (mis. “Cotton”, 60°C, 1200 r
55BAHASA INDONESIA●Tambahkan Pakaian ( ) Saat menjalankan program, Anda dapat menambahkan pakaian dengan:Menekan tombol sentuh “Mulai/ Jeda” unt
56 www.electrolux.com 5.2 Laci Dispenser Deterjen1. Dispenser deterjen dibagi ke dalam tiga wadah.Menggunakan Deterjen dan AditifPENTING: Hara
57BAHASA INDONESIAUkur jumlah deterjen yang diperlu-kan, tuangkan ke wadah cucian utama.Jangan gunakan deterjen gelatin atau cairan kental.-Jangan tar
58 www.electrolux.com Mula-mula, setel mesin ke PAUSE (JEDA) dengan menekan touchpad “Start/Pause”. Tunggu hingga indikator kunci pintu “
59BAHASA INDONESIAKetika program selesai dan indikator kunci pintu “ ” berbunyi, Anda dapat membuka pintu.Otomatis Mati Fungsi5.11Otomatis mati
6 www.electrolux.com ●●●As some duvets and eiderdowns should be washed/dried in large commercial machine because of their bulk, please check w
60 www.electrolux.com Jika Anda ingin membuka pintu selama tahap anti-kusut atau menghentikannya, tekan sembarang tombol (kecuali On/Off).Sete
61BAHASA INDONESIA●●●●PENGGUNAAN SEHARI-HARI - CUCI & PENGERINGAN7.CATATANMasukkan cucian dan Tambahkan deterjen dan pelembut kain.1.Masukkan cuci
62 www.electrolux.com PETUNJUK CUCI & PENGERINGAN8.8.1 CuciIkuti simbol kode mencuci pada setiap label pakaian dan petunjuk pencucian dar
63BAHASA INDONESIADarah: hilangkan noda yang masih baru dengan air dingin. Untuk noda yang sudah mengering, rendam semalam dalam air dengan deterjen k
64 www.electrolux.com Anda mungkin harus mencoba menggu-nakan jumlah deterjen sesuai petunjuk produsen dari produk tersebut kemudian membandin
65BAHASA INDONESIA8.2 PengeringanSebagai pengering, alat bekerja pada prinsip kondensasi.Mempersiapkan Para Pengerin-gan SiklusCucian Tidak Cocok Untu
66 www.electrolux.com SIMBOL KODE CUCI INTERNASIONAL9. MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN10.PERINGATAN! Anda harus MENCABUT steker listrik pada mesin d
67BAHASA INDONESIALaci dispenser serbuk cuci dan aditif harus dibersihkan secara rutin. Lepaskan laci dengan menekan kaitannya ke bawah lalu tarik kel
68 www.electrolux.com 2. Jangan lepaskan filter selagi mesin beroperasi. Jangan bersihkan pompa Kuras jika air dalam mesin panas. Air harus di
69BAHASA INDONESIA6. Angkat bulu halus dan benda dari pompa (jika ada).7. Pastikan impeller bisa berputar. Jika tidak demikian, hubungi pusat layanan.
7ENGLISH●●Plastic detergent dispensers should not remain in the drum during the drying cycle, as the plastic used is not designed to withstand the hea
70 www.electrolux.com 4.5.6.7. Buka keran air.45°Jika mesin dipasang di area yang suhunya bisa lebih rendah dari 0 °C, bersihkan sisa air dari
71BAHASA INDONESIA PEMECAHAN MASALAH11.Pintu belum ditutup. (Kode kesalahan: ) => Tutup pintu masuk cucian sampai rapat.Steker belum dimasu
72 www.electrolux.com Malafungsi Kemungkinan penyebabnya => SolusiMenggunakan deterjen yang terlalu banyak atau jenisnya tidak tepat (menim
Mesin adalah mengoptimalkan siklus pengeringan sesuai dengan jenis laundry dan ukuran beban. Ini akan bervariasi untuk setiap jenis kain sebagai penye
74 www.electrolux.com DATA TEKNIS12.Dimensi (Tinggi / Lebar / Panjang)Beban maksimum(Pakaian kering)Kecepatan Peras (Maksimum / Minimum)1400
75BAHASA INDONESIA PEMASANGAN13.4.5.Lepaskan alas polistirena. 6.Letakkan salah satu elemen bungku-san polisterin di atas lantai di belakang perkakas.
76 www.electrolux.com Perlonggar atau pererat kaki untuk disesuaikan dengan kerataan. Penyesuaian kerataan mesin dengan tepat mencegah getaran
77BAHASA INDONESIAJangan sekali-kali menempatkan kardus, kayu atau semacamnya di bawah mesin untuk mengkompen-sasi ketidakrataan di lantai. Pasang mes
78 www.electrolux.com Untuk fungsi mesin yang benar, selang pembuangan harus tetap terkait ke bagian penopang yang benar yang ada di bagian at
79BAHASA INDONESIABahan yang ditandai dengan simbol dapat didaur ulang.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneIni
8 www.electrolux.com 2.1 Parts PRODUCT DESCRIPTION2.1Worktop2Detergent/Softener Dispenser3Control Panel4Door5Door Handle796Drain Pump Filter10
www.electrolux.comG0012009-001-A00973045
9ENGLISH2.2 Product FeatureLoad Sensor●This machine has “Load Sensing Device” which shows how much load you put in the machine and maximum load recomm
Comments to this Manuals