EWW1696SWDPT Máquina de lavar e secar Manual de instruções 2ES Lavadora-secadora Manual de instrucciones 36
ProgramaGama de temperaturaCarga máximaVelocidade de cen‐trifugação máximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Algod. Eco1)60°C - 40°C
ProgramaGama de temperaturaCarga máximaVelocidade de cen‐trifugação máximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Secar sintét.3 kg Progr
Compatibilidade das opções com os programasProgramaAlgod. Algod. Eco Lavar&Secar 60Min. Sintéticos Del
Nível de secagem Tipo de tecido Carga Seco p/ engomarAdequado para engomarAlgodões e linhos(lençóis, toalhas de mesa,camisas, etc.)até 6 kg1) Sugestõe
5.4 Woolmark Apparel Care -Azul• A lavagem de lã desta máquina foiaprovada pela The WoolmarkCompany para a lavagem devestuário de lã e tenha a etiquet
Programas Carga(kg)Consu‐mo deenergia(kWh)Consumode água (li‐tros)Duração aproxima‐da do programa(minutos)Algod. EcoPrograma de poupança deenergia par
O visor apresenta o indicadorcorrespondente.7.5 Prelava. Com esta opção, pode adicionar umafase de pré-lavagem a um programa delavagem.Utilize esta op
8.2 Enxaguamento ExtraPermanenteCom esta opção, pode ter sempre umenxaguamento extra quando seleccionarum novo programa.• Para activar/desactivar esta
10.2 Utilizar detergente eaditivos1. Meça as quantidades de detergentee amaciador.2. Coloque o detergente e o amaciadornos respectivos compartimentos.
3. B4.• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.Quando utilizar detergente líquido:• Não utilize
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
• A bomba de escoamento podefuncionar algum tempo enquantoo aparelho faz o enchimento comágua.Aproximadamente 15minutos após o início doprograma:• O a
10.11 Abrir a portaCUIDADO!Se a temperatura e o nívelda água no tambor foremdemasiado elevados e otambor ainda estiver a rodar,não é possível abrir a
11. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - APENAS SECAGEMAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Preparação da secagemAVISO!Certifique-se de que atorneira
Se definir apenas 10minutos de secagem, oaparelho executa apenasuma fase de arrefecimento.Se a roupa não ficarsuficientemente seca, definaoutro tempo
O indicador do nível de secagemseleccionado permanece aceso no visor.O indicador de porta bloqueada acende.O visor apresenta regularmente um novotempo
13. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.13.1 Carregar roupa• Separe a roupa entre: branca, de cor,sintética, delicada e
• Para utilizar a quantidade correcta dedetergente, verifique qual é a durezada água da sua casa. Consulte“Dureza da água”.13.5 Dureza da águaSe a dur
14. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.14.1 Limpeza externaLimpe o aparelho apenas com sabão eágua morna. Seque tota
3. 4.14.6 Limpar o filtro de escoamentoNão limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.Verifique regularmente o filtro da bomba de
5. 6.7.128.12Tenha sempre um pano àmão para secar eventuaissalpicos de água.14.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.PORTUGUÊS 2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
3. 4.45°20°14.8 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido a uma avaria.Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (8)indicados na
• - O aparelho não se enche comágua correctamente.• - O aparelho não escoa a água.• - A porta do aparelho estáaberta ou não está bem fechada.Verifi
Problema Solução possívelO aparelho não se en‐che com água correta‐mente.• Certifique-se de que a torneira da água está aberta.• Certifique-se de que
Problema Solução possívelExiste água no chão.• Certifique-se de que as uniões das mangueiras de águaestão bem apertadas e que não há fugas de água.• C
Problema Solução possívelA roupa está cheia decotão de cores diferen‐tes.Os tecidos lavados no ciclo anterior libertaram cotão deuma cor diferente:• A
17. DADOS TÉCNICOSDimensão Largura/ Altura/ Profun‐didade/ Profundidadetotal600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmLigação elétrica VoltagemPotência totalFusíve
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 372. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• El aparato debe instalarse como productoindependiente o debajo de la encimera de cocina si elespacio lo permite.• El aparato no se debe instalar det
• Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño,el fabricante, su servicio técnico autorizado o unprofesional cualificado tendrán que cambiar
• O aparelho pode ser instalado num espaço livre oudebaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaçocorrecto.• Não instale o aparelho atrás de uma po
• Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solodetergentes neutros. No utilice productos abrasivos,estropajos duros, disolventes ni objetos metál
• Este aparato está diseñadoexclusivamente para uso doméstico.• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, ce
3.2 Kit de la placa de fijación(4055171146)Disponible en su distribuidor autorizado.Si instala el aparato en un zócalo,asegúrelo con las placas de fij
4.2 PantallaA B CDEFGHIJKA. Área de temperatura:: indicador de temperatura: indicador de agua fríaB. : indicador del Administrador detiempo.C. Área de
ProgramaRango de temperaturasCarga máximaVelocidad máximade centrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de sucie‐dad)Algod. Eco1)60°C -
ProgramaRango de temperaturasCarga máximaVelocidad máximade centrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de sucie‐dad)Secar sintét.3 kg
Compatibilidad con opciones de programaProgramaAlgod. Algod. Eco Lavar&Secar 60Min. Sintéticos Delicad
Nivel de secado Tipo de tejido Carga Seco planchaAdecuado para prendas que de‐ben plancharseAlgodón y lino(sábanas, manteles, cami‐sas, etc.)hasta 6 k
5.4 Woolmark Apparel Care -Azul• El lavado de prendas de lana de estalavadora ha sido aprobado por TheWoolmark Company para el lavadode productos con
Programas Carga(kg)Consu‐mo ener‐gético(KWh)Consumode agua (li‐tros)Duración aproxima‐da del programa(minutos)Algod. EcoPrograma Algodón ECO60°C1)9 1.
• Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado,deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro deAssistência Técnica Autorizado ou por uma
7.5 Prelava. Con esta opción, puede añadir una fasede prelavado a un programa de lavado.Use esta opción para suciedad intensa.Cuando se selecciona est
• Después de pulsar : se bloqueanlas opciones y el selector deprogramas.• Antes de pulsar : el aparato no sepuede iniciar.8.2 Aclarado extra permane
10.2 Uso del detergente y losaditivos1. Dosifique el detergente y elsuavizante.2. Coloque el detergente y elsuavizante en los compartimentos.3. Cierre
3. B4.• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:• No utilice deterg
• La bomba de desagüe puedefuncionar un momento cuando elaparato llena agua.Después de unos 15minutos del inicio delprograma:• El aparato ajustaautomá
10.11 Apertura de la puertaPRECAUCIÓN!Si la temperatura y el nivelde agua del tambor sondemasiado elevados y eltambor sigue girando, no sepuede abrir
11. USO DIARIO - SOLO SECADOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Ajuste de secadoADVERTENCIA!Compruebe que el grifoestá abierto.1. P
11.4 Final del programa desecadoEl aparato se para automáticamente.• Suenan las señales acústicas, siestán activadas.• Se enciende en la pantalla.• E
12.3 Lavado y secadotemporizadosPara obtener un buen secado, el aparatono permite ajustar una baja velocidad decentrifugado con las prendas que van al
• Abotone las fundas de almohadas ycierre las cremalleras, los ganchos ylos broches. Ate las correas.• Vacíe los bolsillos y despliegue lasprendas.• D
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Utilizeapenas detergentes neutros. Não utilize produtosabrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.• A
obtener más información, consulte elcapítulo de instalación.• Para conocer la carga máxima de losprogramas de secado, consulte latabla de los programa
Examine periódicamente el tambor paraevitar la formación de cal y partículas deóxido.Para eliminar partículas de oxidación,utilice productos especiale
14.6 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de
7.128.12Mantenga siempre un trapocerca para secar el aguaderramada.14.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°14.8 D
Cuando se desagua con elprocedimiento de drenaje deemergencia, se debe activar de nuevo elsistema de desagüe:1. Eche 2 litros de agua en elcompartimen
15.2 Posibles fallosProblema Posible soluciónEl programa no se po‐ne en marcha.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la tomade corriente.• As
Problema Posible soluciónLa fase de centrifugadono funciona o el ciclode lavado dura más delo normal.• Ajuste la opción de centrifugado.• Ajuste la op
Problema Posible soluciónNo es posible seleccio‐nar opciones.• Asegúrese de pulsar solo las teclas táctiles apropiadas.El aparato no seca o nolo hace
5. Saque la colada y cierre la puerta delaparato.6. Cierre la tapa abatible del filtro.17. DATOS TÉCNICOSDimensiones Ancho / alto / fondo /fondo total
ESPAÑOL 69
• Não coloque produtos inflamáveis, ouobjectos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.• Não toque no vidro da port
www.electrolux.com70
ESPAÑOL 71
www.electrolux.com/shop132900462-A-212017
3.2 Kit de placa de fixação(4055171146)Disponível nos concessionáriosautorizados.Se instalar o aparelho atrás de umrodapé de armário, fixe o aparelho
4.2 VisorA B CDEFGHIJKA. Área da temperatura:: Indicador da temperatura: Indicador de água friaB. : indicador do Gestor de TempoC. Área do tempo:•: du
Comments to this Manuals