Electrolux EKC6430AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Electrolux EKC6430AOX. Инструкция по эксплуатации Electrolux EKC6430AOX

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKC6430AO
.................................................. ...............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EKC6430AO... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ

Page 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".КУХОННАЯ ПОСУДА• Дно посуды должно быть как мож‐но бол

Page 3 - РУССКИЙ 3

Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа‐ривание мяса (гуляш, жаркое в горш

Page 4 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Прибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого ис

Page 5 - УХОД И ЧИСТКА

ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОРКогда прибор включен, вент

Page 6 - УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА

ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВЭЛЕКТРОННЫЙ ПРОГРАММАТОРhr min1 2 13451Индикаторы режимов2Дисплей времени3Кнопка «+»4Кнопка выбора5Кнопка «-»Функция часов

Page 7 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5.Переведите переключатель режимов ду‐хового шкафа и ручку термостата в поло‐жение «Выкл».ОТМЕНА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ.1.Нажимайте на кнопку выбора до тех пор

Page 8 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ

Page 9 - ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО

ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Приведенные в таблицах значениятемпературы и времени выпе

Page 10 - ПРИМЕРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Результат выпекания Возможная причина Способ устраненияПирог слишком сухой.Слишком большое времявыпекания.При следующем пригото‐влении немного уменьши

Page 11 - РУССКИЙ 11

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытые фрукто‐вые пироги из дрож‐жевого/сдобноготеста 1)3 150 35 - 55Открытые фрукто‐вые п

Page 12

СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3ОПИ

Page 13 - РЕЖИМЫ ДУХОВОГО ШКАФА

Выпекание на нескольких уровняхПироги/выпечка/хлеб на противняхВид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.2 уровняПирожные совзбитыми с

Page 14 - ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Коржи для открыто‐го пирога из песоч‐ного теста2190 - 210 1)10 - 25Коржи для открыто‐го пиро

Page 15 - ОТМЕНА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытые фрукто‐вые пироги из дрож‐жевого/сдобноготеста 2)3 170 35 - 55Открытые фрукто‐вые п

Page 16 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

1) Предварительно разогрейте духовой шкафТаблица для выпечки и запеканокБлюдоПоложение против‐нейТемпература, °C Время в мин.Запеканка из мака‐ронных

Page 17 - СОВЕТЫ ПО ВЫПЕЧКЕ

СвининаВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Лопатка, ошеек,окорок1-1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Свиная отбив‐ная, свиные ре‐б

Page 18 - Выпекание на одном уровне

ПтицаВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Части птицы по 200-250 г 1 220 - 250 20 - 40Половина цы‐пленкапо 400-500 г 1 220

Page 19 - РУССКИЙ 19

Вид мяса КоличествоПоложениепротивняТемпература, °C Время в мин.Кусочки мяса вформе ломти‐ков хлеба750 г - 1 кг 1 160 - 170 50 - 60Свиная ножка(предва

Page 20

• Жарьте на гриле только плоские куски мясаили рыбы.Размещайте продукты в центре полкиПриготовление на гриле Продукты дляприготовленияна грилеПоложени

Page 21 - РУССКИЙ 21

ему остыть. Затем завершите процесс подсу‐шивания.ОвощиПродукты дляподсушиванияПоложение противняТемпература,°CВремя в часах(ориентировоч‐ное)1 уровен

Page 22

БлюдоВремя размо‐раживания вмин.Время дальнейшегоразмораживания вмин.КомментарийТорт, 1400 г 60 60 -Информация об акриламидахВАЖНО! Согласно самым пос

Page 23 - ОБЖАРИВАНИЕ

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее руководство,которое содержит следующие сведения:•

Page 24

ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".• Переднюю часть прибора протирайте мяг‐кой тканью, смоченн

Page 25 - ЖАРКА В РЕЖИМЕ «ТУРБО ГРИЛЬ»

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Убедитесь, что более длинный вы‐ступ находится спереди. Концы обоихвыступов должны быть направленывперед Ошибка при установке можетприв

Page 26 - МАЛЫЙ ГРИЛЬ

2.Чтобы снять дверную планку, потянитеее вперед.3.Возьмитесь за верхний край стеклянныхпанелей и вытащите их по одной вверх.4.Очистите стекла дверцы д

Page 27 - ПОДСУШИВАНИЕ

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Неисправность Возможная причина Способ устраненияВарочная панель не

Page 28 - РАЗМОРАЖИВАНИЕ

УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размерыВысота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлубина 60

Page 29 - Информация об акриламидах

1249 mm77 mmЭЛЕКТРИЧЕСКОЕПОДКЛЮЧЕНИЕПроизводитель не несет ответствен‐ности, если пользователь не соблю‐дает меры предосторожности, приве‐денные в Гла

Page 30 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 31 - РУССКИЙ 31

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацією при‐ладу уважно прочитайте цю інструкцію, щобзабезпечити:• вашу особисту безпеку та

Page 32 - ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЯЩИКА

відповідають параметрам електромережі увашій оселі.• Інформацію щодо напруги вказано на та‐бличці з технічними даними.• Необхідно мати належні ізолююч

Page 33 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ти варильну поверхню під час його пересу‐вання.• Знебарвлення емалі не впливає на робочіякості приладу.• Щоб уникнути пошкодження й знебарвлен‐ня емал

Page 34 - УСТАНОВКА

тить опасность повреждения конструкцииприбора или получения травм.• Прибор должен быть заземлен.• Удостоверьтесь, что параметры электропи‐тания, указа

Page 35 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

обмеження використання деяких небезпечнихречовин в електричному та електронномуобладнанні (постанова Кабінета МіністрівУкраїни №1057 від 3 грудня 2008

Page 36 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ОПИС ВИРОБУЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД5432167891 3 4521Перемикач функцій духової шафи2Електронний програматор3Перемикач температури4Індикатор температури5Ручки ке

Page 37 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ПЕРВИННЕ ЧИЩЕННЯ• Вийміть усе приладдя і знімні опорні рейки(якщо пер

Page 38 - ВИКОРИСТАННЯ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».СТУПІНЬ НАГРІВУПереми‐качФункціяПідтримання страви тепл

Page 39 - УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».КУХОННИЙ ПОСУД• Дно посуду має бути якомога більштовстим і рі

Page 40

Сту‐піньнагрі‐вуПризначення Час Поради6-7 Легке підсмажування шніцелів, кор‐дон блю, відбивних, фрикадельок,сардельок, печінки, борошняної під‐ливки,

Page 41 - ОПИС ВИРОБУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Чистіть прилад після кожного використання.Дно посуду має б

Page 42 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВЕНТИЛЯТОР ОХОЛОДЖЕННЯПід час роботи приладу вентилятор охолод‐же

Page 43 - ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО

ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКАЕЛЕКТРОННИЙ ПРОГРАМАТОРhr min1 2 13451Індикатори функцій2Індикатор часу3Кнопка +4Кнопка вибору5Кнопка -Функція годинник

Page 44 - ПРИКЛАДИ ЗАСТОСУВАННЯ

5.Поверніть перемикач функцій духової ша‐фи та ручку термостата у положення«вимкнено».СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙГОДИННИКА1.Натискайте кнопку вибору, доки не п

Page 45 - Українська 45

• Не позволяйте жидкости полностью выки‐пать из посуды. Это может привести к по‐вреждению посуды и поверхности вароч‐ной панели.• Падение на варочную

Page 46

ДУХОВА ШАФА - ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИГлибоке деко і поличка духової

Page 47 - ФУНКЦІЇ ДУХОВОЇ ШАФИ

ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».В таблицях наведені орієнтовні зна‐чення температури та часу випікання.

Page 48 - ГОДИННИКА

Результат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг пропікається нерівно‐мірно.Температура в духовій шафізанадто висока, а час випі‐кання занадто

Page 49 - СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙ

БісквітиВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пісочне печиво 3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 35Бісквіт із ті

Page 50 - ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИ

Печиво//дрібне печиво/коржики/булочкиВид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніПісочне печиво 2/4150 - 1601)20 - 40Short bread/ Past

Page 51 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Випікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Плетінки/калачі 2 170 - 190 40 - 50Різдвяний кекс 216

Page 52 - ЦИРКУЛЮЮЧЕ ПРИГОТУВАННЯ

Вид випічкиРівні розташуванняполичокТемпература (°C) Час (у хв.)Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Бісквіт із тіста наопарі3 170 - 190 20 - 30Кон

Page 53 - Випікання на декількох рівнях

СМАЖЕННЯ МЕТОДОМ ТРАДИЦІЙНОГО ПРИГОТУВАННЯ ЯловичинаТип м’яса Кількість Рівень полички Температура(°C)Час (у хв.)Тушкованем’ясо1-1,5 кг 1 200 - 230 10

Page 54

БаранинаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Бараняча нога,запечена бара‐нина1- 1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Ягняча спинка 1 - 1,

Page 55 - Українська 55

СМАЖЕННЯ З ТУРБО-ГРИЛЕМ ЯловичинаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Яловича вирізка(ростбіф) чи фі‐ле: непросма‐женона кожен

Page 56 - СМАЖЕННЯ

СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР• Проводить работы по ремонту прибораразрешается только специалистам автори‐зованного сервисного центра. Обратитесьв авторизованный сер

Page 57 - Українська 57

БаранинаТип м’яса Кількість Рівень полички Температура(°C)Час (у хв.)Бараняча нога,запечена бара‐нина1-1,5 кг 1 150 - 170 100 - 120Ягняча спинка 1-1,5

Page 58

Вид страв дляприготування нагриліРівень поли‐чкиТемпература (°C)Час приготування на грилі (у хв.)1-й бік 2-й бікСпинка теляти‐ни2 210 - 230 30 - 40 30

Page 59 - СМАЖЕННЯ З ТУРБО-ГРИЛЕМ

ФруктиПродукти длясушінняРівень поличкиТемпература(°C)Час у годинах(орієнтовно)1 рівень 2 рівніСливи 3 2/4 60 - 70 8 - 10Абрикоси 3 2/4 60 - 70 8 - 10

Page 60 - ПРИГОТУВАННЯ НА ГРИЛІ

ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».• Помийте лицьову панель приладу теплоюмильною водою із засобом для

Page 61 - СУШІННЯ

Для телескопічних рейок:Виступні штифти на телескопічнихрейках для поличок повинні бути на‐правлені вперед!Обережно!Обов’язково перевірте, щоб довшіпр

Page 62 - Інформація про акриламіди

Знімання й очищення скляних панелей дверцятB1.Візьміться з обох боків за оздоблення (B)у верхній частині дверцят і натисніть у на‐прямку досередини, щ

Page 63 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Вставлення шухляди1.Поставте шухляду на напрямні рейки. Пе‐реконайтеся, що фіксатори правильноувійшли в напрямні рейки.2.Опустіть шухляду в горизонтал

Page 64 - СКЛЯНІ ПАНЕЛІ ДВЕРЦЯТ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВарильна поверхня не пра‐цюєНе встан

Page 65 - ВИЙМАННЯ ШУХЛЯДИ

УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ТЕХНІЧНІ ДАНІГабаритиВисота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлибина 600 ммОб’єм духової ша‐фи

Page 66

1249 mm77 mmПІДКЛЮЧЕННЯ ДОЕЛЕКТРОМЕРЕЖІВиробник не несе відповідальності уразі порушення користувачем правилтехніки безпеки, викладених у розділі«Інфо

Page 67 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР5432167891 3 4521Ручка выбора режимов духового шкафа2Электронный программатор3Ручка регулировки температуры4Индикатор темпе

Page 68

70www.electrolux.com

Page 70

www.electrolux.com/shop 892950537-A-052012

Page 71 - Українська 71

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ПЕРВАЯ ЧИСТКА• Извлеките все дополнительные принадлеж‐ности

Page 72

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".МОЩНОСТЬ НАГРЕВАРучка РежимПоддержание тепла0

Comments to this Manuals

No comments