Electrolux EBL4XCN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EBL4XCN. Electrolux EBL4XWE Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EBL4X... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

2.Premere ripetutamente il tasto di sele-zione finché la spia della funzione del-l'orologio desiderata non lampeggia.3.Premere + o - per impostar

Page 3 - ITALIANO 3

Ripiano a filo e lamiera dolci contem-poraneamente:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano e il ripiano a filo sulle gui-de sovrast

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

9.2 Suggerimenti per la cotturaRisultati di cottura Causa possibile SoluzioneIl fondo della torta non èsufficientemente dorato.La posizione della grig

Page 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

9.3 Cottura su un solo livello:Cottura in stampiTipo di cottura alfornoFunzione forno Ripianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Ciambella o brioche C

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoRipianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Pane (di segale):1. Prima parte dellaprocedura di cottu-ra al forno.2.

Page 7 - 4.1 Prima pulizia

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoRipianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Biscotti realizzaticon pasta lievitataCottura ventilata 3 150 - 160 15

Page 8 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

9.4 Cottura multilivelloTorte/dolci/pane su lamiere per dolciTipo di cotturaal fornoCottura ventilataTemperatura(°C)Tempo (min.)Posizione della grigli

Page 9 - 6. FUNZIONI DEL TIMER

Tipo di cottura al fornoPosizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Torte 1 180 - 200 40 - 55Flan di spinaci 1 160 - 180 45 - 60Quiche Lorraine 1

Page 10 - 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Tipo dicarneQuantitàFunzionedel fornoPosizionedel ripianoTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Roastbeef ofiletto: cot-tura mediaper cm di al-tezzaDoppio grillv

Page 11 - 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

SelvagginaTipo dicarneQuantità Funzionedel fornoPosizionedel ripianoTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Sella di le-pre, co-sciotto di le-prefino a 1 kg Cottu

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Page 13 - Preriscaldare il forno

• Preriscaldare sempre il forno vuoto per5 minuti con le funzioni Grill.ATTENZIONEDurante la cottura al grill la portadel forno deve essere semprechiu

Page 14

Cibi surgelatiPosizione dellagrigliaTemperatura (°C) Tempo (min.)Patatine fritte taglia-te sottili3 200 - 220 20 - 30Patatine fritte taglia-te spesse3

Page 15 - ITALIANO 15

Pietanza Peso (g)Tempo discongela-mento(min.)Tempo discongelamen-to ulteriore(min.)CommentiPollo 1000 100 - 140 20 - 30Sistemare il pollo suun piattin

Page 16 - 9.5 Cottura pizza

Frutta con noccioloMarmellata/Con-servaTempérature (°C)Tempi fino allacomparsa delleprime bollicine inmin.Tempi di cotturarestanti a 100 °Cin min.Pere

Page 17 - 9.6 Arrostire

Alimenti daessiccarePosizione della grigliaTemperatura(°C)Tempo (ore)1 livello 2 livelliPere 3 1/4 60 - 70 6 - 910. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare rife

Page 18

122.Estrarre la parte posteriore del sup-porto ripiano dalla parete laterale e ri-muoverla.Come montare i supporti ripianoInstallare i supporti ripian

Page 19 - 9.8 Grill

2.Pulire la calotta di vetro.3.Sostituire la lampadina con una alo-gena per forno da 230 V, 40 W, resi-stente al calore fino a 300°C.4.Montare la calo

Page 20 - 9.9 Cottura cibi confezionati

12. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.La maniglia si può sostituire in ab-binamento alle rifiniture della cuci-na.

Page 21 - 9.10 Scongelamento

12.2 Installazione del forno sotto a una superficie di lavoroAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170AVVERTENZA!L'ins

Page 22 - Cottura finale

DEFL'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elettricaesclusivamente da un elettricistaqualificato.1.Aprire il coperchio dell

Page 23 - 9.12 Asciugatura - Cottura

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 10. PULIZIA E CURA

Ersatzteilverkauf/Points de vente derechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.0848 848 111Fachber

Page 26 - 11. COSA FARE SE…

www.electrolux.com/shop892946708-C-032013

Page 27 - 12. INSTALLAZIONE

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Page 28 - 12.3 Collegamento elettrico

stenza o un elettricista qualificato persostituire un cavo danneggiato.• Evitare che i cavi rimangano a contattodella porta dell'apparecchiatura,

Page 29 - Service Centres

• Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzione, spegnere l'apparec-chiatura ed estrarre la spina dalla presa.• Controllare che l'ap

Page 30 - 14. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3.1 AccessoriRipiano a filoPer pentole, stampi per dolci, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti. Cassetto conservazioneIl cassetto c

Page 31 - ITALIANO 31

• Nel caso di un'interruzione di correnteper più di un’ora, è necessario imposta-re nuovamente l’ora.5. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferi

Page 32 - 892946708-C-032013

Funzione forno ApplicazioneDoppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame conossa su una posizione della griglia. Anche pergrati

Comments to this Manuals

No comments