Electrolux EOK76030X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOK76030X. Electrolux EOK76030X Manuel utilisateur [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOK76030

notice d'utilisationFour électrique encastrableEOK76030

Page 2 - We were thinking of you

Description de l'appareilVue d'ensemble1 2341 Bandeau de commande2 Bandeau lumineux3 Poignée de la porte4 Porte du fourL'appareil s&apo

Page 3 - 315 8370 11-A-18032008

Bandeau de commande121 Affichages du four2 Touches de fonction du fourdescription de l'appareil electrolux 11

Page 4 - Sous réserve de modifications

Équipement du four1234561231 Élément chauffant du gril2 Générateur de micro-ondes3 Éclairage du four4 Plateau en verre amovible5 Grille d'enfourn

Page 5 - Consignes de sécurité

(non résistant aux rayures ni aux entail-les)Avant la première utilisationRégler et modifier l'heure du jourLe four ne fonctionne que si leréglag

Page 6

L'heure du jour peut être unique-ment modifiée lorsque la sécuritéenfants est exclue, lorsque aucunedes Fonctions de l'horloge Minute-rie

Page 7

Commande du fourLa commande électronique dufourLa zone d'affichage1 2 3 456781 Mémoire : P / Essai : d2 Fonction micro-ondes3 Température/Heure d

Page 8 - Pour éviter d'endommager

Bandeau de commandes1 3 4567821 Touche Marche2 Touche micro-ondes3 Touche micro-ondes 4 Fonctions de l'horloge5 Touche Arrêt/Réinitialisation6 To

Page 9

• Si la porte du four est ouverte pendantle fonctionnement, la fonction s'inter-rompt. Pour poursuivre la cuisson, ap-puyez sur la touche Marche

Page 10 - Vue d'ensemble

Ventilateur de refroidissementLe ventilateur s'enclenche automa-tiquement afin de maintenir les pa-rois de l'appareil froides. Après avoirét

Page 11 - Bandeau de commande

– le réglage s'effectue par paliers de100, de 1000 Watts à 100 Watts.– En appuyant plusieurs fois sur latouche Micro-ondes ,l'affichage de

Page 12 - Accessoires du four

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13 - Avant la première utilisation

Lorsque le temps de cuisson s'estécoulé, un signal retentit pendant 2 mi-nutes. Le micro-ondes s'éteint. Lesymbole de Durée clignote et l

Page 14 - Premier nettoyage

– Pendant ce temps, la puissancepeut être modifiée en appuyant surla touche Micro-ondes .– Pendant que le temps s'écoule, ladurée peut être augm

Page 15 - Commande du four

Précisions sur le réglage de lapuissanceLe tableau montre à quelle puissancecertains processus peuvent être effec-tués. Les puissances mentionnées son

Page 16

Installation de la grilleSécurité lors du retrait et protectioncontre le renversementTous les éléments à enfourner présen-tent une petite courbe conca

Page 17

maximum (P 5 à P10 maximum 1000g).– La durée de fonctionnement dumicro-ondes s'adapte automati-quement au poids réglé.– Entrez toujours le poids

Page 18 - Fonctions du four

3. Pour poursuivre, appuyez sur la tou-che Marche ou mettez à l'arrêtl'appareil à l'aide de la touche Arrêt .Pour mémoriser un autre

Page 19

Fonctions de l'horloge1 3 4 5621 Fonctions de l'horloge2 Indicateurs de température3 Heure du jour4 Durée/Fin/Temps de fonctionnement5 Fonct

Page 20

• Dès qu'une fonction Horloge est sé-lectionnée, le symbole correspondantclignote pendant 5 secondes environ.Pendant ce temps, il vous est possib

Page 21

Durée micro-ondes min1. Sélectionnez la fonction micro-on-des et réglez la puissance en appuy-ant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes .2. À

Page 22

Durée 1. Sélectionnez une fonction du four etla température à l'aide de la touche ou .2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Fonctions

Page 23 - Fonctions additionnelles

Bienvenue dans le monde d’ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous noustémoignez en choisissant un appareil Electrolux qui,nous l'

Page 24

jusqu'à ce que le symbole de Fin clignote.3. À l'aide de la touche ou , sé-lectionnez l'heure d'arrêt souhaitée.Les symboles

Page 25

par exemple, 1 heure.3. Avec la fonction Fin , réglezl'heure de fin de cuisson.par exemple, 14h05.Les symboles de Durée et de Fin s'all

Page 26 - Fonctions de l'horloge

Dès que l'appareil est de nouveau enmarche, l'affichage se rallume auto-matiquement. Lors du prochain ar-rêt de l'appareil, l'affi

Page 27

La sonnerie associée aux touches est àprésent désactivée.Activer la sonnerie associée auxtouchesAppuyez de façon continue sur les tou-ches et j

Page 28

Nature de l'aliment àgrillerGradin Durée de la grillade1ère face 2ème faceFilet de bœuf, rosbif. ( 1kg environ)2 10 - 12 min. 10 - 12 min.Pains t

Page 29

• Les fruits et légumes destinés à êtrecuits peuvent cuire à une puissancede micro-ondes supérieure, sansavoir été décongelés au préalable.Plats cuisi

Page 30

Vaisselle/matériau Micro-ondes Fourgril Décongé-lationRéchauffageCuis-sonPlats à brunir, par exemple, PlateauCrostino ou Crunch-- X X --Plats cuisinés

Page 31 - Autres fonctions

DécongélationPlat Micro-ondesQuantitégPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesPièce entière deviande500 200 10-12 10-15 Tourner de tempsen t

Page 32

DécongélationPlat Micro-ondesQuantitégPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesCanard 2000 200 45-60 20-30 Tourner de tempsen temps, recou-vr

Page 33

DécongélationPlat Micro-ondesQuantitégPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesCrème 200 100 7-12 20-30 Enlever le couver-cle en alu, remuerd

Page 34 - Micro-ondes

SommaireSous réserve de modificationsConsignes de sécurité 5Description de l'appareil 10Avant la première utilisation 13Commande du four

Page 35

DécongélationPlat Micro-ondesQuantitégPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesFraises 300 100 8-12 10-15 Décongeler à cou-vert, remuer detem

Page 36

DécongélationPlat Micro-ondesQuantitégPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesLait 1 tasseenviron200 ml1000 1:15-1:45--- Mettre une cuillère

Page 37

CuissonPlat Micro-ondesQuantité gPuissanceWattsDuréemin.Tempsde re-posmin.RemarquesLégumes, cuissonde brève durée, sur-gelés 1)500 600 14-18 --- Verse

Page 38

Plat Plats decuisson/rôtiFonc-tion dufourTemp. en°CMicro-ondesWattsGra-dinDu-réeenmin.Remar-ques2 moitiésde poulet 2x 600 gPlat enverre ré-sistant aux

Page 39

Plat Plats decuisson/rôtiFonc-tion dufourTemp. en°CMicro-ondesWattsGra-dinDu-réeenmin.Remar-quesTarte aufromageblanc sur-gelée, 2 x70 gPlateau enverre

Page 40

Plat Plats decuisson/rôtiFonc-tion dufourTemp. en°CMicro-ondesWattsGra-dinDu-réeenmin.Remar-quesPizza sur-gelée, Ø26 cm x320 gPlateau enverreCrunch, 4

Page 41

Plats conformes à la norme IEC60705(puissance micro-ondes 1000 Watts)La qualité et le fonctionnement des ap-pareils à micro-ondes sont contrôlés parde

Page 42

ProgrammeFonctionRecette Poids DuréeselonpréréglageFonc-tionmain-tien auchaud"HH"Préréglagemin. max.P 1la dé-con-géla-tiond'ali-mentsvo

Page 43

ProgrammeFonctionRecette Poids DuréeselonpréréglageFonc-tionmain-tien auchaud"HH"Préréglagemin. max.P 6Légumescongelésde gran-des di-men-sio

Page 44

Entretien et nettoyageAvant de nettoyer l'appareil, débran-chez-le et laissez-le refroidir.Par mesure de sécurité, il est interditde nettoyer le

Page 45

Consignes de sécuritéAvertissements importants !Veuillez lire attentivement cettenotice et la conserver pour toutefuture consultation !Sécurité de l

Page 46 - Programmes

Enlever un gradinPour la dépose, soulevez la grille et fai-tes-la glisser ensuite en dehors des sup-ports.Mettre en place le gradinPour la repose, rem

Page 47

4. Remettez la vitre de protection enplace.5. Mettez en place le gradin.Que faire si…Symptômes Cause possible SolutionLe four ne chauffepasLe four n&a

Page 48

Si les indications ci-dessus ne vouspermettent pas de remédier auproblème, veuillez vous adresser àvotre concessionnaire ou au serviceaprès-vente.Les

Page 49 - Entretien et nettoyage

• La connexion électrique parl'intermédiaire d'une prise doit êtreprévue au niveau du bâtiment de fa-çon à ce que la prise soit placée horsd

Page 50 - Éclairage du four

54 electrolux instructions d'installation

Page 51 - Que faire si…

instructions d'installation electrolux 55

Page 52 - Consignes de sécurité pour

alternativmin.1,60mH05RR-FH05VV-F256 electrolux instructions d'installation

Page 53

9003instructions d'installation electrolux 57

Page 54

2x3,5x2513204ÉliminationLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit nepeut être traité comme déchet ménager.Il doit être remis

Page 55

Pour que l'appareil ne puisse plusprésenter de dangers, le rendre inu-tilisable avant sa mise au rebut.Pour ce faire, débrancher l'appareild

Page 56

• Si vous utilisez des ingrédients conte-nant de l'alcool lors d'une cuisson, unmélange d'alcool et d'air facilementinflammable pe

Page 57

Electrolux Home Products FranceS.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552042 285 RCS SENLISwww.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani N

Page 58 - Élimination

Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vil-niusLuxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7,L-1273 HammMagyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapes

Page 59 - Garantie/service-clientèle

Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35Taksim İstanbulРоссия +7 495 937 7837 129090 Москва,Олимпийский проспект,16, БЦ "Олимпик"

Page 61

315 8370 11-A-18032008www.electrolux.comwww.electrolux.fr

Page 62 - Service Après-vente

• Pour réchauffer des liquides, placeztoujours une cuillère à café ou une tigede verre dans le récipient pour éviterun retard à l'ébullition. En

Page 63

• L'enceinte de cuisson, l'élémentchauffant du gril et les accessoires de-viennent chauds pendant le fonction-nement du four. Gardez-le à l&

Page 64

Remarque relative au revêtement enémailL'usage du four peut provoquer desmodifications de la couleur du revê-tement en émail qui n'influent

Comments to this Manuals

No comments