Electrolux EWT1376HLW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1376HLW. Electrolux EWT1376HLW Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1376 HLW
................................................ .............................................
HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2
HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EWT 1376 HLW

EWT 1376 HLW... ...HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2HU MOSÓ

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

7.2 Centrifuga Pomoću ove opcije možete smanjiti brzinu centri‐fuge.Na zaslonu se prikazuje indikator postavljenebrzine.Dodatne opcije centrifugiranja

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

2) Zadano trajanje programa.3) Najduže: Produljenje trajanja programa postupnosmanjuje potrošnju energije. Optimalna fazazagrijavanja štedi energiju,

Page 4 - SIGURNOSNE UPUTE

9. SVAKODNEVNA UPORABA9.1 Umetanje rubljaA1.Otvorite poklopac uređaja.2.Pritisnite tipku A. Bubanj se automatski ot‐vara.3.Stavite rublje u bubanj, um

Page 5

Tekući deterdžent ili deterdžent u prahu1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterdžent.Ka

Page 6

Nakon približno 15 minuta od početkaprograma:• Uređaj automatski podešava trajanjeprograma prema količini punjenja.• Na zaslonu se prikazuje novovrije

Page 7 - 5. PROGRAMI

Za izbacivanje vode:1.Odaberite program izbacivanja vode ilicentrifugiranja.2.Ako je potrebno, smanjite brzinu centrifu‐ge.3.Pritisnite . Uređaj izb

Page 8 - 5.1 Certifikat Woolmark

10.4 Savjeti za očuvanje okoliša• Za pranje normalno uprljanog rublja odaberiteprogram bez pretpranja.• Program pranja uvijek pokrenite smaksimalnom k

Page 9 - 7. OPCIJE

3. 11.5 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJENe čistite ispusni filtar ako u bubnju imavode.1.2.3. 4.HRVATSKI 17

Page 10 - Indikator

5. 11.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.90˚11.7 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako

Page 11 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

UPOZORENJEPrije ponovne upotrebe uređajaprovjerite je li temperatura u prostoriji vi‐ša od 0 °C.Proizvođač ne odgovara za štete uz‐rokovane niskim tem

Page 12 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9.4 Odabir programa

Problem Moguće rješenje Postavite program za izbacivanje vode ako ste postavili programbez faze izbacivanja vode. Postavite program za izbacivanje v

Page 14

13. TEHNIČKI PODACIDimenzije Širina / Visina / Dubina 400 / 890 / 600 mmUkupna dubina 600 mmSpajanje na električnu mre‐žu:NaponUkupna snagaOsiguračFre

Page 15 - 10. SAVJETI

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 16 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Page 17 - 11.5 Čišćenje odvodnog filtra

• Az üzemi víznyomás (minimum és maximum) értékének 0,5 bar(0,05 MPa) és 8 bar (0,8 MPa) között kell lennie• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részé

Page 18 - 11.8 Zaštita od zamrzavanja

2.2 HasználatVIGYÁZATSzemélyi sérülés, áramütés, tűz, égésisérülés vagy a készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A készüléket kizárólag háztartási

Page 19 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

4. KEZELŐPANEL1 2 3 4 5101187961Be/Ki gomb 2Programválasztó gomb3Centrifugálás sebességét mérséklő érintő‐gomb 4Hőmérséklet érintőgomb 5Kijelző6Előmos

Page 20

– : Centrifugálási sebesség-vissza‐jelző– : Nincs centrifugálás jelzőfény– : Öblítőstop jelzőfény– : Extra Csendes jelzőfény.G) : Ajtó zárva jelzőfény

Page 21 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

ProgramHőmérséklet-tartományTöltet és szennyeződés típusaMaximális töltet, maximális centrifugálási sebesség Gőz - FrissítésGőzölő program pamut és

Page 22 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5.1 Woolmark tanúsítványA Woolmark vállalat ennek a mosógépnek a gyapjú‐mosási ciklusát ellenőrizte és jóváhagyta a „kézzelmosható” jelzésű, gyapjútar

Page 23 - 1.2 Általános biztonság

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post

Page 24 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

0.48 0.48A fenti táblázatban szereplő adatok megfelelnek az EU 1015/2010 számú bizottsági rendelke‐zésének, mely a 2009/125/EC számú irányelvet teljes

Page 25 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

A készülék csökkenti a centrifugálási sebessé‐get, több vizet használ, és a program időtartamáta ruhanemű típusához igazítja.A megfelelő visszajelző v

Page 26 - 4. KEZELŐPANEL

9. NAPI HASZNÁLAT9.1 A mosnivaló betöltéseA1.Nyissa fel a készülék fedelét.2.Nyomja meg az „A” gombot. A dob automa‐tikusan kinyílik.3.Helyezze a mosa

Page 27 - 5. PROGRAMOK

Folyékony mosószer vagy mosópor esetén1.CLICK2.A3.CLICK4.B•(A) pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).•(B) pozíció folyékony mosószer esetén.Folyéko

Page 28

• A program elindul, az ajtó reteszelődik, és akijelzőn a jelzőfény jelenik meg.• A leeresztő szivattyú egy rövid időre bekap‐csolhat, amikor a készü

Page 29 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

A mosási program véget ért, de még mindig vízvan a dobban:– Rendszeresen forog a dob, hogy megakadá‐lyozza a ruhák gyűrődését.–Világít a fedélzár jel

Page 30 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Ha folyékony mosószert használ, ne állítsonbe előmosást vagy késleltetett indítást.10.4 Környezetvédelmi tanácsok• Előmosási fázis nélkül tegye be a

Page 31 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

11.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 11.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZATNe tisztítsa a lefolyószűrőt, ha víz van adobban.1.2.MAGYAR 37

Page 32 - 9. NAPI HASZNÁLAT

3. 4.5. 11.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.38www.electrolux.com

Page 33 - 9.4 Program kiválasztása

3. 4.90˚11.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nem tudja a viz‐et leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el „A lefolyószűrőtisztítása” c

Page 34

• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti između 0,5bar (0,05 MPa) i 8 bar (0,8 MPa)• Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije bit

Page 35 - 10.2 Makacs szennyeződések

Jelenség Lehetséges megoldás Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg avisszaszámlálás befejeződését. Kapcsolja ki a Gyere

Page 36 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásNem lehet felnyitni a ké‐szülék fedelét.Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e. Állítsa be a szivattyúzás vagy

Page 37 - MAGYAR 37

Vízellátás 1) Hideg vízMaximális töltet Pamut 7 kgCentrifugálási sebesség Maximum 1300 ford./perc1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-

Page 38

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Page 39 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 40

soane cu o calificare calificare similară pentru a se evita riscuri‐le.• Presiunea de funcţionare a apei (minimă şi maximă) trebuie săfie între 0,5 ba

Page 41 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

2.2 UtilizareaAVERTIZAREPericol de rănire, electrocutare, incen‐diu, arsuri sau de deteriorare a aparatu‐lui.• Utilizaţi acest aparat doar într-un med

Page 42 - Maximális töltet Pamut 7 kg

4. PANOUL DE COMANDĂ1 2 3 4 5101187961Butonul pornit/oprit 2Buton selectare program3Tastă pentru Reducerea vitezei de centrifu‐gare 4Tastă pentru Temp

Page 43 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

– : opţiunea permanentă de Clătire su‐plimentară.F)Zona pentru centrifugare:– : indicator pentru Viteza de centri‐fugare– : indicator pentru Fără cent

Page 44

ProgramInterval pentru temperaturăTip de încărcătură şi de murdărieÎncărcătură maximă, Centrifugare maximă 14 Min.30 °CArticole din ţesături sintetice

Page 45 - Racordarea la apă

• Zapaljive predmete ili predmete namočene za‐paljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, po‐red ili na njega.• Provjerite jeste li iz rublja uklonili

Page 46 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

5.1 Certificat WoolmarkCiclul de spălare al acestei maşini a fost testat şi apro‐bat de The Woolmark Company pentru spălarea arti‐colelor textile ce c

Page 47 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt în conformitate cu reglementarea Comisiei UE1015/2010 de implementare a Directivei 2009/125/EC.7. OPŢI

Page 48 - 5. PROGRAME

7.7 Time Manager Când setaţi un program de spălare, afişajul in‐dică durata implicită.Apăsaţi sau pentru a reduce sau creştedurata programului.Time

Page 49 - ROMÂNA 49

9. UTILIZAREA ZILNICĂ9.1 Încărcarea rufelor în aparatA1.Deschideţi capacul aparatului.2.Apăsaţi butonul A. Tamburul se deschideautomat.3.Introduceţi r

Page 50 - 6. VALORI DE CONSUM

Detergent lichid sau pudră1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Când utiliz

Page 51 - 7. OPŢIUNI

• Programul începe, uşa este blocată şi afişajulprezintă indicatorul .• Pompa de evacuare poate funcţiona pentru oscurtă perioadă de timp atunci când

Page 52 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

– Trebuie să evacuaţi apa pentru a deschide ca‐pacul.Pentru a evacua apa:1.Selectaţi programul de evacuare sau decentrifugare.2.Dacă este necesar, red

Page 53 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.4 Recomandări ecologice• Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu demurdărie folosiţi un program fără prespălare.• Porniţi întotdeauna un program de s

Page 54 - 9.4 Setarea unui program

11.4 Curăţarea dozatorului pentru detergent1. 2.3. 11.5 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARENu curăţaţi filtrul de evacuare dacăexistă apă în ta

Page 55 - ROMÂNA 55

3. 4.5. 11.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul robinetului1.1232.ROMÂNA 59

Page 56

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 4 5101187961Tipka Uključeno/Isključeno 2Programator3Tipka za smanjenje centrifuge 4Tipka temperature 5Zaslon6Tipka pretpranj

Page 57 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

3. 4.90˚11.7 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nu poate eva‐cua apa.În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1) la (5)din secţiun

Page 58

Problemă Soluţie posibilă Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea sau aştep‐taţi terminarea numărătorii inverse. Dezactivaţi funcţi

Page 59 - ROMÂNA 59

Problemă Soluţie posibilăAparatul face un zgomotneobişnuit.Verificaţi dacă aparatul a fost adus la nivel. Consultaţi capitolul"Instalarea".

Page 60 - 12. DEPANARE

14. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores

Page 61 - ROMÂNA 61

www.electrolux.com/shop108875800-A-452013

Page 62

– : indikator rada bez centrifugiranja– : indikator zadržavanja ispiranja– : indikator Ekstra tiho.G) : indikator zaključanih vrata5. PROGRAMIProgramR

Page 63 - ROMÂNA 63

ProgramRaspon temperatureVrsta punjenja i zaprljanostMaksimalna količina rublja, maksimalna centrifuga Para - Program s pa‐rom - SintetikaProgram na

Page 64

6. POTROŠNJANa početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa za maksimalno punjenje.Tijekom faze pranja automatski se izračunava trajanje

Comments to this Manuals

No comments