WaschautomatBenutzerinformation Swissline SL EWF 1870132 977 050-00-061006-01d
10Vor der ersten InbetriebnahmeDas erste Einschalten - Sprache einstellenAb Werk ist die Displayanzeige standardmäßig deutsch eingestellt.3 Wichtig! F
11Vorreinigung durchführenUm eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Laugenbe-hälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche d
12Wasch-/Pflegemittel einfüllenAchtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschau-tomaten geeignet sind.Wasch-/Pflegemittel nach de
13Gerät einschalten/Programm wählen Programm mit Programmwähler wählen, z. B. BUNTWÄSCHE/PFLEGELEICHT.3 Indem Sie ein Programm wählen, schalten Sie zu
14Optionen einstellenOptionen können zu einem vorher gewählten Waschprogramm hinzuge-wählt werden.Taste OPTION drücken. Das Display zeigt die Symbole
15 2. Taste OK drücken. Das Symbol hört auf zu blinken. Ein schwar-zer Balken erscheint unter dem Symbol. Die Zusatzfunktion ist eingestellt. Die Anze
16Zeit sparen: Kurz oder Extra Kurz 1. Taste ZEIT so oft drücken, bis Symbol ZEIT SPAREN blinkt.2. Taste OK drücken. 3. Taste ZEIT drücken. Unter dem
17 5. Zum Aktivieren der Startzeit-Vorwahl, Taste START/PAUSE drücken. Das Display zeigt jetzt z. B. „Start in 4.00“ (=4 Stun-den). Die Anzeige der ve
18Wäsche nachlegen1. Taste START/PAUSE drücken. • Wenn das Display abwechselnd „Tür verriegelt“ und „Pause“ anzeigt, ist kein Nachlegen mehr möglich,
19ExtrasDie unter Extras einstellbaren Sonderfunktionen bleiben unabhängig vom je-weiligen Waschprogramm dauerhaft gespeichert - auch nach dem Aus-sch
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Memory ändern1. Neue Programmkombination nach Wunsch zusammenstellen (Beispiel siehe „Memory einstellen“, Schritte 1 bis 4).2. Taste OPTION so oft d
21Sprache1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis das Symbol EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Tast
22Kontrast und Helligkeit1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drüc
231 Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Positi-on befinden, sonst ist die Kindersiche-rung nicht aktiv! Der Drehk
24WaschtrommelDurch rostende Fremdkörper in der Wäsche oder eisenhaltiges Leitungs-wasser kann es zu Rostablagerungen an der Trommel kommen.Achtung! T
25Einfülltür lässt sich nicht schließen.Kindersicherung einge-stellt.Kindersicherung aufheben.Display zeigt: „Fehlbedienung“.Gewählte Funktion ist mit
26Display zeigt: –„Kein Wasserablauf/Ab-lauf prüfen“ oder–„Pumpe blockiert“.Knick im Ablaufschlauch. Knick entfernen.Maximale Pumphöhe von 1m überschr
27Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E
28Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzste-cker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge
29LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird
3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.
31Technische Daten5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.
32Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger
33Aufstellung des GerätesGerät transportieren1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsgefahr! Vorsicht beim Anheben.• Das Gerät n
342. Entfernen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Halterungen der Waschmaschinenrückwand.3. Schrauben Sie mit einem Schlüssel, der dem
355. Ziehen Sie die Stahlschiene D ab.6. Schrauben Sie die sechs kleineren seit-lichen Schrauben C wieder auf.7. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie
36AufstellortAchtung! Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrieben werden. Frostschäden bzw. Funktionsbeeinträchtigung! Frostschäden
37Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Be
384. Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit Schlauchverschrau-bung 3/4" an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schl
39WasserablaufDer Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuch
4Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Kleine Störungen selbst beheben . .
40Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126
41Points de Service1028 PréverengesLe Trési 6Points de vente de rechange5506 MägenwilIndustriestrasse 100848 848 023Demonstration / Vente8048 ZürichBa
42Servizio dopo vendita6916 GranciaZona Industriale EVendita pezzi di ricambio5506 MägenwilIndustriestrasse 100848 848 023Consulente (cucina) / Vendit
43ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst
www.electrolux.comwww.electrolux.ch132 977 050-00-061006-01 Subject to change without noticeSous réserve de modificationsCon riserva di modificheÄnder
5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon
6Allgemeine Sicherheit• Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. • Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen,
7Gerätebeschreibung Bedienblende Anzeigen im Display Drei Schraubfüße (höhenverstellbar);hinten links: AutomatikfußWaschmittelschubladeSockelklappe/L
8Programmübersicht Programmmax. Füllmenge1)(Trockenwäsche) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)Optionen Zeiten Schleuderd
9Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole1)1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis
Comments to this Manuals