Electrolux EDC2086PDW User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EDC2086PDW. Electrolux EDC2086PDW Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDC2086PDW
BG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2
HR Sušilica Upute za uporabu 21
CS Bubnová sušička Návod k použití 39
ET Trummelkuivati Kasutusjuhend 56
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - EDC2086PDW

EDC2086PDWBG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2HR Sušilica Upute za uporabu 21CS Bubnová sušička Návod k použití 39ET Trummelkuivati Kasutusj

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програми Тип зарежданеЗареждане(макс.)1) /Фабрична мар‐кировкаWool (Вълна)4)Вълнени тъкани. Леко сушене на из‐прани вълнени тъкани. Отстранете не‐заба

Page 3 - 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

часа. Настройката навреметраенето е свързано сколичеството на пране в уреда.• Wool (Вълна) програма: Можетеда зададете времетраенето напрограмата от н

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

Програми1) Wool (Вълна) 2) Обнови Time Drying (Вре‐ме за сушене) Бърз 1) Заедно с програмата, на която може да зададете 1 или повече

Page 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

2. Изчакайте приблизително 8секунди.3. Натиснете и задръжте бутони (A) и(B) едновременно.Един от тези индикатори светва:• максимално сухо пране• по-

Page 6 - 2.5 Изхвърляне

• Ще прозвучи звуков сигнал спрекъсване.• Индикаторът премигва.• Индикаторът премигва.• Индикаторът Start/Pause (Старт /Пауза) е включен.Уредът пр

Page 7 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

Етикет ОписаниеПрането е подходящо за сушене в сушилня само на нискитемператури.Прането не е подходящо за сушене в сушилня.11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ11.1

Page 8 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

3. 4.Можете да използватеводата от контейнера завода като алтернатива надестилирана вода (напр.за гладене на пара). Предида използвате водата,премахне

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

7. 8.11122311.4 Почистване на барабанаВНИМАНИЕ!Откачете уреда отконтакта, преди да гопочиствате.Използвайте стандартен неутраленпочистващ препарат, за

Page 10 - 6. OПЦИИ

Проблем Възможно решение Уверете се, че прането не се закачамежду вратата на уреда и гуменотоуплътнение.Уредът спира по време на работа. Уверете се,

Page 11 - 6.4 Таблица с опции

13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИВисочина x ширина x дълбочина 850 x 600 x 600 мм (макс. 630 мм)Макс. дълбочина при отворена вратич‐ка на уреда1090 ммМакс. широчин

Page 12 - 7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

13.1 Стойности на потреблениеПрограмаЦентрофугиране при / оста‐тъчна влажностВреме насушенеКонсума‐ция наелектрое‐нергияCotton (Памук) 8 кгCupboard Dr

Page 14 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 222. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 15 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije početka postavljanja i korištenja uređaja pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoranza bilo kak

Page 16

od ovlaštenog dobavljača, može se koristiti samo suređajima navedenim u uputama isporučenim spriborom. Pažljivo ih pročitajte prije postavljanja(pogle

Page 17 - 11.6 Почистване на отворите

• Prije sušenja u sušilici predmeti koji su zaprljanitvarima kao što su jestivo ulje, aceton, alkohol, benzin,petrolej, odstranjivači mrlja, terpentin

Page 18 - Настройки - Настройване на

2.3 UpotrebaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjauređaja.• Ovaj uređaj namijenjen je isključivoupotrebi u do

Page 19 - 13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3. OPIS PROIZVODA1 263458 9101171Spremnik vode2Upravljačka ploča3Vrata uređaja4Primarni filtar5Tipka za vrata kondenzatora6Otvori za zrak7Prilagodive

Page 20 - 13.1 Стойности на потребление

Tipku dodirnite tako da jeprst u području sa simbolomili nazivom opcije. Prilikomrukovanja upravljačkompločom ne nosite rukavice.Upravljačka ploča uvi

Page 21 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Programi Vrsta punjenjaPunjenje(maks.)1) /Oznaka tkanine Suho za glačanje 2)Razina sušenja: prikladno za glačanje.8kg/ Sintetika Extra suhoRazina su

Page 22 - 1.2 Opća sigurnost

Programi Vrsta punjenjaPunjenje(maks.)1) /Oznaka tkanine Brzi programZa sušenje pamučnih i sintetičkih tkani‐na.2kg/ 1) Maksimalna težina odnosi s

Page 23 - HRVATSKI 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТПреди да започнете инсталиране и експлоатация натози уред прочетете внимателно предоставенитеинструкции. Производителят не

Page 24 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Programi1) Jako suho Suho za ormar Suho za glačanje Sintetika Extra suho Suho za ormar Suho za glačanje Lako glačanje

Page 25 - 2.5 Odlaganje

Samo je tipka Uključeno/Isključenootključana.Uključivanje opcije sigurnosneblokade za djecu:1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipkuza uključivanje

Page 26 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

9.2 Pokretanje programa sodgodom početka1. Postavite program koji odgovara vrstipunjenja i odgovarajuće opcije.2. Pritišćite tipku odgode početka sved

Page 27 - 5. TABLICA PROGRAMA

Etiketa tkanine funkcijeRublje je prikladno za sušenje u sušilici.Rublje nije prikladno za sušenje u sušilici na visokim temperatu‐rama.Rublje je prik

Page 28

11.2 Pražnjenje spremnika za vodu1. 2.3. 4.Vodu iz spremnika za vodumožete upotrebljavati kaoalternativu destiliranoj vodi(npr. za glačanje na paru).P

Page 29 - 6. OPCIJE

5. 6.7. 8.11122311.4 Čišćenje bubnjaUPOZORENJE!Prije čišćenja uređajaizvucite utikač iz utičnice.Koristite standardni neutralni deterdžentza čišćenje

Page 30 - 7. POSTAVKE

Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se ne zatvaraju. Provjerite jesu li filtri pravilno namješteni. Provjerite da rublje nije zaglavljenoizmeđu vrat

Page 31 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Maks. dubina s otvorenim vratimauređaja1090 mmMaks. širina s otvorenim vratima uređaja 950 mmPodesiva visina 850 mm (+ 15 mm - regulacija nožica)Zapre

Page 32 - 10. SAVJETI

Program Rotacija pri / preostala vlagaVrijemesušenjaPotrošnjaSuho za ormar 1200 o/min / 40% 52 min. 1,50 kWh 800 o/min / 50% 59 min. 1,71 kWh14. BRIG

Page 33 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 402. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 34 - 11.3 Čišćenje kondenzatora

1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Ако барабанната сушилня се постави върхугорната част на пералната машина, използвай

Page 35 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 36 - 13. TEHNIČKI PODACI

dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lzepoužít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynechdodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si jepečl

Page 37 - 13.1 Podaci o potrošnji

• Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton,alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn,terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprvevy

Page 38 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poranění,zásahu elektrickýmproudem, požáru nebopoškození spotřebiče.• Tento spotřebič je určen pouze kd

Page 39 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Pro usnadnění plněníprádlem nebo usnadněníinstalace je u dvířekmožnost změny jejichotevírání. (viz samostatnýleták).4. OVLÁDACÍ PANEL1 27365481Volič p

Page 40 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Kontrolky PopisFiltrOdložený startDětská bezpečnostní pojistkaZvuková signalizace Délka programu - Délka časovaného sušení - Délka odloženého st

Page 41 - ČESKY 41

Programy Druh náplněNáplň (max.)1) /Značka tkaniny JemnéJemné prádlo.2 kg/ Vlna4)Vlněné tkaniny. Šetrné sušení pratelnýchvlněných oděvů. Po dokonč

Page 42 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6.3 Jemné Pomocí této funkce můžete nastavitšetrný sušicí program s nízkou teplotou.Tuto funkci použijte u tkanin, které majína etiketě oděvu symbol

Page 43 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7. NASTAVENÍADBCEA. Čas Dotykové tlačítko B. Odložený start Dotykové tlačítko C. Jemné Dotykové tlačítko D. Náplň vlny Dotykové tlačítko E. Start/Pauz

Page 44 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Spusťte krátký program (např. 30minut) s vlhkým prádlem.9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ9.1 Spuštění programu bezodloženého startu1. Připravte prádlo a naplňte sp

Page 45 - 5. TABULKA PROGRAMŮ

• Не превишавайте обема на максимално зарежданеот 8 кг (вижте глава „Таблица с програми“).• Не използвайте уреда, ако прането е замърсено синдустриалн

Page 46 - 6. FUNKCE

• Po pěti minutách, když nespustítežádný program.• Po pěti minutách po dokončeníprogramu.10. TIPY A RADY10.1 Příprava prádla• Zatáhněte zipy.• Zapněte

Page 47 - 6.4 Tabulka funkcí

3. 4.5.1)6.211) V případě potřeby filtr vyčistěte horkou vodou.11.2 Vypuštění vodní nádržky1. 2.3. 4.Vodu z nádržky můžetepoužít jako destilovanouvodu

Page 48 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11.3 Čištění kondenzátoru1. 2.3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Čištění bubnuVAROVÁNÍ!Před čištěním spotřebičvypojte ze zásuvky.K čištění vnitřku a žebe

Page 49 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11.6 Čištění otvorů proproudění vzduchuPomocí vysavače odstraňte vlákna zotvorů pro proudění vzduchu.12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možné řešeníNelze z

Page 50 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Pokud nejsou výsledky sušeníuspokojivé• Byl zvolen nesprávný program.• Filtr je ucpaný.• Kondenzátor je ucpaný.• Ve spotřebiči bylo příliš mnoho prádl

Page 51 - 11.2 Vypuštění vodní nádržky

13.1 Údaje o spotřeběProgramOdstředěno při / zbytkovávlhkostDoba sušeníSpotřebaenergieBavlna 8 kgK uložení 1 400 ot/min / 50% 130 min. 4,21 kWh 1 000

Page 52 - 11.4 Čištění bubnu

SISUKORD1. OHUTUSINFO...572. OHUTUSJUHISED...

Page 53 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 54 - 13. TECHNICKÉ ÚDAJE

edasimüüjalt, tohib kasutada ainult koos tarvikujuhendis ette nähtud seadmega. Lugege see ennepaigaldamist tähelepanelikult läbi (vtpaigaldusjuhendit)

Page 55 - 13.1 Údaje o spotřebě

• Esemed, mis on määrdunud küpsetusõli, atsetooni,alkoholi, bensiini, petrooleumi, plekieemaldaja,tärpentini, vaha või vahaeemaldajaga, tuleb ennekuiv

Page 56 - KLIENDITEENINDUS

използвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не монтирайте уреда на места,където температурата може да епод 5°C или по-висока от 35°C.• Подът, к

Page 57 - 1.2 Üldine ohutus

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, elektrilöögi,tulekahju, põletuste võiseadme kahjustamise oht!• See seade on ette nähtud ainultkoduseks kasutamiseks.•

Page 58

Pesu hõlpsaks sisse- javäljavõtmiseks ja seadmepaigaldamiseks saab ukseavamissuunda muuta. (Vteraldi lehte).4. JUHTPANEEL1 27365481Programminupp2Ekraa

Page 59 - 2. OHUTUSJUHISED

Indikaatorid KirjeldusViitkäivitusLapselukkHelisignaalid Programmi kestus - Kuivatusaja kestus - Viitkäivituse kestus5. PROGRAMMITABELProgrammid

Page 60 - 3. SEADME KIRJELDUS

Programmid Pesu tüüpKogus (maks.)1) /kanga tähisVill4)Villased esemed. Pestavate villaste ese‐mete õrn kuivatamine. Kui programm onlõppenud, eemaldage

Page 61 - 4. JUHTPANEEL

temperatuuril. Kasutage seda võimalustkangaste puhul, millel on etiketil sümbol (nt akrüül või viskoos).6.4 Valikute tabelProgrammid1)Puuvill Ekstraku

Page 62 - 5. PROGRAMMITABEL

7. SEADEDADBCEA. Aeg -puutenuppB. Viitkäivitus -puutenuppC. Õrn materjal -puutenuppD. Vill -puutenuppE. Start/paus -puutenupp7.1 Lapseluku funktsio

Page 63 - 6. VALIKUD

3. Valige pesu tüübile vastav õigeprogramm ja valikud.Ekraanil kuvatakse programmi kestus.Kuvatav aeg käib 5 kgpuuvillase pesu ja teksadeprogrammide k

Page 64 - 6.4 Valikute tabel

• Kokkutõmbumise ärahoidmisekskasutage puuvillastele, venivatele võikootud esemetele mõeldudprogramme.• Ärge ületage maksimaalset lubatudpesukogust; v

Page 65 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

5.1)6.211) vajadusel peske filtrit kuuma veega.11.2 Veemahuti tühjendamine1. 2.3. 4.Veemahuti vett võibkasutada destilleeritudveena (nt aurutriikrauas

Page 66 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Trumli puhastamineHOIATUS!Enne puhastamisteemaldage seadevooluvõrgust.Trumli sisepinna ja trumli ribidepuhastamiseks k

Page 67 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

на "Отпадъци от електрическо иелектронно оборудване (ОЕЕО)".3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА1 263458 9101171Водосъдържател2Kомандно табло3Вратичка на ур

Page 68 - 11.2 Veemahuti tühjendamine

12. VEAOTSINGProbleem Võimalik lahendusSeade ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasseühendatud. Kontrollige kaitsmeid kaitsekilbis (elektriü

Page 69 - 11.6 Õhuavade puhastamine

• Toatemperatuur on liiga kõrge(optimaalne toatemperatuur on 19°Ckuni 24°C )13. TEHNILISED ANDMEDKõrgus x laius x sügavus 850 x 600 x 600 mm (maksimaa

Page 70 - 12. VEAOTSING

Programm Pöörlemiskiirus / jääkniiskus KuivatusaegEnergia‐tarve 1000 p/min / 60% 146 min. 4,80 kWhTriikimiskuiv 1400 p/min / 50% 110 min. 3,49 kWh 1

Page 74

www.electrolux.com/shop136920433-A-232017

Page 75 - EESTI 75

Докоснете панелите спръст в областта съссимвола или името наопцията. Не носетеръкавици, когато работитес командното табло.Уверете се, че команднототаб

Page 76 - 136920433-A-232017

Програми Тип зарежданеЗареждане(макс.)1) /Фабрична мар‐кировка Силно изсушава‐неНиво на изсушаване: strong dry (силноизсушаване).8кг/ Cupboard Dry(

Comments to this Manuals

No comments