Electrolux EVY5841BAX User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Electrolux EVY5841BAX. Electrolux EVY5841BAX Manual de usuario [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EVY5841BOX

EVY5841BAXEVY5841BOXES Horno Manual de instrucciones

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Limpieza inicialRetire todos los accesorios y carriles deapoyo extraíbles

Page 3 - 1.2 Seguridad general

Sím‐boloSubmenú DescripciónIndicación Tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora ac‐tual al apagar el aparato.Calentamiento rápido Cuando est

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Función de cocción AplicaciónTurbo Plus Para hornear en moldes o en una posición dela parrilla. Para ahorrar energía durante la coc‐ción. Esta función

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

6.4 Platos EspecialesFunción de cocción AplicaciónPan Para hornear pan.Gratinar Para platos como lasañas o patatas gratina‐das. También para gratinar

Page 6 - 2.7 Asistencia

emplearse para mantener calientes losalimentos.7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónAvisador Para programa

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Al finalizar el tiempo programado sonaráuna señal. El aparato se apaga. Lapantalla mostrará un mensaje.5. Pulse cualquier símbolo paradesactivar la se

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

8.3 Cocción Asistida con PesoAutomáticoEsta función calcula automáticamente eltiempo de asado. Si se desea hacer usode esta función, es necesario intr

Page 9 - 4.2 Pantalla

Cuando la carne alcanza la temperaturainterna programada, suena una señal. Elaparato se apaga automáticamente.7. Pulse cualquier símbolo para parar la

Page 10 - 6. USO DIARIO

9. Repita el paso 7 las veces que seanecesario.10. Mantenga pulsado para guardar.Puede sobrescribir una posición dememoria. Cuando la pantalla muest

Page 11 - 6.3 Funciones De Cocción

Temperatura (°C) Hora de desco‐nexión (h)120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 1.5La función de desconexiónautomática no funciona conlas siguientes f

Page 12

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - ESPAÑOL 13

posición y coloque el plato encima.Cierre la puerta y ajuste la función delevantar masa. Levantar Masa. Ajuste eltiempo necesario.11.3 Horneado• El co

Page 14 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Resultado Posible causa SoluciónEl pastel se dora irregular‐mente.La temperatura del hornoes demasiado alta y eltiempo de cocción dema‐siado corto.Sel

Page 15 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Pasteles / hojaldres / pan en bandejasAlimento Función Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaTrenza de pan / roscón Bóveda/CalorInferior

Page 16 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Función Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaShort bread / Manteca‐dos / Masa quebradaTurbo 140 20 - 35 2Short bread / Manteca

Page 17 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaDulces hornea‐dosBóveda/CalorInferior180 - 200 40 - 60 1Pescado alhornoBóveda/Calor

Page 18

Tartas / pastelillos / pan en bandejasAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posiciónde la par‐rillaGalletas de masaquebrada150 - 160 20 - 40 1 /4Shor

Page 19 - 11. CONSEJOS

11.10 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza (base fina) 1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (con muchaguarnición)2)180 - 200

Page 20 - 11.4 Consejos para hornear

11.12 Tablas de asarCarne de resAlimento Función Cantidad Temper‐atura(°C)Tiempo (min) Posiciónde la par‐rillaEstofado Bóveda/Calor In‐ferior1 - 1,5 k

Page 21 - ESPAÑOL 21

CorderoAlimento Función Cantidad Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par‐rillaPata de cor‐dero, corderoasadoGrill +Turbo1 - 1,5 kg 150 - 180 1

Page 22

Pescado (al vapor)Alimento Función Cantidad Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par‐rillaPescado en‐tero hasta 1KgBóveda/Calor In‐ferior1 - 1,

Page 23 - 11.6 Gratinados y horneados

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - 11.8 Horneado en varios

Alimento Periodo en grill (min.) Posición de la par‐rilla1ª cara 2ª caraMedallones de ter‐nera, bistecs de ter‐nera lechal7 - 10 6 - 8 3Toast / Tostad

Page 25 - Temperatura

Platos preparados congeladosAlimento Función Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congela‐daBóveda/Calor In‐feriorsegún lasindica

Page 26 - 11.11 Asados

11.16 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de

Page 27 - 11.12 Tablas de asar

11.17 SecarAlimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la par‐rillaJudías 60 - 70 6 - 8 2Pimientos 60 - 70 5 - 6 2Verduras para sopa 60 - 70 5 -

Page 28 - Precaliente el horno

Carne de cerdoAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82Chuleta (lomo) / Lomo de cerdo ahuma‐do75 - 8

Page 29 - 11.13 Grill

grasa u otros restos de alimentospuede provocar un incendio. El riesgoes mayor con la bandeja de grill.• Elimine la suciedad resistente conlimpiadores

Page 30 - 11.14 Congelados

ADVERTENCIA!Tenga cuidado al desmontarla puerta del aparato. Tengaen cuenta que la puertapesa mucho.1. Abra la puerta completamente.2. Presione al máx

Page 31 - 11.15 Descongelar

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende

Page 32 - 11.16 Conservar

Problema Posible causa SoluciónSe acumula vapor y con‐densación en los alimentosy en la cavidad del horno.El plato ha permanecidoen el horno demasiado

Page 33 - 11.18 Pan

14.2 Bajo consumo energéticoEl aparato tienecaracterísticas que leayudan a ahorrar energíadurante la cocina de cadadía.Consejos generalesAsegúrese de

Page 34 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz

Page 35 - 12.3 Techo del horno

www.electrolux.com/shop867325064-C-342016

Page 36 - La bombilla superior

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Page 37 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

– no coloque utensilios refractariosni otros objetos directamente enla parte inferior del aparato.– no coloque papel de aluminiodirectamente en la par

Page 38 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general1 243567812341Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Resistencia5Lámpara6

Page 39 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico1 112 4 63 9 105 7 8Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Observaciones1ENCENDIDO/

Page 40 - 867325064-C-342016

Sensor Función Observaciones11OK Para confirmar la selección o el ajuste.4.2 PantallaADEB CA. Función de cocciónB. Hora actualC. Indicador de calentam

Comments to this Manuals

No comments