Electrolux EN3488MOA User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Electrolux EN3488MOA. Electrolux EN3488MOA Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3488MOA
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 23
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES 46
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EN3488MOAFI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 23ES FRIGORÍFICO-CONGELADORMANUAL DE INSTRUCCIONES 46

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

HUOMIO!Älä siirrä FreshZone-laatikonyläpuolella olevaa lasihyllyä,jotta jääkaapin ilmanvaihtotoimii oikein.5.8 PullotelineSijoita pullot valmiiksi ase

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Kun ilmanvaihtoaukko on kiinni:hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevienelintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyypitempään.Kun ilmanvaihtoaukko on auk

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Page 5 - 2.5 Hävittäminen

• Ruokien pakastuminen kestää 24tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saalisätä uusia pakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita japuh

Page 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Page 7 - 4. KÄYTTÖ

8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k

Page 8 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.Ov

Page 9 - 5.7 Siirrettävät hyllyt

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam-maksi

Page 10 - 5.12 Kosteuden säätö

Joissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetöntoiminta taataan vainmääritetyll

Page 11 - 5.16 Pakastuslaatikoiden

maun ja tuoksun eivätkä hajut tartu toisiinelintarvikkeisiin.Toimitettaessa suodatin on pakattumuovipussiin toimintakyvynsäilyttämiseksi.Suodatin täyt

Page 12 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

41237. Poista välikappale ja keskisaranalaitteesta, irrota sitten varoen alaovi.128. Poista alasaranan välikappale ja irrotaalasaranan kannatin.9. Poi

Page 14

671234513. Irrota yläsarana laitteesta ja asetakäyttöpaneelin johto saranatilaan.14. Asenna yläsarana laitteenvastakkaiselle puolelle, aseta kaikkiylä

Page 15 - 8. VIANMÄÄRITYS

AACCBBHUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotavähintään neljä tuntia ennenkuin kytket virtajohdonpistorasiaan.Tarkista lopuksi seuraava

Page 16

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 242. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 17 - 9. ASENNUS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 18 - 9.5 TASTEGUARD-suodattimen

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

Page 19

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fichae o cabo de alimentação eléctrica,compressor). Contacte a• O cabo de alim

Page 20

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral do produto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Gaveta SpacePlus2Gaveta FreshZone3Prateleira de vidro4Prateleira de vidr

Page 21

4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandosA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Indicador de temperatura do frigoríficoC) TemporizadorD) Indicador de temperatura doc

Page 22 - 10.1 Tekniset tiedot

• indicador de alarme intermitente;• alarme acústico.Quando as condições normais sãorestabelecidas (porta fechada), o alarmepára. Quando o alarme sono

Page 23 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 1.2 Segurança geral

5.1 Primeira activaçãoCUIDADO!Antes de ligar a ficha natomada eléctrica e ligar oaparelho pela primeira vez,deixe-o repousar na verticaldurante pelo m

Page 25 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5.5 DescongelaçãoAntes de serem utilizados, os alimentoscongelados e ultra-congelados podem serdescongelados no compartimento dofrigorífico ou à tempe

Page 26 - 2.5 Eliminação

5.10 Gaveta FreshZoneA gaveta é adequada para guardaralimentos frescos como peixe, carne emarisco, porque mantém umatemperatura inferior à do resto do

Page 27 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

O dispositivo FreeStore páraquando a porta é aberta ereinicia de imediato quando aporta for fechada.5.14 Filtro de carvão para o arO seu aparelho está

Page 28 - 4. FUNCIONAMENTO

• Um ruído repentino de estilhaçar nointerior do aparelho, causado peladilatação térmica (fenómeno físiconatural e não perigoso).• Um ruído de clique

Page 29 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• é aconselhável que anote a data decongelação em cada embalagem parapoder controlar o tempo dearmazenamento.6.6 Conselhos para oarmazenamento de alim

Page 30 - 5.3 Armazenamento de

O equipamento tem de ser limporegularmente:1. Limpe o interior e os acessórios comágua morna e um pouco dedetergente neutro.2. Verifique regularmente

Page 31 - 5.9 Refrigeração do ar

Consulte as instruções na secção“Instalação do filtro TASTEGUARD”.O filtro de ar é um acessórioconsumível, pelo que nãoestá abrangido pela garantia.8.

Page 32 - 5.12 Controlo de humidade

Problema Causa possível SoluçãoA lâmpada não funciona. A lâmpada está em es-pera.Feche e abra a porta.A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada.

Page 33 - 6. SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível SoluçãoNão é possível definir atemperatura.A função FastFreeze ouShoppingMode está acti-vada.Desactive manualmente afunção Fas

Page 34

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Page 35 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

8.2 Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta.Consulte “Instalação”.3. Se necessário, substitua as juntas daporta def

Page 36 - 7.6 Períodos de inactividade

AB100 mmmin20 mmCUIDADO!Para garantir ofuncionamento correto emambientes com temperaturasuperior a 38 °C, érecomendável que existauma separação de 30

Page 37 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CUIDADO!Recomendamos que executeas seguintes operações coma ajuda de outra pessoa queirá segurar as portas doaparelho durante asoperações.1. Remova to

Page 38

21310. Instale o suporte da dobradiça inferiorno lado oposto do aparelho. Não se esqueça decolocar o espaçador dadobradiça inferior.11. Coloque a port

Page 39 - PORTUGUÊS

13218. Ligue o cabo do painel de comandosno conector da porta.19. Volte a colocar a tampa da portasuperior e todos os tampões.221 20. Desaperte o bate

Page 40 - 9. INSTALAÇÃO

10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Dados técnicos Altura mm 1840Largura mm 595Profundidade mm 642Tempo de autonomia Horas 17Voltagem Volts 230 - 240Frequê

Page 41 - 9.6 Inversão da abertura da

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 42

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 43

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 44

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Page 45 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Page 46 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Cajón SpacePlus2Cajón FreshZone3Estante de cristal4Estante de

Page 47 - 1.2 Seguridad general

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de controlA B CGHIJKLD FEA) ENCENDIDO/APAGADOB) Indicador de temperatura del frigoríficoC) TemporizadorD) Indicador de temp

Page 48 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Una vez restablecidas las condicionesnormales (puerta cerrada), la alarmaacústica se detendrá. La señal acústica sepuede desactivar durante la fase de

Page 49 - 2.5 Desecho

5.1 Encendido inicialPRECAUCIÓN!Antes de introducir el enchufeen la toma de corriente yencender el equipo porprimera vez, deje el aparatoen vertical d

Page 50 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

En esa situación, latemperatura delcompartimento frigoríficopuede descender por debajode 0°C. En ese caso, sitúe elregulador de temperatura enun ajust

Page 51 - 4. FUNCIONAMIENTO

una temperatura más uniforme dentro delcompartimento.5.10 Cajón FreshZoneEl cajón alcanza una temperatura másbaja que en el resto del frigorífico y es

Page 52 - 5. USO DIARIO

El dispositivo FreeStore sedetiene cuando la puerta estáabierta y se reiniciainmediatamente después decerrar la puerta.5.14 Filtro de carbónSu aparato

Page 53

• Un chasquido repentino desde elinterior del aparato debido a ladilatación térmica (un fenómeno físiconatural no peligroso).• Un chasquido débil desd

Page 54 - 5.9 Enfriamiento por aire

6.6 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama

Page 55 - 5.12 Control de humedad

Para asegurar lafuncionalidad delcompartimento FreshZone, elestante más bajo y lascubiertas se deben volver acolocar en su posiciónoriginal después de

Page 56 - 6. CONSEJOS

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat1112132 3 4 9 1051 6 7 81SpacePlus -säilytyslaatikko2FreshZone -säilytyslaatikko3Lasihylly4Lasihylly5FreeStore6Pull

Page 57

8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tam

Page 58 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali

Page 59 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa SoluciónLa puerta está mal alineadao interfiere con la rejilla deventilación.El aparato no está nivela-do.Consulte la sección “

Page 60 - 8.1 Qué hacer si

Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamiento

Page 61

9.4 NivelaciónAl colocar el aparato compruebe quequeda nivelado. Esto se puede conseguirutilizando las dos patas ajustables de laparte inferior delant

Page 62 - 9. INSTALACIÓN

112 3. Mientras sujeta la puerta, desatornillela bisagra superior.4. Desconecte el cable del panel decontrol del conector de la puerta.1325. Retire co

Page 63 - 9.3 Ubicación

21310. Coloque la abrazadera de la bisagrainferior en el lado opuesto del aparato.No olvide acoplar elseparador de la bisagrainferior.11. Coloque la p

Page 64 - 9.6 Cambio de dirección de

13218. Conecte el cable del panel de controlal conector de la puerta.19. Vuelva a colocar el tope superior de lapuerta e inserte todos los enchufes.22

Page 65

10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Alto mm 1840Ancho mm 595Fondo mm 642Tiempo de elevación horas 17Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz

Page 66

ESPAÑOL69

Page 67

4. KÄYTTÖ4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) VirtapainikeB) Jääkaapin lämpötilan merkkivaloC) AjastinD) Pakastimen lämpötilan merkkivaloE) Lämpötilapal

Page 69

ESPAÑOL71

Page 70

www.electrolux.com/shop280153496-A-192014

Page 71

4.6 EcoModeEcoMode asettaa automaattisestioptimaalisen lämpötilan jääkaappiin- (+4°C) ja pakastimeen (-18 °C). Tämä asetustakaa minimaalisen energiank

Page 72 - 280153496-A-192014

anna laitteen toimia vähintään 2 tunninajan FastFreeze-toiminnolla.Pakastuslaatikoiden ansiosta löydäthaluamasi pakkauksen helposti janopeasti. Jos pa

Comments to this Manuals

No comments