Electrolux EDE419M User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Electrolux EDE419M. Electrolux EDE419M 用户手册

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MESIN PENGERING

MSCNGBTUMBLE DRYER INSTRUCTION BOOKLETBUKU PETUNJUKEDE 419 M125 980 000MESIN PENGERING1

Page 2 - Transport damages

10UseThe control panelmains on123 4 51 Programme ChartThis will help you to select the correct time for drying.2 Low Temperature Button Press this but

Page 3 - Technical specifications

ENGLISH11SyntheticsSelector dial: up to 100 minutes Degree of drying required Degree of spin givenrpmQuantitykgDrying timesmins6502.5 50-60 1 30-35Sto

Page 4 - Important safety information

12Operating sequenceBefore starting up for the first time it is advisable loload a few moist cloths into the dryer and to let it runfor about 20 minut

Page 5 - Disposal

14Maintenance and CleaningYou must disconnect the appliance from theelectricity supply, before you can carry out anycleaning or maintenance work.Exter

Page 6 - Description of the appliance

13Useful hints• Try to load to the maximum capacity of themachine as small loads are uneconomical.For information, here is a list of the averageweight

Page 7 - Installation

15ENGLISHSomething not working?If, after the above checks, there is still a fault, callyour local Electrolux Service Centre.Please make sure you give

Page 8 - Stacking kit

16ᇞᭀⱘ乒ᅶ˖䇋Ҩ㒚䯙䇏᪡԰䇈ᯢˈ⡍߿㽕⊼ᛣ㄀ϔ义Ϟⱘᅝܼᷛ䆚DŽ៥Ӏᓎ䆂ᙼֱ⬭ད䖭ӑՓ⫼᠟ݠˈҹ໛ᇚᴹП䳔d䖤䕧ᤳണᓔㆅҹৢ䇋Ẕᶹѻકᰃ৺ᄬ೼⸈ᤳDŽབ᳝⭥䯂ˈ䇋࣓Փ⫼ˈᑊ੠ᔧഄ᳡ࡵЁᖗ㘨㋏DŽᴀ᠟ݠЁᙼᇚ㾕ࠄⱘϔѯᷛ䆚ヺোⱘ৿Нབϟ˖䄺ਞϝ㾦ᔶᷛᖫ㸼⼎䆹ֵᙃᇍᙼⱘᅝܼकߚ䞡㽕ˈ៪㗙䆒໛ⱘࡳ㛑ℷ⹂

Page 9 - Electrical connection

17Ⳃᔩ䞡㽕ᅝֵܼᙃ………….……………..18ᑳ⠽໘⧚……………….……………..19⦃ֱᡔᎻ……………….……………..19⚬ᑆᴎ䇈ᯢ………………………..….20ᅝ㺙………………….…………….….21ᬒ㕂……………………………….….21ᅝ㺙䗮亢ㅵ………………………...21-22ᴎ䮼䇗䕀…

Page 10

18䞡㽕ᅝֵܼᙃ䖭ѯ䄺ਞᰃߎѢᇍᅝܼⱘ㗗㰥㗠ᦤߎⱘDŽᅝ㺙ǃՓ⫼⚬ᑆᴎҹࠡ䇋ࡵࡵᖙ䅸ⳳ䯙䇏DŽᅝ㺙z Ϣᅝ㺙⚬ᑆᴎ᳝݇ⱘӏԩ⬉⇨Ꮉ԰ᑨᔧ⬅䌘⏅⬉⇨Ꮉ⿟Ꮬ៪ϧϮҎ຿ᅠ៤DŽz ⊼ᛣᴎ䑿ϟ䴶≵᳝⬉⑤㒓䗮䖛DŽz བᵰ⚬ᑆᴎᬒ೼᳼ഄᵓϞˈ䇋䇗㡖ᴎ㛮⹂ֱぎ⇨㛑㞾⬅⌕䗮DŽz ᣝ䖭ℒ⒮ㄦᓣ⚬ᑆᴎⱘ䆒䅵ˈᴎ఼䳔㽕৥໪ᥦ⇨

Page 11 - Drying Times

19ᑳ⠽໘⧚z ࣙ㺙ᴤ᭭޵᳝ᷛヺো ⱘᴤ᭭䛑ᰃৃҹᕾ⦃Փ⫼ⱘDŽ䖭ᛣੇⴔᇚ䖭ѯᴤ᭭ᬒܹড়䗖ⱘಲᬊㆅህৃಲᬊݡ߽⫼DŽz ⚬ᑆᴎ䇋ᇚϡ㽕ⱘ⚬ᑆᴎ϶ࠄᣛᅮⱘഄ⚍DŽߎϔӑ࡯ˈ䅽ᙼⱘ೑ᆊᑆޔᭈ⋕ʽ⦃ֱᡔᎻЎњ㡖㑺㛑⑤੠ֱᡸ⦃๗ˈ៥Ӏ㒭ᙼϟ䴶ⱘᦤ⼎˖z ⚬ᑆ㸷⠽ᯊሑৃ㛑Փ㸷⠽䖒ࠄ᳔໻ᆍ䞣ˈ⚬ᑆᇥ䞣㸷⠽ᑊᑊϡ㒣⌢DŽ

Page 12 - Operating sequence

2Dear customer,Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated inthe first pages.We reco

Page 13 - Maintenance and Cleaning

20⚬ᑆᴎ䇈ᯢ1. Ꮉ԰ৄᵓ2. ⿟ᑣ㸼3. Ԣ⏽ᣝ䪂4. ދ⚬ᑆᣝ䪂5. ⬉⑤ᣛ⼎♃6. ᯊ䯈䗝ᢽᮟ䪂7. 䫁⠠8. ↯থ䖛Ⓒ఼9. ᴎ䮼ᢝ᠟10. ৃ䇗ᴎ㛮11. ջ䗮亢ষ12. ೚㶎ᮟ↡13. ৢッ䗮亢ষ1098713 4625mains on111213

Page 14 - Useful hints

21ᅝ㺙ᬒ㕂Ўњᙼⱘᮍ֓ˈ䇋ᇚᴀᴎ੠ᙼⱘ⋫㸷ᴎᬒ㕂ϔ䍋DŽ⚬ᑆ䖛⿟Ёˈ⒮ㄦᓣ⚬ᑆᴎӮ৥໪ᥦᬒϔᅮ䞣╂⑓ⱘ⛁⇨DŽ䖭ѯ⛁⇨ᑨ䆹ሑᖿᥦࠄᅸ໪ˈ䙓ܡޱ㒧DŽ೼䗮亢㡃ད៪䴴䖥にষⱘᴵӊϟˈ⛁⇨Ӯ㞾✊໪ᥦDŽϔ㠀ᚙމϟˈ᳔ད䖬ᰃՓ⫼ѻક䰘ᏺⱘⳈᕘ100mm ⱘ䕃ㅵᇚ⇨ԧᥦߎᅸ໪DŽ䕃ㅵ᳿ッৃ᱖ᯊᬒ೼にষˈ៪೎ᅮ೼๭ຕ៪

Page 15 - Something not working?

22ϡ㽕ᇚ䗮亢ষ੠♝ᄤǃ⚳೅੠݊ᅗ➗⚻䆒໛ⱘᥦ⇨ষⳌ䖲᥹ʽ⊼ᛣˈЎњ䙓ܡޱ㒧䯂乬ˈᖙ乏Փ⫼䕃ㅵᇚĀ⛁⇨āᥦࠄॼ᠓໪䴶ˈ᳔དᰃᅸ໪DŽЎњ䰆ℶᴎ఼䖛⛁ˈᖙ乏ֱ䆕ᥦ⇨ⱘ䗮⬙DŽ಴ℸˈ㢹ᇚߎষ೎ᅮ೼໪๭៪໽㢅ᵓϞˈ乏ֱ䆕ᥦ⇨䞣೼↣ᇣᯊ 150 ゟᮍ㉇ҹϞDŽ㢹ᴎ఼ᬒ೼ॼ᠓⫼݋ᮕˈ⊼ᛣϡ㽕᣸य़ᥦ⇨ㅵDŽབᵰᥦ⇨ㅵফ

Page 16 - ៥Ӏᇍ⦃๗ֱᡸⱘ䋵⤂˖

23⬉⇨䖲᥹⚬ᑆᴎ䆒䅵⬉य़Ў 230ˉ240VˈऩⳌ 50HzDŽẔᶹᙼᆊ䞠ⱘ⬉࡯䋳㥋㛑৺䖒ࠄ 2.2 ग⪺˄䖬㽕㗗㰥ࠄ݊ᅗ೼⫼⬉఼˅DŽᇚᴎ఼੠ৃ᥹ഄᦦᑻ䖲䍋ᴹˈ⊼ᛣ⬉㒓㾘Ḑⱘऍ䜡DŽ䄺ਞ˖ᴎ఼ᖙ乏᥹ഄDŽᇍϡᣝϞ䗄ᅝܼ᥾ᮑ᪡԰㗠ᇐ㟈ⱘᤳണ੠Ӹᆇˈ⫳ѻଚϡᡓᢙӏԩ䋷ӏDŽᴎ఼㞾ᏺϔϾ 13 ᅝ෍ⱘֱ䰽ᷧDŽ䳔

Page 17

2 4Փ⫼᥻ࠊ䴶ᵓ1. 㓪⿟߫㸼Ўᙼ䗝পড়䗖ⱘ⚬ᑆ⿟ᑣ2. Ԣ⏽ᣝ䪂ᣝϟℸᣝ䪂ˈܕ䆌ᴎ఼Ԣ⏽⚬ᑆˈ䗖ড়㊒㒎㒛⠽DŽℸᯊᙼᑨᔧ䗝ᢽ䕗䭓ⱘ⚬ᑆᯊ䯈DŽ䗝ᢽড়៤࣪㑸㸷⠽ᯊˈᯊ䯈Ӯ㞾ࡼޣᇥDŽ಴ℸˈ≵᳝ᖙ㽕ᇚℸᣝ䪂ᣝϟDŽ3. Ԣ⏽⚬ᑆᣝ䪂ᣝϟℸᣝ䪂ˈߛᮁ⛁⑤DŽ⡍߿⫼Ѣ⏙ᮄ㸷⠽˄՟བ䰸এ⅟⬭ῳ㛥Ќ⇨ੇ˅DŽ᳔䭓ᯊ䯈Ў

Page 18

25⚬ᑆᯊ䯈ẝ㒛ક੠Ѯ咏㒛કᯊ䯈䗝ᢽ˖᳔໻ 150 ߚ䩳᠔䳔⚬ᑆ⿟ᑺ 䆒ᅮᮟ䕀䗳ᑺrpm 䕑㥋गܟ⚬ᑆᯊ䯈ߚ5 95-115 800/900 2.5 60-75 5 90-110 ⚬ᑆ1000/1200 2.5 55-70 5 80-100 ᴎ఼❼ᑆ2.5 40-55 5 75-95 ❼ᑆ⡍߿ᑆټ㮣

Page 19

2 6᪡԰乎ᑣ㄀ϔ⃵Փ⫼⒮ㄦᓣ⚬ᑆᴎࠡˈ៥Ӏᓎ䆂ᙼᬒܹϔѯ⑓㸷⠽ᑊ⚬ᑆ 20 ߚ䩳DŽ䖭ḋৃҹ⹂ֱ⒮ㄦݙ᮴♄ᇬDŽ1. 㺙ܹ㸷⠽৥ࠡᢝᓔᴎ䮼DŽϔ⃵㺙ܹᕙ⚬ᑆ㸷⠽ˈᇚ݊ᡪᵒᬷˈ݇Ϟᴎ䮼DŽ⊼ᛣẔᶹ㸷⠽ϡ㽕व೼ᴎ䮼੠䖛Ⓒ఼П䯈DŽ2. 䗝ᢽ᠔䳔῵ᓣ3. 䗝ᢽ⚬ᑆᯊ䯈乎ᯊ䩜ᮍ৥ᇚᮟ䪂䕀㟇䳔㽕ⱘᯊ䯈ˈ催⏽៪Ԣ

Page 20

27ᅲ⫼ᦤ⼎z ⚬ᑆ㸷⠽ᯊሑৃ㛑Փ㸷⠽䖒ࠄ᳔໻ᆍ䞣ˈ⚬ᑆᇥ䞣㸷⠽ᑊϡ㒣⌢DŽϟ䴶ᦤկϔѯᐌ㾕㸷⠽ⱘᑇഛ䞡䞣DŽ㹿㻹 700ˉ1000 ܟḠᏗ 400ˉ500 ܟ⋫⹫Ꮢ 70ˉ120 ܟ令Ꮢ 50ˉ100 ܟ↯ᏒᏗ 150ˉ250 ܟ⍈㸷

Page 21

2 8㓈ᡸ੠⏙⋕೼䖯㸠ӏԩ㓈ᡸ੠⏙⋕Ꮉ԰Пࠡˈᖙ乏㽕ᇚ⬉⬉⑤ߛᮁDŽ໪䚼⏙⋕ҙৃՓ⫼佭ⱖ੠∈ˈ✊ৢ᪺ᑆDŽ䞡㽕˖ϡৃՓ⫼⬆෎࣪䜦㊒ǃ݊⿔䞞⎆៪㉏ԐѻકDŽ⏙⋕ᴎ䮼ᅮᳳ⏙⋕ᴎ䮼ݙ䚼ˈ⏙䰸䖛Ⓒ఼਼ೈᆚᇕ೜Ϟⱘ↯থDŽ㊒㒚ⱘ⏙⋕Ӯֱ䆕ℷ⹂ⱘ⚬ᑆDŽ⏙⋕䖛Ⓒ఼䖛Ⓒ఼⏙⋕ˈ⚬ᑆᴎᠡӮ䖤㸠㡃དDŽ䖛Ⓒ఼ᬊ䲚⚬ᑆ䖛⿟Ёⱘ᠔᳝

Page 22

29ᗢМϡᎹ԰њ˛೼੠ᔧഄӞ㦅ܟᮃ᳡ࡵЁᖗ㘨㋏Пࠡˈ䇋ܜẔᶹϟ䴶䯂乬˖䯂乬 ৃ㛑ⱘॳ಴z ⚬ᑆᴎϡᎹ԰ z ᴎ䮼᳾݇z ᦦ༈੠๭Ϟᦦᑻϡऍ䜡z๭Ϟᦦᑻ≵᳝⬉z 䗝ᢽᮟ䪂≵᳝ℷ⹂䗝ᢽz ⚬ᑆᴎ⚬ᑆϡℷᐌ z 䖛Ⓒ఼䰏าz ⚬ᑆᯊ䯈ϡ໳z 䗝ᢽⱘ䖛⿟ϡ䗖ড়㸷⠽z 㸷⠽≵᳝ℷᐌ⫽ᑆz 䗝ᢽњԢ⏽ࡳ㛑 ៪䰡

Page 23

ENGLISH3ContentsImportant safety information ...4Disposal ...5Tips for environmental

Page 24

Pelanggan yang dihormati, Sila baca petunjuk operasi ini dengan cermat dan beri perhatian khusus kepada catatan keselamatan yang dinyatakan di bebe

Page 25 - ẝ㒛ક੠Ѯ咏㒛ક

Kandungan Maklumat keselamatan penting...32 Pelupusan ...33 Petua bagi perlin

Page 26

Maklumat keselamatan penting Amaran-amaran ini diberi demi menjaga keselamatan. Anda MESTI membacanya dengan teliti sebelum memasangkan atau menggun

Page 27 - ᠔䳔⚬ᑆ⿟ᑺDŽ

Pelupusan • Bahan bungkusan Bahan yang ditandakan dengan lambang boleh dikitar semula. Ini bermakna bahan-bahan ini boleh digunakan semula dengan

Page 28 - ೼䖯㸠ӏԩ㓈ᡸ੠⏙⋕Ꮉ԰Пࠡˈᖙ乏㽕ᇚ⬉

Perihalan mesin 1 Ruang Kerja 2 Carta Atur Cara 3 Butang Suhu Rendah 4 Butang Putaran Sejuk 5 Lampu Sesalur-Hidup 6 Dail Pemilihan Masa

Page 29 - ೼੠ᔧഄӞ㦅ܟᮃ᳡ࡵЁᖗ㘨㋏Пࠡˈ䇋ܜẔᶹϟ䴶䯂乬˖

Pemasangan Demi kemudahan anda, disyorkan supaya mesin ini diletakkan dekat dengan mesin basuh. Semasa mengering pakaian, mesin ini akan mengeluark

Page 30

- Pasangkan plat plastik (4) semula pada sisi yang bertentangan (Rajah B). - Pasangkan pintu semula dengan mengetatkan kedua-dua skru (1) yang

Page 31 - Spesifikasi teknikal

Sambungan elektrik Mesin ini direka untuk beroperasi dengan bekalan elektrik 230-240 V, fasa tunggal, 50 Hz. Pastikan bekalan elektrik di rumah and

Page 32 - Maklumat keselamatan penting

Penggunaan Panel kawalan 1 Carta Atur Cara Carta ini membantu anda memilih tempoh yang betul untuk mengeringkan pakaian. 4 Lampu Sesalur- HIDUP La

Page 33 - Pelupusan

Tempoh Pengeringan Kain Kain dan Linen Dail pemilihan: hingga 150 minit Takat kekeringan Takat putaran rpm Kua

Page 34 - Perihalan mesin

4Important safety informationInstallation• Any electrical work required to install this applianceshould be carried out by a qualified electrician orco

Page 35 - Pemasangan

Jujukan Operasi Sebelum mesin dijalankan buat kali pertama, sebaiknya masukkan beberapa helai kain lembap dan jalankan mesin selama kira-kira 20 mi

Page 36

Petua berguna • Cuba isikan pakaian hingga ke muatan maksimum mesin kerana muatan yang kecil tidak menjimatkan. Untuk maklumat anda, ini merupakan s

Page 37 - Sambungan elektrik

Menyenggara dan Membersihkan Mesin Anda mesti cabut bekalan kuasa elektrik kepada mesin, sebelum melakukan apa-apa kerja pembersihan atau penyenggara

Page 38 - Penggunaan

Jika ada masalah Sebelum menghubungi Pusat Servis Electrolux setempat anda, sila periksa hal-hal berikut: Masalah

Page 40 - Jujukan Operasi

ENGLISH5To save energy and to help protect the environment,we recommend that you follow these hints:• Try to load the maximum capacity of the machinea

Page 41 - Petua berguna

6Description of the appliance1 Worktop2 Programme chart3 Low Temperature Button4 Cool Tumbling Button5 Mains-On Light6 Time Selector Dial7 Rating Plat

Page 42

ENGLISH7InstallationPositioningIt is recommended that, for your convenience, themachine is positioned close to your washingmachine.Whilst drying, the

Page 43 - Ser. No.

8It is important not to connect the venthose to, for example, a cooker hood, ora chimney or flue pipe designed to carrythe exhaust from a fuel burning

Page 44

9ENGLISHElectrical connectionThis machine is designed to operate on a 230-240V, single-phase, 50 Hz supply.Check that your domestic electrical install

Comments to this Manuals

No comments