Electrolux EOC3430EOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC3430EOX. Electrolux EOC3430EOX Упутство за коришћење [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC3430
SR Пећница Упутство за употребу 2
SL Pečica Navodila za uporabo 34
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1

EOC3430SR Пећница Упутство за употребу 2SL Pečica Navodila za uporabo 34

Page 2 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

5.3 Функције рернеФункција рерне ПрименаПоложајИскљученоУређај је искључен.Печење узравни вентил.За истовремено печење на највише 3 нивоарешетке и за

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

5.4 ДисплејA B CDEFGA. ТајмерB. Загревање и индикатор преосталетоплотеC. Резервоар за воду (само наодабраним моделима)D. Температурни сензор (само нао

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Притисните поново дабисте прелазили са једнефункције сата на другу.Да бисте потврдилиподешавања функцијасата, притисните илисачекајте пет секунди

Page 5 - 2.3 Употреба

7. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.7.1 Постављање опремеРешеткаста полица:Угурајте полицу између вођица наносачу решетке в

Page 6 - 2.5 Пиролитичко чишћење

2. Поставите решеткасту полицу нателескопске вођице, а затим ихпажљиво гурните у уређај.°CПроверите да ли сте до краја гурнулителескопске вођице у уре

Page 7 - 2.8 Сервис

8.4 Вентилатор за хлађењеДок уређај ради, вентилатор захлађење се аутоматски активира уциљу хлађења спољних површинауређаја. Када деактивирате уређај,

Page 8 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

9.5 Табела за печење теста и месаКолачиХрана Загрев. одозго/одоздоПечење уз равнивентил.Време(мин.)КоментариТемпература (°C)ПоложајрешеткеТемпература

Page 9 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Загрев. одозго/одоздоПечење уз равнивентил.Време(мин.)КоментариТемпература (°C)ПоложајрешеткеТемпература (°C)ПоложајрешеткеСитниколачи -дванивоа

Page 10 - 5.3 Функције рерне

Храна Загрев. одозго/одоздоПечење уз равнивентил.Време(мин.)КоментариТемпература (°C)ПоложајрешеткеТемпература (°C)ПоложајрешеткеТартовинатањиру180 2

Page 11 - 6. ФУНКЦИЈE САТА

ФлановиХрана Загрев. одозго/одоздоПечење уз равнивентил.Време(мин.)КоментариТемпература (°C)ПоложајрешеткеТемпература (°C)ПоложајрешеткеФлан сазапечен

Page 12 - 6.4 Тајмер за збрајање

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - 7. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРА

Храна Загрев. одозго/одоздоПечење уз равнивентил.Време(мин.)КоментариТемпература (°C)ПоложајрешеткеТемпература (°C)ПоложајрешеткеЕнглескоговеђепечење,

Page 14 - 8. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ

9.6 ГриловањеПре печења, загрејтепразну пећницу у трајањуод 3 минута.Храна Количина Температура (°C)Време (мин.) ПоложајрешеткеКомада (г) 1. страна 2.

Page 15 - 9. КОРИСНИ САВЕТИ

Храна Количина Температура(°C)Време (мин.) ПоложајрешеткеГовеђе печењеили филети,добро печено1)по цмдебљине170 - 180 8 - 10 1 или 21) Рерну претходно

Page 16

Храна Количина (кг) Температура(°C)Време (мин.) ПоложајрешеткеПиле,половинаСвака од 0,4 -0,5190 - 210 35 - 50 1 или 2Пилетина,младакокошка1 - 1.5 190

Page 17 - СРПСКИ 17

9.9 ОдмрзавањеХрана Количина (г)Времеодмрзавања (мин.)Времедопунскогодмрзавања(мин.)КоментариПиле 1000 100 - 140 20 - 30 Ставите пиле напреврнутој тац

Page 18

ВоћеХрана Температура(°C)Време (ч) Положај решеткеједан положај два положајаШљиве 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Кајсије 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Кришке јабуке 60

Page 19 - СРПСКИ 19

12Поставите шине на којима се држерешетке обрнутим редоследом.Клинови на телескопскимвођицама морају битиокренути ка предњојстрани.10.4 ПиролизаОПРЕЗУ

Page 20

10.5 Подсетник за чишћењеКао подсетник да је пиролизанеопходна, симбол PYR трепери надисплеју 10 секунди након свакогактивирања и деактивирања уређаја

Page 21 - 9.7 Турбо гриловање

извуците нагоре. Почните одгорње плоче. Уверите се да сустаклене плоче исклизнуле докраја из носача.8. Очистите стаклене плоче водом исапуницом. Пажљи

Page 22 - Рерну претходно загрејте

11.1 Шта учинити ако...Проблем Могући разлог РешењеНе можете да активиратерерну нити да јекористите.Рерна није прикључена уелектрично напајање илиније

Page 23 - 9.8 Печење уз влаж. и вентил

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 24 - 9.10 Сушење - Печење уз

Проблем Могући разлог РешењеНа дисплеју се приказује„F102“.• Нисте до крајазатворили вратарерне.• Механизамзакључавања врата јенеисправан.• Правилно з

Page 25 - 10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

11.2 Подаци о сервисирањуУколико не можете сами да пронађетерешење проблема, обратите сепродавцу или овлашћеном сервисномцентру.Подаци потребни сервис

Page 26 - 10.4 Пиролиза

12.3 Инсталација наелектричну мрежуПроизвођач није одговорануколико не поштујете овебезбедносне мере изпоглавља „Безбедност“.Уређај се испоручује са м

Page 27 - 10.6 Чишћење врата рерне

Општи саветиУверите се да су врата рерне доброзатворена када уређај ради и држитеих затвореним што је дуже могућетоком печења.Користите метално посуђе

Page 28 - 11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 352. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 29 - 11.1 Шта учинити ако

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 30

• Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena,da preprečite možnost udara električnega toka.• Naprave ne čistite s paro.• Za čiščenje steklen

Page 31 - 12. ИНСТАЛАЦИЈА

pritrjena tako, da je ni mogočeodstraniti brez orodja.• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po names

Page 32 - 13. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• Ko se steklene plošče v vratihpoškodujejo, jih takoj zamenjajte.Obrnite se na pooblaščeni servisnicenter.• Ob odstranjevanju vrat z napravebodite pr

Page 33 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Odstranite zapah in na ta načinpreprečite, da bi se otroci ali živalizaprli v napravo.2.8 Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni serv

Page 34 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

елемената. Децу млађу од 8 године треба удаљитиуколико нису под непрекидним надзором.• Увек користите заштитне рукавице кад вадитеприбор или посуђе из

Page 35 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

1. Pritisnite ali , da nastavite uro.2. Pritisnite za potrditev ali po se bonastavljena ura samodejno shranilapo petih sekundah.Na prikazovalniku

Page 36 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

5.3 Funkcije pečiceFunkcija pečice UporabaPoložaj za iz‐klopNaprava je izklopljena.Vroči Zrak Za sočasno pečenje na do treh višinah pečice insušenje ž

Page 37 - 2.4 Vzdrževanje in čiščenje

5.4 PrikazovalnikA B CDEFGA. Programska uraB. Indikator segrevanja in akumuliranetoploteC. Predal za vodo (le izbrani modeli)D. Sonda za meso (le izbr

Page 38 - 2.7 Odstranjevanje

6.2 Nastavljanje funkcijeTRAJANJE ali KONEC1. Nastavite funkcijo pečice.2. Pritiskajte , dokler se naprikazovalniku ne prikaže ali .Na prikazovalni

Page 39 - 4. PRED PRVO UPORABO

Globok pekač:Globok pekač potisnite med vodili nosilcarešetk.Mreža za pečenje in globok pekačskupaj:Globok pekač potisnite med vodili nosilcarešetk in

Page 40 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

8. DODATNE FUNKCIJE8.1 Uporaba varovala za otrokeKo je vklopljeno varovalo za otroke,naprave ni mogoče nenamerno vklopiti.Ko deluje funkcija Piroliza,

Page 41 - 5.3 Funkcije pečice

• Vlaga lahko v napravi ali na steklenihvratih kondenzira. To je običajno. Čemed pripravo hrane odpirate vrata, sevedno umaknite stran od naprave. Čež

Page 42 - 6. ČASOVNE FUNKCIJE

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkKolač zmarmela‐do170 2 165 2 (levo inde

Page 43 - 7. UPORABA DODATNE OPREME

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPoljubčki-dva nivo‐ja1)- - 120 2 in 4 8

Page 44 - 7.2 Teleskopska vodila

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkČajni ko‐lački1)200 3 190 3 10 - 20 V p

Page 45 - 9. NAMIGI IN NASVETI

• Проверите да ли је уређај уграђениспод и поред безбеднопричвршћених елемената.• Странице уређаја морају сенаслањати на уређаје или јединицеисте виси

Page 46 - 9.4 Čas priprave

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkGovejapečenkapo angle‐ško, dobrozapečen

Page 47 - SLOVENŠČINA 47

Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkKosov (g) 1. stran 2. stranGovejizrezki4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4Biftki 4 600 maks. 10 - 12 6

Page 48

SvinjinaJed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPleče, vrat, šunka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ali 2Kotlet, rebrca 1 - 1.5 170 - 1

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

Riba (dušena)Jed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj rešetkCela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ali 29.8 Vlažni vroči zrakMed peko vrata

Page 50 - 9.6 Mali žar

Jed Količina(g)Čas odtalje‐vanja (min.)Dodatni čas od‐taljevanja (min.)OpombeSmetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Smetano lahko stepetetudi, ko še vedno v

Page 51 - 9.7 Infra pečenje

• Če imate pribor z zaščito protiprijemanju, ga ne čistite z agresivnimičistili, ostrimi predmeti ali vpomivalnem stroju. To lahkopoškoduje premaz pro

Page 52

Pritisnite ali obrnite gumb zanastavitev temperature za začetekpostopka.Za zamik začetka postopka čiščenjalahko uporabite funkcijo Konec.Med piroliz

Page 53 - 9.9 Odtaljevanje

5. Primite okvir vrat (B) na zgornjemrobu vrat na obeh straneh in pritisnitenavznoter, da sprostite zaponko.12B6. Okvir vrat potegnite k sebi in gaods

Page 54 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

2. Očistite steklen pokrov. 3. Žarnico zamenjajte z ustreznožarnico, odporno proti visokitemperaturi 300 °C.4. Namestite steklen pokrov.11. ODPRAVLJAN

Page 55 - 10.4 Piroliza

Težava Možen vzrok RešitevNa prikazovalniku se pri‐kaže »F102«.• Vrat niste povsem zapr‐li.• Zapora vrat je okvarje‐na.• Povsem zaprite vrata.• Izklop

Page 56 - 10.6 Čiščenje vrat pečice

• Варнице или отворени пламен несмеју да буду у близини уређајакада отварате врата.• Запаљиве материје или предметенатопљне запаљивим материјаманемојт

Page 57 - Luč zadaj

Priporočamo, da podatke zapišete sem:Ime modela (MOD.) ...Številka izdelka (PNC) ...

Page 58 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Skupna moč (W) Presek kabla(mm²)največ 3680 3 x 1.5Ozemljitveni vodnik (zeleno-rumen kabel)mora biti 2 cm daljši od faznega innevtralnega vodnika (mod

Page 59 - 11.2 Servisni podatki

Ohranjanje jedi toplihČe želite uporabiti akumulirano toploto inohraniti topel obrok, izberite najnižjomožno nastavitev temperature. Naprikazovalniku

Page 61 - 13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

www.electrolux.com/shop867324860-A-292016

Page 62 - 14. SKRB ZA OKOLJE

• Пажљиво прочитајте сва упутстваза пиролитичко чишћење.• Држите децу далеко од уређаја докје пиролитичко чишћење у току.Уређај постаје врео и врео ва

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Општи преглед659785412331 421Командна табла2Командно дугме за функцијe рерне3Електронски програмер4Дугме за температуру5Грејни ел

Page 64 - 867324860-A-292016

аутоматски бити меморисанинакон 5 секунди.Дисплеј показује ново време.4.3 Промена временаПромену подешеног времена могуће јевршити само када је рерна

Comments to this Manuals

No comments