Electrolux ERN34800 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERN34800. Electrolux ERN34800 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ERN34800

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKoelkastFridgeRéfrigérateurKühlschrankERN34800

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad-pleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig, d

Page 3

2. Til het schap aan de achterkant op enduw het naar voren tot het vrij komt (B).3. Verwijder de borgklemmen (C).Omkeerbaarheid van de deurDe deur van

Page 4 - BEDIENINGSPANEEL

13mm2,52. Installeer het apparaat in de nis.Duw het apparaat in de richting van depijlen (1) totdat de afdekking van de ope-ning tegen het keukenmeube

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

6. Verwijder het juiste onderdeel van descharnierafdekking (E). Verwijder onder-deel DX bij een scharnier aan de rech-terkant of SX bij een scharnier

Page 6 - 6 electrolux

HaHc11. Zet de deur van het apparaat en dedeur van het keukenmeubel open ineen hoek van 90°.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de ge-leider (Ha).Zet

Page 7 - REINIGING EN ONDERHOUD

opnemen met de gemeente, degemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.electrolux 15

Page 8 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 16Control panel 18First use 19Daily us

Page 9

damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replac

Page 10 - TECHNISCHE GEGEVENS

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula-tion materi

Page 11

• turn the knob clockwise to obtain the max-imum coldness• turn the knob counter- clockwise to ob-tain the minimum coldness.The intermediate position

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebrui

Page 13

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placedat different heights.To make these adj

Page 14 - 14 electrolux

• do cover or wrap the food, particularly if ithas a strong flavour• position food so that air can circulate free-ly around itHints for refrigerationU

Page 15

Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for long pe-riods, take the following precautions:• disconnect the appliance from elec-tricit

Page 16 - SAFETY INFORMATION

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic defrostingprocess, frost defrosts on therear plat

Page 17 - 6) If the lamp is foreseen

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmThe technical information are situated in therating plate on

Page 18 - CONTROL PANEL

On the opposite side:1. Tighten the lower pin.2. Install the spacer.3. Install the door.4. Tighten the upper pin.Ventilation requirementsThe airflow b

Page 19 - DAILY USE

the appliance and the cupboard front-edge is 44 mm.Push the appliance in the direction ofthe arrows (2) against the cupboard onthe opposite side of th

Page 20 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Attach the hinge covers (E) to the hinge.BEEDC8. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).HaHbHcHd9. Install the part (Ha) on the inner side ofth

Page 21 - CARE AND CLEANING

Hb13. Press the part (Hd) on the part (Hb).HbHdDo a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The sealing strip is attached tightly t

Page 22 - WHAT TO DO IF…

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 29Bandeau de commande 33Première util

Page 23

Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het apparaat zich be-vindt grondig ventileren• Het i

Page 24 - INSTALLATION

Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod

Page 25

2. Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'arrièrede l'appareil. Une prise de courant en-dommagée peut surchauff

Page 26 - 26 electrolux

• Limiter le nombre d'ouvertures de la por-te et, en tout état de cause , ne pas la lais-ser ouverte trop longtemps pour éviterune remontée en te

Page 27

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Page 28 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• tournez le thermostat sur la position maxi-mum (dans le sens des aiguilles d'unemontre) pour obtenir plus de froid• tournez le thermostat sur l

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

res avant de procéder à une nouvelle vérifi-cation et à une éventuelle modification.Important Après chargement de l'appareilde denrées fraîches o

Page 30 - 30 electrolux

tout en maintenant un taux d'humidité cons-tant.1. Pour actionner le brassage de l'air, bas-culez l'interrupteur (1) qui se trouve surc

Page 31 - 9) Si le diffuseur est prévu

La période de conservation est de 1 à 2jours au maximum.Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-lesbien couverts sur une clayette.Fruits et légume

Page 32 - 32 electrolux

•dégivrez13) et nettoyez l'appareil et tousles accessoires• laissez la porte/les portes entrouverte(s)pour prévenir la formation d'odeurs dé

Page 33 - BANDEAU DE COMMANDE

Anomalie Cause possible RemèdeDe l'eau coule sur le sol.L'eau de dégivrage ne s'écoulepas dans le plateau d'évapora-tion situé au-

Page 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Sluit het apparaat alleen aan op een drink-waterleiding. 3)Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenva

Page 35

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encas-trement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmLes données techniqu

Page 36 - CONSEILS UTILES

Du côté opposé :1. Serrez le pivot inférieur.2. Installez l'entretoise.3. Installez la porte.4. Serrez le pivot supérieur.VentilationLa circulati

Page 37 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

che de l'ouverture supérieure s'alignepar rapport au meuble de cuisine. Véri-fiez que la distance entre l'appareil et lerebord avant de

Page 38 - 13) si cela est prévu

Fixez les caches (E) à la charnière.BEEDC8. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).HaHbHcHd9. Installez la pièce (Ha) sur la face intérieu-re du

Page 39

Hb13. Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb).HbHdContrôlez une dernière fois pour vous assu-rer que :• Toutes les vis sont correctement serrées.• La

Page 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 45Bedienblende 47Erste Inbetrieb

Page 41

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Page 42 - 42 electrolux

• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heiz-körpern oder Kochern installiert werden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-cker des Gerätes nach de

Page 43

FunktionsmenüBei jedem Betätigen der Funktionstaste wer-den abwechselnd die folgenden Funktionenaktiviert:• Shopping-Funktion• Kein Symbol: Normalbetr

Page 44 - 44 electrolux

Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einerAnzahl von Führungsschienen ausgestattet,die verschiedene Möglichkeiten für das

Page 45 - SICHERHEITSHINWEISE

FunctiemenuElke keer als de functietoets wordt inge-drukt, worden de volgende functies met deklok mee geactiveerd• Shopping-functie• geen symbool: nor

Page 46 - 46 electrolux

Wichtig! Der Ventilator sollte eingeschaltetwerden, wenn die Umgebungstemperaturüber 25°C steigt.PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEEnergiespartipps• Öffnen

Page 47 - BEDIENBLENDE

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzesGitter) und den Motorkompressor auf derGeräterückseite mit einer Bürste oder ei-nem Staubsauger. Dadurch verbes

Page 48 - TÄGLICHER GEBRAUCH

WAS TUN, WENN …Warnung! Ziehen Sie vor derFehlersuche immer den Netzsteckeraus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegen-den Gebrauchsanweis

Page 49

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der einzufrieren-den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bev

Page 50 - REINIGEN UND PFLEGEN

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°CElektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor d

Page 51

Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß sein.min.200 cm2min.200 cm2Aufstellung des GerätesVorsicht! Ve

Page 52 - WAS TUN, WENN …

123. Richten Sie das Gerät in der Nische aus.Mit der unteren Scharnierabdeckung(im Beipack) können Sie sicherstellen,dass der Abstand zwischen Gerät u

Page 53 - TECHNISCHE DATEN

7. Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkap-pen (C, D) in die Befestigungs- undScharnierlöcher ein.Bauen Sie das Entlüftungsgitter (B) ein.Stecken Sie di

Page 54

HaHb8 mm12. Richten Sie die Küchenmöbeltür unddie Gerätetür mittels Führungsstück(Hb) aus.Hb13. Drücken Sie Abdeckung (Hd) auf dasFührungsstück (Hb).H

Page 55

electrolux 59

Page 56 - 56 electrolux

Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de schap-pen op de gewenste plaats gezet kunnenworden.Voor

Page 57

222347852-A-292010 www.electrolux.com/shop

Page 58 - 58 electrolux

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open latenstaan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstempera

Page 59

Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormo-tor tijdens normale werking stopt, automa-tisch van de verdamper van het koelvak

Page 60 - 222347852-A-292010

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet lampje werkt niet.Het lampje staat in stand-by. Sluit en open de deur. Het lampje is stuk. Zie 'Het lamp

Comments to this Manuals

No comments