Electrolux ESF666W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF666W. Electrolux ESF666W Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Informazioni per l’utente

LavastoviglieInformazioni per l’utente822 945 169 - 01 - 0801ESF 666I

Page 2 - Gentile cliente

10Prima della prima messa in servizioPrima di mettere in funzione la lavastoviglie, togliettetutti i dispositivi di fissaggio con cui sono stati fissa

Page 3

11Riempimento con il sale rigenerativo per il decalcificatore1 Utilizzate unicamente sale rigenerativo perlavastoviglie. Non utilizzate mai sale di al

Page 4

12Riempimento con il brillantanteÈ proprio grazie al brillantante che si ottengono stovi-glie brillanti e senza macchie e bicchieri trasparenti.1 Util

Page 5 - 1 Avvertenze di sicurezza

13Impostazione del dosaggio del bril-lantante3 Durante il lavaggio delle stoviglie, dall'appo-sito serbatoio viene miscelato del brillantanteall&

Page 6

14Nell’impiego quotidiano• Si deve riempire il sale oppure il brillantante?• Sistemazione delle posate e delle stoviglie neicestelli• Riempimento del

Page 7 - 2 Smaltimento

15Disposizione delle posate1 Le posate lunghe ed appuntite sistematenel cestello posate rappresentano una fontedi pericolo soprattutto per i bambini (

Page 8

16Sistemazione di tazze, bicchieri eservizi da caffèDisponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragilinel cestello superiore e le posate lunghe ed

Page 9 - Pannello di comando

17Regolare in altezza il cestello supe-riore3 La regolazione in altezza è possibile anchese i cestelli sono carichi.A seconda del modello, l'appa

Page 10 - 3) Impostazione di fabbrica

18Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavasto-viglie.Caricare il detersivo:Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (

Page 11

19Selezione del programma di lavaggio (tabella programmi)Consultando questa tabella, scegliete il programmadi lavaggio più idoneo:1) I consumi sono st

Page 12 - Riempite con il brillantante:

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste infor-mazioni prima dell’uso.La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenzedi sicure

Page 13

20Avvio del programmadi lavaggio1. Controllate che le stoviglie e le posate siano statedisposte nella lavastoviglie in modo da non bloc-care i mulinel

Page 14 - Nell’impiego quotidiano

21Manutenzione e pulizia1 Non utilizzate in nessun caso i normali deter-genti per mobili o detersivi aggressivi pre-senti in commercio.• Se necessario

Page 15 - Disposizione delle posate

22Pulizia del cruscottoPer pulire il cruscotto della lavastoviglie è possibilesmontare il rivestimento in plexiglas del cruscotto.Smontaggio del rives

Page 16

23Checosafarese...Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risol-vere da soli i piccoli problemi riscontrati con la vostralavastoviglie...pro

Page 17

24Dati tecniciCapienza: 12 coperti standard comprese le stoviglie di servizioPressione idraulica con-sentita:1-10 bar (=10-100 N/cm2= 0.1-1.0 MPa)Alla

Page 18 - Caricamento detersivo

25Informazioni per gli organi di verificaIl collaudo secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di prova (vedere latabel

Page 19

26Esempio di ripartizione: Cestello portaposateAlcuni modelli di lavastoviglie sono muniti di cestelloposate senza l'inserto a griglia.

Page 20 - Spegnimento della

27ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ECOLLEGAMENTOInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modostabile e orizzontale su u

Page 21 - Manutenzione e pulizia

28Lavastoviglie da sottopiano(vedi istruzioni di montaggio allegate)Apparecchi a libera installazione1 possono essere installati da soli senza ulte-ri

Page 22 - Pulizia del cruscotto

29Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acquaLa lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurezza cheevitano il riflusso dell'acqua d

Page 23 - Checosafarese

3IndiceAvvertenze di sicurezza ...5Bloccaggiodellaportadellalavastoviglie...

Page 24 - Dati tecnici

30Scarico dell’acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tuboflessibile di scarico.• Collegamento del tubo flessibil

Page 25

31Protezione antiallagamentoOnde evitare i danni provocati da un eventuale alla-gamento, la lavastoviglie è dotata di un sistema diprotezione antialla

Page 26

32Tecnica di allacciamentoI tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché ilcavo di allacciamento alla rete dovranno essere colle-gati lateralm

Page 27 - COLLEGAMENTO

33Centri di assistenza clientiPIEMONTEALESSANDRIAC.SO CARLO ALBERTO 10Tel.: 0131-345389Fax: 0131-341384ALESSANDRIA/TORTONAC.SO ALESSANDRIA 77Tel.: 013

Page 28 - Lavastoviglie da sottopiano

34LOMBARDIABERGAMOVIA PRIVATA LORENZI 21/ATel.: 035-316943Fax: 035-316943BERGAMO/CASTELLI CALEPIOVIA G. GALILEI 18Tel.: 035-847310Fax: 035-847310BERGA

Page 29 - Attacco dell'acqua

35VARESE/MALNATEVIA SETTEMBRINI 4Tel.: 0332-860913Fax: 0332-861421TRENTINO-ALTO ADIGEBOLZANOVIA CLAUDIA AUGUSTA 54/ATel.: 0471-286428Fax: 0471-282842T

Page 30 - Scarico dell’acqua

36BOLOGNA/RASTIGNANO PIANOROVIA A. COSTA 124/2Tel.: 051-6260024Fax: 051-743505FERRARAVIA DARSENA 74Tel.: 0532-765680Fax: 0532-765680FORLI’V.LE BOLOGNA

Page 31 - Collegamento elettrico

37SIENA/POGGIBONSIV.LE MARCONI 113/ABCTel.: 0577-939056Fax: 0577-939056MARCHEANCONAVIA BARILATTI 35Tel.: 071-2801536/7Fax: 071-2801536ASCOLI PICENO/PO

Page 32 - Tecnica di allacciamento

38LATINA/GAETAVIA PARCO BELVEDERE CONCA 74Tel.: 0771-470111Fax: 0771-470851RIETIVIA GHERARDI 35Tel.: 0746-498073Fax: 0746-498073ROMAVIA PRENESTINA 257

Page 33 - Centri di assistenza clienti

39CALABRIACATANZARO LIDOVIA NAZIONALE 51-53Tel.: 0961-33933Fax: 0961-32816CATANZARO/LAMEZIAVIA MARCONI 100Tel.: 0968-200422Fax: 0968-200422COSENZAVIA

Page 34 - LOMBARDIA

4IndiceIstruzioni di installazione e collegamento ...27Installazione della lavastoviglie ...

Page 35 - EMILIA ROMAGNA

40SARDEGNACAGLIARIVIA CORSICA 23Tel.: 070-304222Fax: 070-340267NUOROVIA F. CONGIU PES 10Tel.: 0784-204203Fax: 0784-204203NUORO/LANUSEIVIA ITALIATel.:

Page 36

41Clausole di garanzia1. L´apparecchio è garantito per un periodo di unanno dalla data di acquisto, che viene comprovatada un documento di consegna ri

Page 38 - BASILICATA

43SERVICENel capitolo "Che cosa fare se..." sono riepilogati iprincipali problemi che potete eliminare senza ricor-rere al servizio assisten

Page 40 - SARDEGNA

51 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli apparecchi elettrodomesticiELECTROLUX è conforme alle regolamentazioni tec-niche approvate ed al decreto

Page 41 - Clausole di garanzia

6• Il dispositivo antiallagamento è una protezionesicura ed affidabile contro i danni provocatidall’allagamento purché osserviate le seguenticondizion

Page 42

72 SmaltimentoSmaltimento del materiale di imbal-laggioSmaltite il materiale di imballaggio della lavastoviglieconformemente alle norme vigenti. Tutti

Page 43

8Descrizione dell’apparecchiaturaMulinelli di lavaggioContenitore delsale rigenerativoTarghettadi identificazioneContenitoredel brillantanteDosatore d

Page 44

9Pannello di comandoTas toacceso/spentoTas ti p rogramm aManiglia portaSpie di controlloIndicazione dello svolgimentodel programmaaTasto acceso/spento

Comments to this Manuals

No comments