Electrolux EKI54500OX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKI54500OX. Electrolux EKI54500OX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EKI54500O

EKI54500O... ...PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁ

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Aby wyłączyć tę funkcję, należy zmienić ustawie‐nie mocy grzania.5.5 Zarządzanie energiąFunkcja zarządzania energią dzieli moc międzydwa pola grzejne

Page 3 - POLSKI 3

Dno naczynia powinno być możliwie jaknajbardziej grube i płaskie.Wymiary naczyń: indukcyjne pola grzej‐ne w pewnym stopniu dopasowują sięautomatycznie

Page 4 - 2.1 Instalacja

Usta‐wieniemocygrza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki9 Zagotowanie większej ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz,mięso duszone

Page 5 - 2.2 Przeznaczenie

OSTRZEŻENIE!Termostat bezpieczeństwa uruchamiasię tylko wtedy, gdy termostat piekarni‐ka działa nieprawidłowo. W takiej sytua‐cji temperatura w piekar

Page 6 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA9.1 Sterowanie elektroniczne1 2 13451Wskaźniki funkcji2Wskazanie czasu3Przycisk +4Przycisk wyboru5Przycisk -Funkcja zegar

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

10. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.10.1 Wkładanie blachy do pieczeniaUmieścić blachę pośrodk

Page 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

10.3 Prowadnice teleskopowe1 cmProwadnice teleskopowe można umieścić na in‐nych poziomach (z wyjątkiem poziomu 4).Zakładanie prowadnic teleskopowych1.

Page 9 - POLSKI 9

10.5 Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczeniaUmieścić ruszt na blasze do pieczenia. Umieścićruszt wraz z blachą do pieczenia na

Page 10

do tacki ociekacza. Aby nie dopuścić do zady‐mienia, należy uzupełniać wodę.11.3 Czas pieczeniaCzas pieczenia uzależniony jest od rodzaju po‐trawy, je

Page 11 - 6.4 Oszczędność energii

ProduktRodzaj blachy i po‐ziom piekarnikaCzas wstępne‐go nagrzewa‐nia (w minu‐tach)Temperatura(°C)Czas pieczenia(w minutach)Sernik (2600 g) blacha ema

Page 12 - 8.2 Termostat bezpieczeństwa

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Page 13 - 8.4 Funkcje piekarnika

ProduktRodzaj blachy ipoziom piekarni‐kaCzas wstępnegonagrzewania (mi‐nuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia/gotowania (minu‐ty)Paluchy (250 +250 g)blacha

Page 14 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

ProduktRodzaj blachy ipoziom piekarni‐kaCzas wstępnegonagrzewania (mi‐nuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia/gotowania (minu‐ty)Pieczeń wieprzo‐wa (800 g)

Page 15 - POLSKI 15

ProduktRodzaj blachy ipoziom piekarni‐kaCzas wstępnegonagrzewania (mi‐nuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia/gotowania (minu‐ty)Drożdżówki (800+ 800 g)bla

Page 16 - 10.4 Prowadnice teleskopowe –

ProduktRodzaj blachy i poziomumieszczenia potrawyCzaswstępnegonagrzewa‐nia (minuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia/gotowania (mi‐nuty)Placek (1000 +1000

Page 17 - 11.2 Pieczenie mięsa i ryb

ProduktRodzaj blachy i poziomumieszczenia potrawyCzaswstępnegonagrzewa‐nia (minuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia/gotowania (mi‐nuty)Strucla bożona‐rod

Page 18 - 11.4 Pieczenie tradycyjne

11.7 Delikatne pieczenie ProduktRodzaj blachy ipoziom piekarnikaCzas wstępnegonagrzewania (mi‐nuty)Temperatura(°C)Czas pieczenia(minuty)Paluchy (250 g

Page 19 - POLSKI 19

11.9 Pizza ProduktRodzaj blachy i poziom pie‐karnikaCzas wstęp‐nego nagrze‐wania (minu‐ty)Temperatura(°C)Czas pie‐czenia/gotowa‐nia (minu‐ty)Szarlotka

Page 20

12.1 Demontaż prowadnic blach21W celu wyczyszczenia bocznych ścianek możnawymontować prowadnice blach.1.Odciągnąć przednią część prowadnic blachod boc

Page 21 - POLSKI 21

Demontaż drzwi i szyby piekarnika1.Otworzyć całkowicie drzwi i chwycić za obazawiasy.2.Unieść i obrócić dźwignie umieszczone naobu zawiasach.3.Przymkn

Page 22 - 11.6 Pieczenie konwekcyjne

114.Umieścić drzwi na stabilnej powierzchniprzykrytej miękką szmatką. Za pomocą śru‐bokręta wykręcić 2 śruby z dolnej krawędzidrzwi.Nie zgubić śrub.22

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Page 24

Wyjmowanie szuflady1.Wyciągnąć szufladę do oporu.2.Powoli unieść szufladę.3.Całkowicie wyciągnąć szufladę.Wkładanie szufladyAby włożyć szufladę, należ

Page 25 - 11.8 Turbo grill

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieOświetlenie piekarnika niedziała.Żarówka oświetlenia piekarni‐ka jest przepalona.Wymienić żarówkę.Na potraw

Page 26 - 11.9 Pizza

14. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.14.1 Miejsce instalacji urządzeniaBAUrządzenie wolnostojące można ustawić obokszafe

Page 27 - 12.2 Ścianki katalityczne

80-85mm317-322 mmInstalacja zabezpieczenia przed przechyleniem1.Przed zamocowaniem zabezpieczeniaprzed przechyleniem należy ustalić odpo‐wiednią wysok

Page 28

34www.electrolux.com

Page 30 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

www.electrolux.com/shop867306034-A-482013

Page 31 - POLSKI 31

• Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego zegara aniniezależnego układu zdalnego sterowania.• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających t

Page 32 - 14. INSTALACJA

• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐starczoną wraz z urządzeniem.• Zachować ostrożność podczas przenoszeniaurządzenia, ponieważ jest ono c

Page 33 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Po każdym użyciu wyłączyć pole grzejne.• Nie używać urządzenia jako powierzchni robo‐czej ani miejsca do przechowywania przed‐miotów.• Jeśli na powi

Page 34

czyszczące. Nie używać produktów ściernych,myjek do szorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• W przypadku stosowania aerozolu do piekar

Page 35 - POLSKI 35

3.2 Układ powierzchni gotowania3451 2180 mm140 mm140 mm210 mm1Indukcyjne pole grzejne o mocy 2100 W zfunkcją Power 3700 W2Indukcyjne pole grzejne o mo

Page 36 - 867306034-A-482013

Ustawienia aktualnego czasu nie moż‐na zmienić, gdy działa funkcja Czas lub Koniec .4.3 Wstępne nagrzewanieNależy wstępnie nagrzać puste urządzenie

Comments to this Manuals

No comments