EUT1106AW2CS Mraznička Návod k použití 2ET Külmik Kasutusjuhend 16FR Congélateur Notice d'utilisation 29SK Mraznička Návod na používanie 44
Chcete-li urychlit odmrazování,postavte do mrazicího oddílu hrnek steplou vodou. Odstraňujte také kusyledu, které odpadnou ještě předdokončením odmraz
Problém Možná příčina Řešení Příčinou může být vloženívelkého množství potravinke zmrazení najednou.Počkejte několik hodin apak znovu zkontrolujte te
Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku,obraťte se na nejbližšíautorizované servisnístředisko.7.2 Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud
100 mm15 mm 15 mm8.4 Zadní rozpěrkyV sáčku s dokumentací jsou dvěrozpěrky, které musí být namontoványpodle obrázku.1. Rozpěrky zasuňte do otvorů.Zkont
1234POZOR!Postavte spotřebič na místo,vyrovnejte jej, počkejtealespoň čtyři hodiny a potéjej zapojte do elektrickézásuvky.Na závěr zkontrolujtenásledu
Hloubka mm 612Skladovací doba při poruše hodin 22Napětí V 230 - 240Frekvence Hz 50Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku, umístěném na vně
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 172. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 35 41Roheline märgutuli2Punane märgutuli3Temperatuuriregulaator4"Poolenisti täis" asend5"Täis" asen
• maksimaalse külmatasemesaavutamiseks keeraketemperatuuriregulaatorit MAX poole.Kui külmutate väiksematkogust toiduaineid, onsobivaim valik "poo
5.2 Näpunäiteid energiasäästmiseks• Ärge avage sügavkülmiku ust sagelija ärge jätke ust lahti kauemaks, kuihädavajalik.5.3 Näpunäiteidsügavkülmutamise
6.3 Regulaarne puhastamineETTEVAATUST!Ärge tõmmake, teisaldageega vigastage torusid ja/võikaableid, mis paiknevadkorpuses.ETTEVAATUST!Olge ettevaatlik
6. Keerake temperatuuriregulaatorasendisse "täis" ja jätke seadevähemalt 8 tunniks ootele.7. Pärast punase märgutule kustumistasetage toidua
Probleem Võimalik põhjus LahendusHärmatist ja jääd on liigapalju.Uks ei ole korralikult kinnivõi on tihend deformeeru‐nud/määrdunud.Vt jaotist "U
8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 PaigaldaminePaigaldage seade kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemperatuur vastab
1. Paigaldage vahepuksid aukudesse.Jälgige, et nool (A) oleks suunatudnii, nagu joonisel näha.45°45°A1222. Keerake vahepukse 45° vastupäeva,kuni nad o
Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 302. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
• Lorsque vous déplacez l'appareil,veillez à le soulever par l'avant pouréviter de rayer le sol.2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque
2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
Quelques heures après lamise en marche, le voyantrouge s'éteint pour indiquerque la bonne températureest atteinte pour le réglagechoisi. Il reste
En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi
5.4 Conseils pour le stockagedes aliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les denréessurgelées achetées
6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap
AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avezpas la possibilité dedébrancher et de viderl'appareil, faites vérifierrégulièrement le bon defonctio
Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».Il y a trop de givre et
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt
3. Si nécessaire, remplacez les jointsde porte défectueux. Contactez leservice après-vente agréé.8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapit
100 mm15 mm 15 mm8.4 Entretoises arrièreLe sachet de la documentation contientdeux entretoises qui doivent être misesen place comme sur l'illustr
8. Dévissez et installez la vis sur le côtéopposé.9. Installez la charnière inférieure ducôté opposé sans changer la positionde la porte.10. Vissez la
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 850Largeur mm 550Profondeur mm 612Autonomie de fonctionnement Heures 22Te
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...452. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu
na autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Sieťovú zástrčk
3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel1 2 35 41Zelený ukazovateľ2Červený ukazovateľ3Regulátor teploty4Poloha polovičného naplnenia5Poloha úplného naplnenia3.2
V prípade zmrazovaniamenšieho množstva potravínje najvhodnejšie nastaviťpolohu polovičnéhonaplnenia. V prípadezmrazovania veľkéhomnožstva potravín jen
obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá
tepelnou dilatáciou (prirodzený a nienebezpečný fyzický jav).• Regulátor teploty vydáva slabékliknutie pri zapnutí alebo vypnutíkompresora.5.2 Rady pr
6.2 Čistenie vnútrajškaPred prvým použitím spotrebiča trebajeho vnútro a všetky jeho diely umyťvlažnou vodou s prídavkom neutrálnehoumývacieho prostri
Do mraziaceho priestoru vložtehrniec s teplou vodou, aby sa procesodmrazovania urýchlil. Kusy ľadu,ktoré sa dajú oddeliť, vyberajte užpočas odmrazovan
Problém Možné príčiny Riešenie Naraz ste vložili príliš veľkémnožstvo čerstvých potra‐vín.Počkajte niekoľko hodín apotom opäť skontrolujte te‐plotu.
Problém Možné príčiny RiešenieV spotrebiči neprúdi stude‐ný vzduch.Zabezpečte prúdenie stu‐deného vzduchu v spotre‐biči.Dvierka sa ťažko otvárajú. Pok
Ak postavíte spotrebič na podstavec:1. Vyskrutkujte nožičku závesu dverí.2. Náhradnú nožičku, ktorá sanachádza vo vrecku so stojanom navajíčka, zaskru
UPOZORNENIE!Pri vykonávanínasledujúcich úkonovodporúčame, aby vámpomáhala druhá osoba,ktorá počas týchto úkonovpevne pridrží dvierkaspotrebiča.1. Spot
8.6 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presvedčte, činapätie a frekvencia uvedené natypovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domácej
www.electrolux.com58
SLOVENSKY 59
3. PROVOZ3.1 Ovládací panel1 2 35 41Zelená kontrolka2Červená kontrolka3Regulátor teploty4Poloha Poloviční náplň5Poloha Plná náplň3.2 Zapnutí spotřebič
www.electrolux.com/shop212001758-A-112017
V případě mrazení menšíhomnožství potravin jenejvhodnější použítnastavení Poloviční náplň. Vpřípadě mrazení většíhomnožství potravin jenejvhodnější po
• Když se kompresor spustí nebovypne, můžete zaslechnout slabécvakání regulátoru teploty.5.2 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani jen
POZOR!Nepoužívejte čisticíprostředky, abrazivní prášky,čističe na bázi chlóru neboropy, které mohou poškoditpovrch spotřebiče.6.3 Pravidelné čištěníPO
Comments to this Manuals