EOB6851BOXPT Forno a vapor Manual de instruções
Símbolo FunçãoIndicador De Aqueci‐mento RápidoA função está activa. Diminui o tem‐po de aquecimento.Peso Automático O visor mostra que o sistema de pe
6.2 Descrição geral dos menusMenu principalSím‐boloItem do menu AplicaçãoTipos De Aquecimento Contém uma lista de tipos de aquecimento.Cozedura Assist
Sím‐boloSubmenu DescriçãoAssistência Técnica Apresenta a configuração e a versão do soft‐ware.Definições De Fábrica Repõe todas as definições de fábri
Tipo de aquecimento AplicaçãoAssar (ECO) A utilização desta função durante a cozedurapermite optimizar o consumo de energia. Paramais informações sobr
Tipo de aquecimento AplicaçãoSecar Para secar frutos laminados (maçãs, ameixas,pêssegos, etc.) e legumes (tomates, curgetes,cogumelos, etc.).Função Ma
Para mais informações, consulte“Cozedura a vapor”.6.8 Indicador de depósito cheioQuando o visor apresenta: Depósitocheio, pode utilizar a cozedura a v
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoConta-Minutos Para definir uma contagem decrescente(máx. 2 h 30 m). E
5. Prima qualquer símbolo para desligaro sinal.7.3 Manter QuenteCondições para a função:• A temperatura definida é superior a80 °C.• A função: Duração
Pratos com a função:Sensor de alimentos automáticoLombo de porcoCarne AssadaCarne Vaca EscandinavaLombo de caçaBorrego assado, médioAves Com OssoPeixe
3. Coloque a ficha da sonda térmica natomada da parte superior dacavidade.O visor apresenta o símbolo da sondatérmica.4. Prima ou em menos de 5segu
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Um pequeno entalhe naparte inferior aumenta asegurança. Estes entalhessão também dispositivosanti-inclinação. A armaçãoelevada à volta da prateleiraim
Tampa (B)Injector e tubo do injectorCD“C” é o tubo do injector para cozer avapor e “D” é o injector para cozer comvapor directo.Tubo do injector (C)In
9.5 Cozedura a vapor numaassadeira dietéticaColoque os alimentos sobre a grelha deaço na assadeira dietética e feche-a coma tampa.1. Insira o tubo do
2. Coloque a assadeira dietética naprimeira ou na segunda posição deprateleira, a contar do fundo.Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pres
10.2 Utilizar o Bloqueio paracriançasQuando o Bloqueio para crianças estáactivo, não é possível activar o aparelhoacidentalmente.1. Toque em para act
ao modo de brilho diurno duranteos 10 segundos seguintes.– Se o aparelho estiver desligado eactivar a função: Conta-Minutos.Quando a função terminar,
• Para evitar demasiado fumo no fornoquando assar, coloque um pouco deágua no tabuleiro para grelhar. Paraevitar a condensação de fumo,acrescente água
Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
PeixeAlimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
11.8 Grelhador VentiladoCarne de vacaAlimento Quantidade Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCarne assada oulombo, mal passa‐do1)por cm de
AvesAlimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPartes de aves 0,2 - 0,25 cada 200 - 220 30 - 50 1 ou 2Frango, meta‐de0,4 -
temperatura de núcleo correcta (consultea tabela da Sonda Térmica).Nos primeiros 10 minutos, pode regulara temperatura do forno entre 80 °C e 150°C. O
• Utilize o primeiro nível a partir debaixo para esta função.• Não coloque mais de seis frascos deum litro no tabuleiro para assar.• Encha os frascos
LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p
Alimento Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosPãezinhos do‐ces1)180 - 200 12 - 20 2 Em tabuleiro para assarBrioches1)180 15 - 2
PeixeAlimento Quanti‐dade(kg)Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosTruta 1,5 180 25 - 35 2 3 - 4 peixesAtum 1,2 175 35 - 50 2 4
PeixeAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleiraTruta 130 25 - 30 2Postas de salmão 130 25 - 30 2GuarniçõesAlimento Temperatura(°C)Temp
evitar tocar nas resistências de aquecimento. Énecessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Utiliz
Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleiraCaçarolas/Gratinados 130 15 - 25 2Massas e molhos 130 10 - 15 2Guarnições (arroz,batatas, ma
Alimento Temperatura de núcleo doalimento (°C)Carne assada, bem passada 70 - 75Pá de porco 80 - 82Lombo de porco 75 - 80Borrego 70 - 75Frango 98Lebre
1. Puxe a parte da frente do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral.2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelate
1. Encha o depósito de água com 850ml de água e 50 ml de ácido cítrico(cinco colheres de chá). Desligue oforno e aguarde aproximadamente60 minutos.2.
5. Levante e rode a alavanca nadobradiça esquerda.6. Feche a porta do forno até meio,parando na primeira posição deabertura. Em seguida, puxe a portap
Certifique-se de que instala o painel devidro do meio correctamente nosrespectivos alojamentos.ABC12.7 Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte in
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐juntor é a causa da ano‐malia. Se o disjunto
13.2 Dados para a AssistênciaTécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o seufornecedor ou um Centro de AssistênciaTécnica
14.3 Instalação eléctricaO fabricante não seresponsabiliza porproblemas causados pelonão cumprimento dasprecauções de segurançaindicadas nos capítulos
Sugestões geraisCertifique-se de que a porta do fornoestá sempre bem fechada quando oaparelho está a funcionar.Utilize recipientes de metal paramelhor
• As partes laterais do aparelho devemficar ao lado de aparelhos ou móveisde cozinha que tenham a mesmaaltura.• O aparelho está equipado com umsistema
www.electrolux.com50
PORTUGUÊS 51
www.electrolux.com/shop867340285-A-392016
AVISO!Risco de danos no aparelho.• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente
2.7 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e
4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Programador electrónico1 112 4 63 9 105 7 8Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Campodo sen‐sorFunção Coment
Campodo sen‐sorFunção Comentário9Hora e funçõesadicionaisPara definir diferentes funções. Quando estiverum tipo de aquecimento a funcionar, toque noca
Comments to this Manuals