EOC6631TAXEOC6631TOXPT Forno a vapor Manual de instruções
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Botões retrácteisPara utilizar o aparelho, prima o botãode comando. O botão d
Função dofornoAplicaçãoGrelhadorVentiladoPara assar aves ou pe‐ças de carne de gran‐des dimensões numaposição da grelha.Também para gratinar ealourar.
6.7 Indicador do depósito deáguaDurante uma cozedura com vapor, oindicador do depósito de água no visorapresenta o nível da água do depósito.• Quando
Função derelógioAplicaçãoFIMPara definir quando oforno será desligado.Utilize apenas quandotiver uma função deaquecimento seleciona‐da. INÍCIO DIFE‐RI
tempo de DURAÇÃO e prima para confirmar.O visor apresenta intermitente.4. Rode o botão da temperatura para adireita ou para a esquerda paradefinir a
cavidade.Certifique-se de que a sonda térmicafica introduzida na carne e ligada natomada durante a cozedura.Quando utilizar a sonda térmica pelaprimei
Tabuleiro para assar/ Tabuleiro paragrelhar:Introduza o tabuleiro para assar /tabuleiro para grelhar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras.
8.4 Acessórios para cozinhar avaporOs acessórios do kit paravapor não são fornecidoscom o forno. Para obtermais informação, contacte oseu fornecedor l
• Não utilize a assadeira dietética sobreuma placa quente.• Não limpe a assadeira dietética comprodutos abrasivos, esfregões ou pós.8.5 Cozedura a vap
AVISO!Tenha cuidado quandomanusear o injector com oforno em funcionamento.Utilize sempre luvas deforno quando tocar noinjector com o forno quente.Remo
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. Seleccione uma função do forno econfigure-a como desejar.2. Mantenha os botões e premidos em simultâneo durante 2segundos.É emitido um sinal sono
10.1 Recomendações paracozinharO forno possui cinco posições deprateleira.Conte as posições de prateleira a partirdo fundo do fornoO forno pode ter um
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
PorcoAlimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Pá, cacha‐ço, pernil, 1- 1,5 kg160 - 180 90 - 120Costeleta,entrecosto,1 - 1,5 kg170 - 180 60 - 90Rolo de car
Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMassa gratinada 190 - 200 45 - 55 2Batatas gratinadas 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200 7
LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
Alimento Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosPãezinhos do‐ces1)180 - 200 12 - 20 2 Em tabuleiro para assarBrioches1)180 15 - 2
Alimento Temperatu‐ra(°C)Tempo(min.)Ganso, inteiro, 3 kg 160-170150-200PeixeUtilize a segunda posição de prateleira.Alimento Tem‐pera‐tura(°C)Tem‐po(m
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraTiras de pimento 130 20 - 25 2Aipo, fatiado 130 30 - 35 2CarneAlimento Temperatura (°C) T
Alimento Temperatura de nú‐cleo do alimento(°C)Borrego 70 - 75Frango 98Lebre 70 - 75Truta / Dourada 65 - 70Alimento Temperatura de nú‐cleo do alimento
Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosPão-de--ló semgorduraVentilado +ResistênciaCirc / Coze‐dura
Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosHambúr‐guer devaca6 unida‐des, 0,6kgGrelhador Grelha etabule
2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral e retire-o.21Instale os acessórios removidos nasequência inversa.Os pinos
O aviso de limpeza apaga-se:• após a conclusão dapirólise.• se premir e aomesmo tempo enquantoPYR estiver intermitenteno visor.11.6 Limpar o depósi
230 °C. Desligue o forno após 10minutos.Deixe-o arrefecer e prossiga com aremoção do conteúdo do depósito.Consulte “Esvaziar o depósito de água”no cap
6. Coloque a porta numa superfícieestável protegida por um panomacio.7. Segure no friso da porta (B) norebordo superior da porta, nos doislados, e pre
1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen
CUIDADO!Segure sempre a lâmpadade halogéneo com um panopara evitar a queima deresíduos de gordura nalâmpada.Lâmpada posterior1. Rode a tampa de vidro
Problema Causa possível SoluçãoA preparação dos pratosdemora demasiado tempoou estes cozinham dema‐siado depressa.A temperatura do forno édemasiado el
Problema Causa possível SoluçãoO indicador “Tank Full” (depósito cheio) está apa‐gado.Não existe água no depó‐sito.Encha o depósito de águaaté que o i
12.2 Dados para a AssistênciaTécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte oconcessionário ouum Centro deAssistência Técnica
min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120070332002001006052013.2 Fixação do aparelho nummóvelAB13.3 Instalação eléctricaO fabricant
14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod
Manter os alimentos quentesPara utilizar o calor residual para manteruma refeição quente, selecione aregulação de temperatura mais baixapossível. O vi
PORTUGUÊS 47
www.electrolux.com/shop867347282-B-192018
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada por umapessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não
• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desative o aparelho após cada
• Limpe o aparelho com um panomacio e húmido. Utilize apenasdetergentes neutros. Não utilizequaisquer produtos abrasivos,esfregões, solventes ou objec
2.9 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e
Campo do sensor / Bo‐tãoFunção DescriçãoRELÓGIO Para selecionar uma função de relógio.TEMPERATU‐RAPara verificar a temperatura do fornoou a temperatur
Comments to this Manuals