Electrolux EOC6851AAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC6851AAX. Electrolux EOC6851AAX Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC6851
HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

EOC6851HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Szimbólum FunkcióGyors felfűtés visszajel‐zőA funkció aktív. Csökkenti a felfűtésiidőt.Súlyautomatika A kijelző azt jelzi, hogy a súlyauto‐matika rend

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

6.2 A menük áttekintéseFőmenüSzim‐bó‐lumMenüpont AlkalmazásSütőfunkciók A sütőfunkciók listáját tartalmazza.Előre programozott sütés Az automatikus pr

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Szim‐bó‐lumAlmenü MegnevezésHangbeállítás A figyelmeztető hangjelzések ki- és bekapcso‐lása.Tisztítási segítség Végigvezeti a tisztítási folyamaton.Ti

Page 5 - 2.3 Használat

Sütőfunkció AlkalmazásECO sütés Az ECO funkciók segítségével optimalizálhatjaaz energiafogyasztást a sütés során. Ehhezazonban először be kell állítan

Page 6 - 2.6 Pirolitikus tisztítás

Sütőfunkció AlkalmazásFelolvasztás Fagyasztott élelmiszerek felolvasztásához.6.5 Sütőfunkció elindítása1. Kapcsolja be a készüléket.2. A menü kiválasz

Page 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

6.9 A víztartály ürítéseFIGYELMEZTETÉS!Mielőtt hozzáfogna avíztartály kiürítéséhez,győződjön meg arról, hogy asütő kihűlt.1. Készítse elő a használati

Page 8 - 4. KEZELŐPANEL

Óra funkció AlkalmazásIdőtartam A sütő működési időtartamának beállítása(maximum 23 ó 59 perc).Befejezés A kiválasztott sütőfunkció kikapcsolási ide‐j

Page 9 - 4.2 Kijelző

Az összes IdőtartamvagySúlyautomatikabeállítással rendelkezősütőfunkciónál használható.Nem használhatóhúshőmérő szenzortalkalmazó sütőfunkciókkal.1. A

Page 10 - 6. NAPI HASZNÁLAT

9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.9.1 Húshőmérő szenzorKét hőmérsékleti adatot kell beállítani: asütő hőmérsékle

Page 11 - 6.2 A menük áttekintése

°C2. Helyezze a huzalpolcot ateleszkópos sütősínekre, majdóvatosan tolja be a sütő belsejébe.°CMielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a telesz

Page 12 - 6.3 Sütőfunkciók

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 6.4 Speciális beállítások

Acélrács (E)• Ne tegye hideg / nedves felületre aforró sütőedényt.• Ne öntsön hideg folyadékot a forrósütőedénybe.• Ne tegye a sütőedényt forrófőzőfel

Page 14 - 6.6 Gőz sütés

Ügyeljen arra, hogy a befúvó tömlő nenyomódjon össze, és ne érjen a sütőfelső részén található fűtőelemhez.4. A sütőn állítsa be a gőz sütésfunkciót.9

Page 15 - 7. ÓRAFUNKCIÓK

Egy program tárolása1. Kapcsolja be a készüléket.2. Állítson be egy sütőfunkciót vagyautomatikus programot.3. Annyiszor érintse meg a gombot,amíg a

Page 16 - 7.3 Melegen tartás

később az érzékelőmező egyetlenérintésével elindíthat.1. Kapcsolja be a készüléket.2. Állítson be egy sütőfunkciót.3. Annyiszor nyomja meg a(z) gombot

Page 17 - 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok csak

Page 18 - 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLinzer‐tészta170 2 160

Page 19 - 9.3 Tartozékok a gőz sütéshez

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKeksz /omlóstészták -eg

Page 20 - 9.4 Gőz sütés diétás

Kenyér és pizzaÉtel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFehérken

Page 21 - 10. TOVÁBBI FUNKCIÓK

HúsÉtel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMarhahús 200 2 190 2

Page 22 - 10.4 Set + Go

HalÉtel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPisztráng /tengerike

Page 23 - 10.8 Biztonsági felszerelés

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 11.4 Sütési időtartamok

11.7 InfrasütésMarhahúsÉtel Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMarhasült vagy -szelet, véresen1)vastagság(cm) szerint190 - 200 5 - 6 1 v

Page 25 - MAGYAR 25

Étel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságFél csirke Egyenként 400- 500 g190 - 210 35 - 50 1 vagy 2Csirke, jérce 1 - 1.5 190 - 210 50 -

Page 26

használja ezt a funkciót szárnyasokelkészítéséhez.Mindig fedő nélkül készítseaz ételt, ha ezt a funkcióthasználja.1. Főzőlapon süsse elő erős tűzön ah

Page 27 - MAGYAR 27

• Amikor a folyadék rotyogni kezd azüvegekben (kb. 35-60 perc elteltével 1literes üvegek esetében), kapcsolja kia sütőt, vagy csökkentse ahőmérséklete

Page 28

Étel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1. pozíció 2. pozícióZöldség sav‐anyúsághoz60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Gomba 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Fűszernövény 40 -

Page 29 - 11.6 Grill

Töltött tésztákÉtel Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésZöldséggel töltöttételek170 - 180 30 - 40 1 FormábanLasagne 170 - 180 40 - 50 2

Page 30 - 11.7 Infrasütés

ZöldségekÉtel Hőmérséklet(°C) PolcmagasságBrokkoli (rózsák) 130 20 - 25 2Padlizsán 130 15 - 20 2Karfiol (rózsák) 130 25 - 30 2Paradicsom 130 15 2Spár

Page 31 - 11.9 Hőlégbefúvás, kis hőfok

11.15 PizzasütésMelegítse elő az üres sütőt10 percig a sütés előtt.Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésPizza (vékony) 200 - 220 15

Page 32 - 11.11 Tartósítás

Étel Men‐nyiségHőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMegjegyzésFehér kenyér 1000 g 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 darab,500 g/dbRoládok 500 g 190 - 210

Page 33 - 11.12 Aszalás

tárgyakkal vagy mosogatógépben.Ezek a letapadást gátló teflon bevonatsérülését okozhatják.12.2 Rozsdamentes acél vagyalumínium készülékekA sütőajtó ti

Page 34 - 11.13 Hőlégbefúvás + gőz

• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs

Page 35 - 11.14 Sütés diétás

KiegészítőfunkcióMegnevezésGyors 1 óra kisszennyezett‐ségi fok eset‐énNormál 1 óra 30 percszokásosszennyezett‐ségi fok eset‐énIntenzív 2 óra 30 percma

Page 36

Kalciumlera‐kódásVízkeménység Víz besorolá‐saVízkőtelenítésgyakorisága(francia fok) (német fok)120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Kemény vagymeszes40 ciklu

Page 37 - 11.17 Kenyér

5. Emelje meg és fordítsa el a bal oldalizsanéron lévő kart.6. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje k

Page 38 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

1211. Tisztítsa meg az üveglapokatmosogatószeres vízzel. Óvatosanszárítsa meg az üveglapokat.A tisztítás befejeztével tegye vissza azüveglapokat és a

Page 39 - 12.4 Pirolitika

13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. A

Page 40 - 12.5 A víztartály tisztítása

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA kijelző a táblázatbannem szereplő hibakódot je‐lenít meg. Elektromos hiba lépett fel. • Kapcsolja ki a sütőt alak

Page 41 - 12.6 A sütőajtó tisztítása

14.1 Beépítés5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943514.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezA

Page 42

15. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK15.1 Műszaki adatokFeszültség 230 VFrekvencia 50 Hz16. ENERGIAHATÉKONYSÁG16.1 Fiche termék és információ az EU 65-66/2014 sz.re

Page 43 - Hátsó lámpa

(Időtartam, Befejezés) kapcsol be,és a sütés időtartama 30 percnélhosszabb, a fűtőelemek a sütésiidő 10%-ával korábbankapcsolnak ki. A sütővilágítás é

Page 45 - 14. ÜZEMBE HELYEZÉS

megfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés

Page 46 - 14.4 Kábel

www.electrolux.com50

Page 48

www.electrolux.com/shop867310995-B-452014

Page 49 - MAGYAR 49

– a főzés befejezése után ne tároljaa nedves edényeket vagy az ételta készülékben.– A tartozékok kivételekor vagyberakásakor óvatosan járjon el.• A zo

Page 50

• Az emberekkel ellentétben egyesmadarak és hüllők kivételesenérzékenyek lehetnek a pirolitikustűzhelyek tisztítási folyamata soránkibocsátott gázokra

Page 51 - MAGYAR 51

Tortákhoz és süteményekhez.• Mély tepsiSütemények és húsok sütéséhez,illetve zsírfelfogó edényként.• Húshőmérő szenzorAz ételek sütési folyamatánakell

Page 52 - 867310995-B-452014

Érzéke‐lőmezőFunkció Megjegyzés8Le gomb Mozgás lefelé a menüben.9Idő és továbbifunkciókMás funkciók beállításához. A sütőfunkció mű‐ködésekor érintse

Comments to this Manuals

No comments