Electrolux EVY5741AAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY5741AAX. Electrolux EVY3741AOX Manuale utente [he]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EVY5741AAEVY3741AO... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

5.4 Indicatore di riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le bar-re appaiono sul display. Le barre vi-sualizzano la riduzione o l'aume

Page 3 - ITALIANO 3

Funzione forno Applicazione9ECO grill Le funzioni ECO permettono di ottimizzare ilconsumo di energia durante la cottura. Comeprima cosa, è necessario

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

– Con la funzione o il program-ma di cottura attivi, le resi-stenze vengono disattivatedel 10% prima (la lampadinae la ventola continuano a fun-zionar

Page 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

3.Usare o per impostare i minu-ti della DURATA.4.Premere per confermare.5.Usare o per impostare le oredella DURATA.Se si sfiora o durant

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

8. PROGRAMMI AUTOMATICIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.Sono disponibili 9 programmi au-tomatici e ricette. Utilizzare unprogr

Page 7 - 4.2 Impostazione e modifica

5.Sfiorare o le impostazioni vengo-no salvate automaticamente dopocinque secondi.6.Allo scadere del tempo, viene emessoun segnale acustico per due m

Page 8 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

giano. Viene emesso un segnale acu-stico per due minuti. Sfiorare un tastosensore per interrompere il segnaleacustico.8.Rimuovere la termosonda dalla

Page 9 - 5.3 Altre spie sul display

Ripiano a filo e leccarda insieme:Posare il ripiano a filo sulla leccarda.Spingere la leccarda tra le guide del sup-porto griglia.Informazioni utili:•

Page 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

L'apparecchiatura può essere disattivataquando il Blocco Tasti è acceso. Se sispegne l'apparecchiatura, il Blocco Tastisarà disattivato.10.4

Page 11 - ITALIANO 11

La funzione Spegnimento auto-matico è applicata a tutte le fun-zioni del forno, fatta eccezione perLampadina, Cottura ventilata deli-cata, Termosonda,

Page 12 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Page 13 - ITALIANO 13

Risultati di cottura Possibile causa SoluzioneLa torta si affloscia e di-venta poltigliosa, unta,con strisce d'acqua.La temperatura del fornoè tr

Page 14 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

I dolci infornati ad altezze diverse non sicuociono contemporaneamente. In que-sto caso, non modificare l'impostazionedella temperatura. Le diffe

Page 15 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Tipo di cottura alfornoFunzionefornoPosizio-ne dellagrigliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Bigné/pasticcini 1)Cottura tradi-zionale2 190 - 210 20 - 35Rotolo

Page 16

Cibo FunzionefornoPosizio-ne dellagrigliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Pasticcini di pastasfoglia 1)Cottura venti-lata2 170 - 180 20 - 30Panini 1)Cottura

Page 17 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Tipo di cibo Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPatate gratinate 190 - 210 55 - 80 1Dolci 180 - 200 45 - 60 1Ciambella o brioche 160

Page 18 - 10.5 Spegnimento automatico

11.5 Tabella Cottura Delicata• Utilizzare la funzione per preparare pez-zi di carne e pesce magri e teneri. Cuci-nare senza coperchio.• Far rosolare l

Page 19 - 11.1 Cottura

• Arrostire le carni tenere nella teglia conil coperchio, così da far rimanere la car-ne più succulenta.• Tutti i tipi di carne che devono formareuna

Page 20

MaialeTipo dicarneQuantità FunzionefornoPosizio-ne dellagrigliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Spalla,coppa, ta-glio di pro-sciutto perarrosto1 - 1,5kgDoppi

Page 21 - ITALIANO 21

Tipo di car-neQuanti-tàFunzionefornoPosizio-ne dellagrigliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Sella di cer-vo1,5 - 2kgCottura tra-dizionale1 210 - 220 35 - 40C

Page 22

Cibo da gri-gliareTemperaturaLivello delfornoTempo di cottura al grill(min.)1° lato 2° latoFiletto di man-zo, medio230 1 20 - 30 20 - 30Carré di maia-

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 11.4 Cottura multilivello

Cibi confezionati Posizione dellagrigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)Patatine fritte taglia-te spesse2 200 - 220 25 - 35Croquette 2 220 - 230 20 - 35Sfo

Page 25 - 11.7 Arrostire

Ali-mentiQuantità Tempo discongela-mento inmin.Ulterioretempo discongela-mento inmin.CommentoCarne 1 kg 100 - 140 20 - 30 Girare il piatto a metà temp

Page 26 - Preriscaldare il forno

Tabella conserve – VerduraMarmellata/Conserva Temperatu-ra (°C)Tempi fino allacomparsa delleprime bollicinein min.Tempi di cottu-ra a 100°C (inmin.)Ca

Page 27 - ITALIANO 27

Vivande da cuocere Temperatura internaPolpettone 75 - 80 °CVitelloVivande da cuocere Temperatura internaArrosto di vitello 75 - 80 °CStinco di vitello

Page 28 - 11.9 Grill

12.1 Supporto grigliaÈ possibile rimuovere il supporto grigliaper pulire le pareti laterali.Rimozione del supporto griglia1.Sfilare dapprima il suppor

Page 29

3.Sostituire la lampadina con una adat-ta, termoresistente fino a 300°C.4.Rimontare la calotta di vetro.5.Installare la guida laterale sinistra.12.3 P

Page 30 - 11.11 Scongelamento

45°3.Chiudere la porta fino a un'angolazio-ne di circa 45°.4.Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e tirarla mantenen-do un'in

Page 31 - Marmellate/Conserve - Cottura

Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non siscalda.L'ora non è impostata. Impostare l'ora. Fare rife-rimento alla sezione

Page 32 - 11.14 Tabella termosonda

15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Page 34 - 12.2 Lampadina

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Page 35 - ITALIANO 35

www.electrolux.com/shop892946951-E-042013

Page 36 - 13. COSA FARE SE…

stenza o un elettricista qualificato persostituire un cavo danneggiato.• Evitare che i cavi rimangano a contattodella porta dell'apparecchiatura,

Page 37 - 14. DATI TECNICI

• Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzione, spegnere l'apparec-chiatura ed estrarre la spina dalla presa.• Controllare che l'ap

Page 38 - 15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer torte e biscotti.Grill/LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o com

Page 39 - ITALIANO 39

Impostazione dell'ora:1.Sfiorare o per impostare leore.2.Sfiorare .3.Sfiorare o per impostare i mi-nuti.4.Sfiorare o .Il display de

Page 40 - 892946951-E-042013

Tasto sen-soreFunzione Descrizione8GIÙ Per spostarsi verso il basso all'internodel menu.9OROLOGIO Per impostare le funzioni dell'orologio.

Comments to this Manuals

No comments