notice d'utilisationbenutzerinformationSèche-lingeWäschetrocknerEDE 67550W
Les cycles de séchage sont automati-quement suivis d'une phase anti-frois-sage qui dure environ 30 minutes. Aucours de cette phase, le tambour to
Nettoyage de la porteNettoyez périodiquement l'intérieur de laporte et autour du filtre pour éliminer les pe-luches. Un parfait nettoyage est ind
Anomalie Cause possible SolutionLa durée du cycle de séchageest anormalement longue. Re-marque : Après environ 5 heu-res, le cycle de séchage s'a
Caractéristiques techniquesHauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cmVolume du tambour 108 lProfondeur avec porte ouverte 109 cmPossibilité de rég
Important La température de l'air chauddégagé par le sèche-linge peut atteindre60°C. L'appareil ne doit donc pas êtreinstallé sur des sols n
Si le tuyau est long et si l'appareil est placédans un local froid, l'humidité risque de secondenser en eau à l'intérieur du tuyau. Cep
Branchement électriqueContrôlez les caractéristiques électriques del'appareil (tension d'alimentation, type decourant, fusibles, etc.) sur l
• Le sèche-linge fonctionne le plus écono-miquement possible si vous :– laissez constamment dégagée la grilled'aération située sur le socle du sè
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter atwww.electrolux.comInhaltWichtige Sicherheitshinweise 18Gerätebeschreibung
•Explosionsgefahr: Trocknen Sie keineWäschestücke, die mit entflammbarenStoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol,Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem)
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireAvertissements importants 2Description de l'appareil 4
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dür-fen nur entsprechend den Herstelleranwei-sungen benutzt werden.•Achtung - heiße Oberfläche : BerührenSie bei
Bedienblende5 42 311 Programmwähler und "O" (AUS)-Schal-ter2 Funktionstasten3 DEPART PAUSE (START PAUSE)-Taste4 DEPART DIFFERE Taste (ZEITV
• Gefütterte Kleidung nach links wenden(z.B. sollte bei mit Baumwolle gefüttertenAnoraks die Baumwollschicht außen lie-gen). Diese Gewebe trocknen dan
Programmemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenCOTON (BAUMWOL-LE) LEGRE-MENT HUMI-DE 1)(FEUCHT
Programmemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenTIME 30'(ZEIT)7 kgDELICAT (SCHON), ANTI-F
Programmemax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichenREFROIDIS-SEMENT (Kühlen)7 kgALARME (SIGNAL)Ei
DELICAT (SCHON)Drücken Sie diese Taste, um Feinwäsche miteiner niedrigeren Temperatur zu trocknen.Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet.Diese Optio
1. Öffnen Sie die Tür.2. Entnehmen Sie die Wäsche.3. Entnehmen Sie den Filter, nachdem Siedie Wäsche entnommen haben. Filter rei-nigen.Warnung! Bitte
Reinigen gewährleistet gute Trockenergeb-nisse.Reinigen der TrommelVorsicht! Benutzen Sie keineScheuermittel oderMetallschwämmchen zum Reinigen derTro
Störung Mögliche Ursache AbhilfeTrockenzyklus dauert unge-wöhnlich lange. Hinweis: Nachca. 5 Stunden wird der Trocken-gang automatisch abgebro-chen.Fi
•Risque d'explosion : ne séchez jamaisdu linge qui serait entré en contact avecdes solvants inflammables (essence, al-cool dénaturé, fluide de ne
Technische DatenHöhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cmTrommelvolumen 108 lTiefe bei geöffneter Tür 109 cmHöhenverstellbarkeit 1,5 cmLeergewicht ca. 32,
Wichtig! Die vom Wäschetrockneraustretende Heißluft kann Temperaturen biszu 60° C erreichen. Das Gerät muss daherauf hochtemperaturbeständigen Bödenau
Ist der Entlüftungsschlauch lang und dieRaumtemperatur niedrig, kann die Feuchtig-keit im Schlauchinneren kondensieren. Diesist ein unvermeidlicher, n
Wechsel des TüranschlagsUm das Einfüllen und Entnehmen der Wä-sche zu erleichtern, kann der Türanschlaggewechselt werden. Die Tür darf nur von ei-nem
Warnung! Wenn Sie ein Altgerätentsorgen möchten, entfernen Sie dasNetzkabel und entsorgen Sie das Gerätmit dem Stecker. Entfernen Sie denTürhaken und
electrolux 35
136908720-01-012009www.electrolux.comVous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notremagasin online sur:www.aeg-elect
• Surface brûlante : Ne touchez pasl'arrière de l'appareil durant le fonctionne-ment !Sécurité des enfants• Cet appareil ne doit pas être u
Bandeau de commande5 42 311 Sélecteur de programmes et position"O" (ARRET)2 Touches de fonction3 Touche DEPART PAUSE4 Touche DEPART DIFFERE
• Retournez sur l'envers les articles doublés(ex. les anoraks avec doublure en coton :la doublure doit être à l'extérieur). Ces tis-sus séch
ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentai-res/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienSYNTHETI-QUES TRES SEC3 kgDE
ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentai-res/optionsUtilisation/propriétésEtiquettes d'entretienLAINE 1 kgDELICAT , ALARME
touche 1 - DELICAT touche 2 - ANTI-FROISSAGE touche 3 - ALARME touche 5 - DEPART DIFFERE DELICATCette touche permet de réduire la tempéra-ture de séch
Comments to this Manuals