Electrolux EWW1476WD User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EWW1476WD. Electrolux EWW1476WD Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWW1476WD
LV Veļas mašīna-žāvētājs Lietošanas instrukcija 2
LT Skalbyklė-džiovyklė Naudojimo instrukcija 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EWW1476WD

EWW1476WDLV Veļas mašīna-žāvētājs Lietošanas instrukcija 2LT Skalbyklė-džiovyklė Naudojimo instrukcija 34

Page 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

ProgrammasTemperatūras diapa‐zonsMaksimālais veļasdaudzumsMaksimālais veļasizgriešanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpesveids)Smalk

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

ProgrammasTemperatūras diapa‐zonsMaksimālais veļasdaudzumsMaksimālais veļasizgriešanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpesveids)Tvaik

Page 4

ProgrammaKokvilna Ekonomiskā Mazgāšanas un žāvēšanas 60 min. Sintētika Smalkā veļa Zīds Vilna/m

Page 5 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5.3 Noteikts žāvēšanas laiksŽāvēšanas pakāpe Auduma veids Ielāde(kg)Veļasizgrie‐šanasātrums(apgr./min.)Ieteica‐mais il‐gums(min.)Ļoti sausaDvieļa izst

Page 6 - 2.5 Ierīces utilizācija

Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā unIndijā Woolmark simbols ir sertifikācijaszīme.6. PATĒRIŅA LIELUMIDati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var ma

Page 7 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

• Iestatiet šo funkciju visu veļasizgriešanas fāžu atcelšanai.• Iestatīt to ļoti smalkiem audumiem.• Skalošanas fāzē patērē vairāk ūdensdažām mazgāšan

Page 8 - 4. VADĪBAS PANELIS

IndikatorsKokvilna Ekonomiskā4) 3) 3) 5)1) Īsākā: lai atsvaidzinātu veļu.2) Programmas ilgums ir piemērots veļasatsvaidzināšanai.3) Programmas ilgu

Page 9 - 5. PROGRAMMAS

9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS1. Iepildiet nodalījumā nelieludaudzumu mazgāšanas līdzekļamazgāšanas fāzei.2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnasprogrammu

Page 10

Mazgāšanas līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei.Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei.Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstināt

Page 11 - LATVIEŠU 11

10.5 Ierīces ieslēgšanaNospiediet taustiņu, lai ieslēgtu vaiizslēgtu ierīci. Pēc ierīces aktivizēšanasatskan skaņas signāls.10.6 Programmas iestatīš

Page 12 - 5.2 Automātiskā žāvēšana

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - 5.4 Woolmark Apparel Care

Pirms jaunas programmassākšanas, ierīce varētuizsūknēt ūdeni. Šādāgadījumā pārliecinieties, kamazgāšanas līdzekļanodalījumā vēl irmazgāšanas līdzeklis

Page 14 - 7. IESPĒJAS

11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".11.1 Žāvēšanas pakāpeBRĪDINĀJUMS!Pārbaudiet, vai ūdenskrāns ir

Page 15 - 7.4 Atliktais starts

11.4 Žāvēšanas programmasbeigasIerīces darbība apstājas automātiski.• Atskan skaņas signāli, ja tie iraktivizēti.• Displejā iedegas .• indikators nod

Page 16 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

12.3 Mazgāšana un žāvēšanaar laika uzņemšanuLai nodrošinātu kvalitatīvu žāvēšanu,ierīce neļauj iestatīt pārāk zemuizgriešanas ātrumu mazgājamajiem unž

Page 17 - 9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

• Izgrieziet uz āru daudzslāņuaudumus, vilnu un drēbes aruzkrāsotām ilustrācijām.• Iztīriet nopietnus traipus.• Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu

Page 18 - 10.4 Šķidrais mazgāšanas

13.7 Veļa, kas nav piemērotažāvēšanaiNeiestatiet žāvēšanas programmušādiem veļas veidiem:• trausliem apģērbiem;• Sintētiska auduma aizkariem;• apģērba

Page 19 - LATVIEŠU 19

Vienmēr ievērojietinstrukcijas, kas norādītas uzproduktu iepakojuma.14.3 Apkopes mazgāšanaIzmantojot programmas, kas lietozemāku temperatūru, zināma d

Page 20 - 10.13 AUTOMĀTISKAIS

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21LATVIEŠU 27

Page 21 - 11.3 Noteikts žāvēšanas laiks

9. 14.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1.1232.3. 4.45°20°14.8 Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūdeni

Page 22 - ŽĀVĒŠANA

14.9 Aizsardzība pretsasalšanuJa ierīce uzstādīta vietā, kur gaisatemperatūra var būt zemāka par 0 °C,izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdesšļūtenes un

Page 23 - 13. PADOMI UN IETEIKUMI

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Page 24

Problēma Iespējamais risinājumsIerīce kārtīgi nepiepil‐dās ar ūdeni.Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spied

Page 25 - 14. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, vai izmantots pareizais mazgāšanas līdzek‐lis un pareizā daudzumā.Ierīces durvis nevar at‐vērt.Pārba

Page 26 - 14.4 Durvju blīvējums

Problēma Iespējamais risinājumsIzmazgātā veļa ir pilnaar dažādas krāsas pū‐kām.No iepriekšējā cikla laikā mazgātām drēbēm atdalījušās da‐žādu krāsu pū

Page 27 - LATVIEŠU 27

17. TEHNISKIE DATIIzmērs Platums / augstums /dziļums / kopējais dzi‐ļums600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555mmElektriskais savieno‐jumsSpriegumsVispārējā jauda

Page 28 - 14.8 Avārijas ūdens

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 352. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 29 - 15. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 30

• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kaivisiškai pabaigsite įrengimo procesą. Įsitikinkite, kadįrengus prietaisą elektros laido kištu

Page 31 - LATVIEŠU 31

• Nenaudokite prietaiso, jeigu daiktai buvo suterštipramoninėmis cheminėmis medžiagomis.• Džiovyklėje nedžiovinkite neskalbtų daiktų.• Tokie daiktai,

Page 32 - 16. AVĀRIJAS DURVJU ATVĒRŠANA

• Grindys, kur bus įrengiamasprietaisas, turi būti plokščios, stabilios,atsparios karščiui ir švarios.• Gabenimo varžtus laikykite saugiojevietoje. Je

Page 33 - 17. TEHNISKIE DATI

• Prietaisą šalinkite pagal vietiniuselektrinės ir elektroninės įrangosatliekų šalinimo reikalavimus.3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Prietaiso apžvalga1 2 356

Page 34 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikaiuzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc ierīcesuzstādīšanas elektrības kabeļa spraudkontakts ir ērt

Page 35 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašas53 4101187961 21Įjungimo / išjungimo mygtukas (On/Off)2Programų pasirinkimo rankenėlė3Gręžimo greičio m

Page 36

: šalto vandens indikatoriusB. : laiko valdymo indikatorius.C. Laiko sritis:• : programos trukmė•: paleidimo atidėjimas• : įspėjamieji kodai• : klaido

Page 37 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

ProgramaTemperatūros interva‐lasDidžiausias skalbi‐nių kiekisDidžiausias gręži‐mo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo ly‐gis)Šilkas30

Page 38 - 2.5 Šalinimas

ProgramaTemperatūros interva‐lasDidžiausias skalbi‐nių kiekisDidžiausias gręži‐mo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo ly‐gis)Garinimo

Page 39 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

ProgramaMedvilnė ekonomiška Skalbimas ir džiovinimas 60 min. Sintetika Gležni audiniai Šilkas V

Page 40 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Sausumo lygis Audinio rūšis Skalbinių kiekis Sausa lyginimuiTinkami lygintiMedvilnė ir linas(paklodės, staltiesės, marš‐kiniai ir kt.)iki 4 kg1) Patar

Page 41 - 5. PROGRAMOS

5.4 Woolmark Apparel Care –Mėlynas• Bendrovė „The WoolmarkCompany“ patvirtino šios skalbyklėsvilnos skalbimo ciklą gaminiams, kuriųsudėtyje yra vilnos

Page 42

Programos Skalbi‐niųkiekis(kg)Energijossąnau‐dos(kWh)Vandenssąnaudos(litrais)Apytikslė progra‐mos trukmė (minu‐tėmis)Gležni audiniai 40 °C 3,5 0.53 62

Page 43 - LIETUVIŲ 43

7.6 Džiovinimo lygis Šia parinktimi galite skalbiniams nustatytiautomatinį džiovinimo lygį. Ekranerodomas nustatyto lygio simbolis.• Itin sausi lygis

Page 44 - 5.2 Automatinis džiovinimas

8.2 Nuolatinis papildomasskalavimasŠi parinktis leidžia jums pastoviai naudotipapildomą skalavimą su kiekviena naujainustatyta programa.• Norėdami įju

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvētneizmazgātus priekšmetus.• Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvēttādus priekšmetus k

Page 46 - 6. SĄNAUDOS

10.3 Skalbimo priemonės skyreliaiPERSPĖJIMAS!Naudokite tik skalbyklei nurodytas skalbimo priemones.Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant sk

Page 47 - 7. PARINKTYS

• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nuostata).• Padėtis B skystam skalbikliui.Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę:• nenaudokite žela

Page 48 - 8. NUOSTATOS

Prieš paspausdami mygtuką, galite atšaukti arbapakeisti atidėto paleidimonuostatą. Norėdami atidėtąpaleidimą atšaukti:• Paspauskite , kadprietaiso ve

Page 49 - LIETUVIŲ 49

• Šviečia durelių užrakto indikatorius. Durelės lieka užrakintos.• Norėdami atidaryti dureles, privaloteišleisti vandenį.Norėdami išleisti vandenį:1.

Page 50 - 10.4 Skystas skalbiklis arba

1. Spaudinėkite , kol ekrane busrodomas vienas džiovinimo lygioindikatorius:• : SAUSI LYGINIMUI lygioindikatorius medvilniniamsgaminiams• : SAUSI DĖT

Page 51 - LIETUVIŲ 51

12. KASDIENIS NAUDOJIMAS. SKALBIMAS IRDŽIOVINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.12.1 Nepertraukiama programa1. Norėdami įjungti prietaisą, keliassekunde

Page 52

Ekrane užsidega indikatorius .Durelės yra užrakintos. Ekrane reguliariairodoma nauja laiko vertė.12.4 Programos pabaigaPrietaisas automatiškai išsiju

Page 53 - 11.1 Džiovinimo nustatymas

Rekomenduojame prieš dedantskalbinius į prietaisą iš anksto apdorotišias dėmes.Galima naudoti specialius dėmiųvaliklius. Naudokite specialų, dėmės ira

Page 54 - 11.4 Džiovinimo programos

• = gaminį galima džiovinti skalbiniųdžiovyklėje• = džiovinimas aukštojetemperatūroje• = džiovinimas žemesnėjetemperatūroje• = gaminio skalbinių d

Page 55 - DŽIOVINIMAS

14.4 Durelių tarpiklisReguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkiteiš vidinės dalies bet kokius daiktus.14.5 Ploviklio dalytuvo valymas1.122.3. 4.14.

Page 56 - 13. PATARIMAI

nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējusierīces bojājumus.• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jotā ir smaga. Vienmēr izmantojietdrošības cimdus un

Page 57 - LIETUVIŲ 57

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21www.electrolux.com60

Page 58 - 14. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9. 14.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°14.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegal

Page 59 - 14.4 Durelių tarpiklis

14.9 Apsauga nuo užšalimoJeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje,kur temperatūra gali nukristi žemiau 0°C, išleiskite vandens įleidimo žarnoje irvan

Page 60

Problema Galimas sprendimas Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šiąnuostatą arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko ats‐kaita

Page 61 - 14.8 Avarinis vandens

Problema Galimas sprendimasAnt grindų yra vandens. Patikrinkite, ar vandens žarnų jungtys yra tinkamai užverž‐tos, jog vanduo negalėtų pratekėti. Pat

Page 62 - 15. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimas sprendimasPatikrinkite, ar nustatėte tinkamą ciklą. Jeigu reikia, vėlnustatykite trumpą džiovinimo laiką.Skalbiniuose gaususkirtingų

Page 63 - LIETUVIŲ 63

17. TECHNINIAI DUOMENYSMatmuo Plotis / aukštis / gylis /bendras gylis600 mm / 850 mm / 522 mm / 555mmElektros prijungimas ĮtampaBendroji galiaSaugikli

Page 64

LIETUVIŲ 67

Page 65 - LIETUVIŲ 65

www.electrolux.com/shop132926801-A-032016

Page 66 - 18. APLINKOS APSAUGA

• Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vaimājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļasžāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.• Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEE

Page 67 - LIETUVIŲ 67

4. VADĪBAS PANELIS4.1 Vadības paneļa apraksts53 4101187961 21Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš (On/Off)2Programmu izvēles pārslēgs3Apgriezienu samazinā

Page 68 - 132926801-A-032016

: Aukstā ūdens indikatorsB. : funkcijas Time Managerindikators.C. Laika lauks:• : programmas ilgums•: atliktais starts• : brīdinājuma kodi• : kļūdas

Comments to this Manuals

No comments