Electrolux EOAP5803AX User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Electrolux EOAP5803AX. Electrolux EOAP5803AX Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Electrolux

HornoEOAP5803AXElectroluxCooking

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

Símbolo FunciónCálculo El aparato calcula el tiempo de coc-ción necesario.Indicador de calenta-mientoLa pantalla muestra la temperaturadel aparato.Ind

Page 3 - 1.2 Seguridad general

Sím-boloElemento del menú AplicaciónCocción asistida Contiene una lista de los programas automáti-cos.Programa favorito Contiene una lista de los prog

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Sím-boloSubmenú DescripciónAjustes de fábrica Restablece todos los ajustes a los valores de fá-brica.6.3 Funciones de cocciónFunción de cocción Aplica

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

La bombilla se puededesactivar automáticamentea temperaturas inferiores a 60°C durante algunas funcionesdel horno.6.4 Platos especialesFunción de cocc

Page 6 - 2.7 Asistencia

6.7 Indicador de calentamientorápidoEsta función reduce el tiempo decalentamiento.No coloque alimentos en elhorno cuando esté en uso lafunción de cale

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre la función de relojque se busca y el símbolocorrespondiente.3. Pulse o para programar lahora

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Programas con la función:Peso automáticoCazaCordero asadoPollo enteroPavo enteroPato enteroGanso enteroProgramas con la función:Sonda térmica automáti

Page 9 - 4.2 Pantalla

La sonda térmica debepermanecer introducida en lacarne y en la toma durante elproceso de cocción.1. Encienda el horno.2. Inserte la punta de la sonda

Page 10 - 6. USO DIARIO

5. Use los tornillos para apretar lashorquillas.6. Coloque la punta del espadín en elorificio del asador rotativo.7. Coloque la parte trasera del espa

Page 11

9.4 Carriles telescópicos:colocación de los accesorios delhornoCon los carriles telescópicos es más fácilcolocar y quitar las bandejas.PRECAUCIÓN!No l

Page 12 - 6.3 Funciones de cocción

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 6.4 Platos especiales

5. Pulse para confirmar.6. Introduzca el nombre del programa.La primera letra parpadea.7. Toque o para cambiar la letra.8. Pulse .La siguiente

Page 14 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Temperatura (°C) Hora de desco-nexión (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 1.5La desconexión automáticano se aplica a las funciones:

Page 15 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

temperatura, tiempos de cocción yposición de la parrilla a los valoresindicados en las tablas.• Utilice la temperatura más bajas laprimera vez.• Si no

Page 16 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

11.4 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldesAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel molderedondo o brio-cheTurb

Page 17 - 9.2 Uso del asador rotativo

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces

Page 18

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mantecados

Page 19 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Calor superior +inferior180 - 200 25 - 40 1Verduras al gra-tén1)Grill + Turb

Page 20

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesGalletas de cla-ra de huevo,merengues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -Mo

Page 21 - 11. CONSEJOS

Carne de resAlimento Cantidad(kg)Brasean-do cadalado (min)Temperatura(°C)Posiciónde la pa-rrillaTiempo(min)Filete hecho alpunto1.0 - 1.5 2 80 - 90 2 9

Page 22 - 11.3 Consejos para hornear

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaPastel de verduras 160 - 180 50 - 60 1Pan sin levadura230 - 2501)10 - 20 2Empanada de m

Page 23 - Precaliente el horno

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la parri-llaRosbif o solo-millo entero:muy hechopor cm degrosorGrill + Turbo170 - 180

Page 25 - 11.5 Gratinados y horneados

Carne De CazaAlimento Cantidad Función Temperatu-ra (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaLomo / Patade liebrehasta 1 kg Calor supe-rior + inferior2301

Page 26

GrillAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraRosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Solomillo deternera230 20 - 30 20 - 3

Page 27

11.12 CongeladosAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congelada 200 - 220 15 - 25 2Pizza americanacongelada190 - 210 20 -

Page 28 - 11.8 Pizza

11.13 Descongelar• Extraiga el alimento del envase ycolóquelo en un plato.• Utilice el primer nivel desde abajo.• No cubra el alimento con ningúncuenc

Page 29 - 11.10 Tablas de asar

Frutas silvestresAlimento Temperatura (°C) Tiempo de coc-ción hasta queempiecen a subirburbujas (min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Fresas/Aránda

Page 30

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesHierbas aromá-ticas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FrutaAlimento Temperatura(°C)

Page 31 - 11.11 Grill

Carne de cerdoAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82Chuleta (lomo) / Lomo de cerdo ahumado 75 - 8

Page 32

• Limpie todos los accesorios despuésde cada uso y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.• No trate los acceso

Page 33 - 11.12 Congelados

AA3. Cierre la puerta hasta un ángulo deunos 45°.45°4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga l

Page 34 - 11.14 Conservar

necesario mantener alejados a los niños de menos de 8años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz

Page 35 - 11.15 Secar

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende

Page 36 - 11.16 Pan

Problema Posible causa SoluciónSe acumula vapor y con-densación en los alimentosy en la cavidad del horno.El plato ha permanecido enel horno demasiado

Page 37 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835www.electrolux.com42

Page 38 - 12.3 Catálisis

max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90°2x3,5x25ESPAÑOL43

Page 39 - La bombilla lateral

15. DATOS TÉCNICOS15.1 Datos técnicosVoltaje 220 - 240 VFrecuencia 50 Hz16. EFICACIA ENERGÉTICA16.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/201

Page 40 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

tiempo Duración o Hora de fin y el tiempode cocción es superior a 30 minutos, lasresistencias se desactivanautomáticamente un 10% antes.La bombilla y

Page 41 - 14. INSTALACIÓN

por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de16 de noviembre, respecto de la exigenciade que el bien adquirido sea conformecon el contrato de compraventa

Page 42

ESPAÑOL47

Page 43 - 2x3,5x25

867300490-B-492016Manual de instrucciones: Español

Page 44 - 16. EFICACIA ENERGÉTICA

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualifica

Page 45

– No ponga agua directamente en elaparato caliente.– No deje platos húmedos ni comidaen el aparato una vez finalizada lacocción.– Preste especial aten

Page 46 - 18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general194358267543211Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Resistencia5Lámpara

Page 47

Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico1110987654321Utilice los sensores para accionar el aparato

Page 48 - 867300490-B-492016

Sensor Función Comentario7Tecla Arriba Para desplazarse hacia arriba en el menú.8OK Para confirmar la selección o el ajuste.9Teclas Atrás Para retroce

Comments to this Manuals

No comments