
EN3450COWEN3450COX... ...NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJ
• Zet geen warm voedsel of verdampen-de vloeistoffen in de koelkast• dek het voedsel af of verpak het, in hetbijzonder als het een sterke geur heeft•
paraat alleen schoon te maken met warmwater met een beetje afwasmiddel.Steek, na het schoonmaken van het ap-paraat, de stekker weer in het stopcon-tac
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat op
8. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alv
8.5 NivelleringZorg ervoor dat het apparaat waterpasstaat wanneer u het plaatst. Deze standkan bereikt worden met de twee afstelba-re voetjes die aan
bovenste deur en de bovenste hendelop de onderste deur.• Zet de pennen (A) terug aan de anderezijde.Voer een eindcontrole uit en verzeker uervan dat:•
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. PRODUCT DESCRIP
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Do
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET
5Control unit6Butter shelf7Door shelf8Bottle shelf9Freezer baskets10Rating plate3. CONTROL PANEL1 25 4 31Temperature indicator LED2Fast Freeze indicat
3.5 Sensor labelThe appliance is equipped with an opticalsensor to detect open door.Please do not remove the butterself or the above label from thepre
long period, it is normal for the “OK” mes-sage to disappear.4.5 DYNAMICAIR functionThe DYNAMICAIR function let food coolquickly and a more constant t
At the time of putting it back, slightly liftthe front of the basket to insert it into thefreezer. Once you are over the end points,push the baskets b
6.2 Periodic cleaningThe equipment has to be cleaned regular-ly:• clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.• regularly
Problem Possible cause SolutionThe appliance isnoisy.The appliance is not instal-led properly.Check if the appliancestands stable (all the feetshould
Only service is allowed to replace the con-trol unit. Contact your Service Center.7.2 Closing the door1.Clean the door gaskets.2.If necessary, replace
2.Engage the spacer below the screw.3.Turn the spacer to the right position.4.Tighten again the screws.24318.5 LevellingWhen placing the appliance ens
handle to the upper door and the upperhandle to the lower door.• Re-insert the cover pins (A) on the op-posite side.Do a final check to make sure that
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. DESCRIPTION DE L&apo
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de
L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée età prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer
• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.)1.7 Maintenance• Les branchements é
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL43 6 7 85101921Bacs à fruits2Clayettes en verre3« Dynamic Air Cooling »4Porte-bouteilles5Unité de commande6Compartime
1Indicateur de température LED2Voyant Fast Freeze3Capteur de porte4Touche Fast Freeze5Thermostat3.1 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise mural
Toutefois, pour une congélation plus rapi-de, tournez le thermostat sur la positionmaximale pour obtenir plus de froid.Dans ce cas, la température duc
4.6 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que les clay-ettes puissent être positionnées comm
5. CONSEILS UTILES5.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor
• Rincez et séchez soigneusement.Ne pas tirer, déplacer ou endom-mager les tuyaux et/ou câbles quise trouvent à l'intérieur de l'appa-reil.N
Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas cor-rectement installé.Vérifiez que l'appareil est de
Problème Cause probable SolutionLa température àl'intérieur de l'appa-reil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pasréglé correctem
L'appareil ne doit pas être raccordée àl'aide d'un prolongateur, d'une prise mul-tiple ou d'un raccordement multiple (ris-que
• Retirez l'entretoise (F) et placez-la del'autre côté du gond de charnière (E).• Enlevez les portes.• Retirez la goupille du cache gauche d
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de foncti
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472. GERÄTEBESCHREIBUN
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden
kan de olie terugvloeien in de compres-sor.• Rond het apparaat dient adequateluchtcirculatie te zijn, anders kan dit totoververhitting leiden. Om vold
2. GERÄTEBESCHREIBUNG43 6 7 85101921Obst- und Gemüseschubladen2Glasablagen3Dynamische Luftkühlung4Flaschenhalter5Steuereinheit6Butterfach7Türablage8Fl
1Kontroll-LED „Temperatur“2Kontroll-LED „Fast Freeze“3Türsensor4Taste „Fast Freeze“5Temperaturregler3.1 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker
4. TÄGLICHER GEBRAUCH4.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zum län-gerfristigen
12Schalten Sie die Dynamicair-Re-gelung bei Umgebungstemperatu-ren über 25 °C ein.4.6 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner R
21Wenn Sie den Gefrierkorb wieder zurückin das Gerät einschieben möchten, hebenSie die Vorderseite des Korbs leicht anund setzen Sie ihn in das Gefrie
6. REINIGUNG UND PFLEGE6.1 Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“am besten durch Reini
6.4 Abtauen desGefrierschranksDas Gefrierfach dieses Modells ist vomTyp "No Frost". Dies bedeutet, dass eswährend des Betriebs weder an den
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur des Kühl-guts ist zu hoch.Lassen Sie das Kühlgut aufRaumtemperatur abkühlen,bevor Sie es in das Gerät
Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C8.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie v
8.6 Wechseln des TüranschlagsWARNUNG!Vor der Durchführung von Arbei-ten am Gerät ist stets der Netz-stecker aus der Steckdose zu zie-hen.Die nachfolge
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT43 6 7 85101921Fruitlades2Glazen planken3Dynamic Air-koelen4Flessenrek5Bedieningseenheid6Boterschap7Deurplateau8Flessen
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es vorkommen, dassdie Türdichtung nicht richtig am Gerät an-liegt. Warten Sie in diesem Fall
DEUTSCH 61
62www.electrolux.com
DEUTSCH 63
www.electrolux.com/shop280152058-A-272013
1Temperatuurweergave LED2Fast Freeze-indicatielampje3Deursensor4Fast Freeze-toets5Temperatuurregelaar3.1 InschakelenSteek dan de stekker in het stopco
In deze omstandigheden kan detemperatuur in de koelkast tot on-der de 0°C dalen. Als dat gebeurtde thermostaatknop op een war-mere stand instellen.Zet
4.7 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af
Comments to this Manuals