EKC51300O... ...CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2HU TŰZHELY HASZN
VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.Nebezpečí popálení zbytkovým teplem!Nechte spotřebič vychladnout.Spotřeb
TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE1.Otočte ovladačem funkcí trouby na požado‐vanou f
TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYPOZORPři pečení koláčů s vysokým obsahemvody použijte hluboký plech. Ovocnéšťávy mohou způsobit trvalé skvrny nasmaltu tr
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Piškotová buchtabez tuku (350 g)1 kruhový hliní‐kový ple
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Rumunský piškot- tradiční (600 +600 g)2 kulaté hliníko‐v
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Jablečný koláč(1200 + 1200 g)2 kruhové hliní‐kové plechy
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Venkovský chléb(750 + 750 g)2 kruhové hliní‐kové plechy
TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.• Přední stranu spotřebiče otřete měkkýmhadříkem namočeným v roztoku teplé vo
2.Zvedněte a otočte páčky na obou závě‐sech.3.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐te směrem dopředu z jej
2235.Vnitřní dvířka otevřete dřevěnou nebo pla‐stovou kuchyňskou stěrkou nebo podob‐ným nástrojem. Podržte vnější dvířka a za‐tlačte vnitřní dvířka sm
OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ŽÁROVKA TROUBYUPOZORNĚNÍPři výměně žárovky trouby buďte opatr‐ní. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickýmproudem.Před výměnou žárovky trouby:• Vypněte troub
CO DĚLAT, KDYŽ...Problém Možná příčina ŘešeníKontrolka zbytkového tepla senerozsvítí.Varná zóna byla zapnutá jenkrátkou dobu a není tedy hor‐ká.Jestli
INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČEBATento volně stojící spotřebič můžete umístit s ku‐chyňskou skříňkou po j
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte
TARTALOMJEGYZÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKÜzembe helyezés és használat előtt olvassa elfigyelmesen a kezelési útmutatót:• saját biztonsága és vagyontárgyai biztonsága,•
• Az érintésvédelmi részeket úgy kell rögzíteni,hogy szerszám nélkül ne lehessen hatástala‐nítani azokat.• Mindig megfelelően felszerelt, érintésbizto
zetőt). A nagy mértékű hővisszaverődés káro‐síthatja a főzőfelületet.• Ne működtesse a készüléket külső időzítővelvagy külön távirányító rendszerrel.Á
TERMÉKLEÍRÁSÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉS117981234102 3 4 6511A főzőlap kezelőszervei2Hőmérséklet-visszajelző3Hőmérséklet-szabályozó gomb4A percszámláló gombja
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.FIGYELEMA sütő ajtajának kinyitásához mindig kö‐zépen fogj
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tentonávod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj maje‐tek.• Abyste chránili
FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.HŐFOKBEÁLLÍTÁSOKSzabályozó‐gombFunkció0 Kikapcsolt állás1
FŐZŐLAP - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKSÜTŐEDÉNYEK• Az edény alja legyen minél vasta‐gabb és laposabb.• A zománcozott acél-, illetve az alumí‐nium- v
FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.Maradékhő miatti égési sérülés veszé‐lye áll fenn!Ha
SÜTŐ - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.A KÉSZÜLÉK BE- ÉSKIKAPCSOLÁSA1.A sütőfunkció szabályozó gomb
SÜTŐ - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKFIGYELEMA nagy nedvességtartalmú süteményekesetében mély tepsit használjon a sü‐téshez. A gyümölcslevek maradandó
ÉtelTepsi típusa éspolcszintElőmelegítésidőtartama (perc)Hőmérséklet (°C)Főzés/sütés idő‐tartama (perc)Kis édes süte‐mények (500 g)zománcozott tep‐si,
ÉtelTepsi típusa éspolcszintElőmelegítésidőtartama (perc)Hőmérséklet (°C)Főzés/sütés idő‐tartama (perc)Parasztkenyér(750 + 750 g)2 kerek, alumí‐niumbe
ÉtelTepsi típusa éspolcszintElőmelegítésidőtartama (perc)Hőmérséklet (°C)Főzés/sütés idő‐tartama (perc)Péksütemények(250 + 250 g)zománcozott tep‐si, 1
ÉtelTepsi típusa éspolcszintElőmelegítésidőtartama (perc)Hőmérséklet (°C)Főzés/sütés idő‐tartama (perc)Sertés roston(800 g)sütőpolc a 2.szintre, tészt
ÉtelTepsi típusa éspolcszintElőmelegítésidőtartama (perc)Hőmérséklet (°C)Főzés/sütés idő‐tartama (perc)Zsemle (800 +800 g)zománcozott tep‐si, 1. és 3.
• Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce sekabely nesmí dotýkat horkých dvířek spotřebi‐če nebo být v jejich blízkosti.• Nepoužívejte rozbočovací zá
SÜTŐ - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.• A készülék elejét meleg vizes és tisztítószerespuha r
2.Emelje meg, és fordítsa el a két zsanéronlévő kart.3.Csukja vissza a sütőajtót az első nyitási po‐zícióig (félig). Ezután húzza előre és emeljeki a
2235.A belső ajtó nyitásához fából, műanyagbólvagy ezekhez hasonló anyagból készültspatulát használjon. Tartsa meg a külső aj‐tót, és nyomja a belső a
SÜTŐTÉR LÁMPAVIGYÁZATLegyen óvatos, amikor a sütőlámpátcseréli. Áramütés veszélye áll fenn.A sütőlámpa cseréje előtt:• Kapcsolja ki a sütőt.• Vegye ki
MIT TEGYEK, HA...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA maradékhő visszajelzőknem világítanakA főzőzóna még nem forróso‐dott fel, mert csak rövid idejev
ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSEBAA szabadon álló készülékét üzembe helyezhe
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegyea megfelelő konténerekbe a csomagolást
MAGYAR 47
www.electrolux.com/shop 892942755-A-082012
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA• Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič jižchladný. Hrozí nebezpečí popálení. Mohlo bydojít k prasknutí skla.• Spotřebič udržujte
POPIS SPOTŘEBIČECELKOVÝ POHLED117981234102 3 4 6511Ovladače varné desky2Ukazatel teploty3Ovladač teploty4Ovladač funkce Minutka5Ovladač funkcí trouby6
PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.POZORPři otvírání vždy držte držadlo dveříuprostřed.PRVNÍ ČIŠTĚNÍ• Vyjměte ze spot
VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.NASTAVENÍ TEPLOTYOvladač Funkce0 Poloha Vypnuto1-9Nastavení teploty(1 = n
VARNÁ DESKA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYNÁDOBY• Dno nádoby musí být co nejrovnějšía nejsilnější.• Nádoby ze smaltované oceli nebo shliníkovým či měděným spo
Comments to this Manuals