Electrolux TAGL2E100 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux TAGL2E100. Electrolux TAGL2E100 Benutzerhandbuch [en] [th]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Asciugatrice

benutzerinformationistruzioni per l’usoWäschetrocknerAsciugatriceTAGL2E

Page 2 - Wichtige Sicherheitshinweise

• wenn der Wahlschalter während des Pro-grammablaufs auf ein anderes Programmgedreht oder wenn während des Trocken-vorgangs eine Optionstaste gedrückt

Page 3

Dem Trockenvorgang folgt automatischein 30 Minuten dauerndes Knitter-schutzprogramm. Die Trommel drehtsich in dieser Phase in kurzen Abstän-den. Die W

Page 4 - Gerätebeschreibung

Reinigen der TürReinigen Sie regelmäßig die Innenseite derTür, um alle Flusen zu entfernen. SorgfältigesReinigen gewährleistet gute Trockenergeb-nisse

Page 5 - Vor der ersten Inbetriebnahme

Wenn eine Taste gedrückt wird,erscheint Err im LCD-Display.Trocknen gesperrt. Nach demProgrammstart kann die Zusatz-funktion nicht mehr angewähltwer

Page 6 - Programmübersicht

keit des Wassers von den werkseitig vorein-gestellten Werten können die Restfeuchteder Wäsche nach der Trocknung leicht be-einflussen. Sie können die

Page 7 - Pflegekennzeichen

AufstellenWichtig! Das Gerät muss in aufrechterPosition transportiert werden.Aufstellen der Maschine• Aus praktischen Gründen sollte der Trock-ner neb

Page 8 - Täglicher Gebrauch

Ist der Entlüftungsschlauch lang und dieRaumtemperatur niedrig, kann die Feuchtig-keit im Schlauchinneren kondensieren. Diesist ein unvermeidlicher, n

Page 9

mit einem flexiblen Entlüftungsschlauch aus-zustatten, dessen "Auslassöffnung" mindes-tens bis hinter die Küchenmöbel reicht, nochbesser abe

Page 10 - 10 electrolux

Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oderdem Geschäft, in dem Sie das Produktgekauft haben.Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräte ver

Page 11 - Reinigung und Pflege

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comIndiceInformazioni importanti per la sic

Page 12 - Was tun, wenn

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter atwww.electrolux.comInhaltWichtige Sicherheitshinweise 2Gerätebeschreibung 4

Page 13 - Programmiermöglichkeiten

•Pericolo di esplosione: non inserire nel-l'asciugatrice capi che siano stati a con-tatto con solventi infiammabili (benzina, al-col denaturato,

Page 14 - Technische Daten

•Attenzione - superficie molto calda :non toccare il coprilampada dello sportellose la luce è accesa. 2)• Superficie molto calda: non toccareil retro

Page 15 - Aufstellen

Pannello dei comandi6 543211 Manopola dei programmi e interruttore AUS (SPENTO)2 Tasti funzione3 Tasto START PAUSE (AVVIO/PAUSA)4 Tasto ZEITVORWAHL (A

Page 16 - 16 electrolux

Asciugatura a temperatura ridotta - im-postare l'opzione SCHON (DELICATI)Asciugatura a macchina non consen-titaImportante Non introdurre nell&apo

Page 17 - Entsorgung

Tabella dei programmiProgrammiCarico massimo (peso asciutto)Altre funzioni/opzioni Impiego / CaratteristicheSimbolo sull'etichettaBAUMWOLLE(COTON

Page 18 - Kundendienst

ProgrammiCarico massimo (peso asciutto)Altre funzioni/opzioni Impiego / CaratteristicheSimbolo sull'etichettaBETTWÄSCHE(BIANCHERIAda LETTO)3 kgSC

Page 19 - Electrolux. Thinking of you

2. Caricare la biancheria (senza forzare).Attenzione Fare attenzione a non inca-strare la biancheria tra lo sportello e laguarnizione di gomma.3. Chiu

Page 20 - 20 electrolux

ALARM (Allarme)Al termine del ciclo di asciugatura vieneemesso un segnale acustico intermittente.Premendo il tasto ALARM (Allarme) il segnaleacustico

Page 21 - Descrizione del prodotto

Fine del ciclo di asciugatura / estrazionedella biancheriaUna volta terminato il ciclo di asciugatura, suldisplay lampeggia il valore " 0 "

Page 22 - Primo utilizzo

4. Il filtro può essere posizionato solo in unsenso. Se viene inserito nel senso sba-gliato, il filtro rimane in posizione spor-gente.Se il filtro non

Page 23

•Explosionsgefahr: Trocknen Sie keineWäschestücke, die mit entflammbarenStoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol,Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem)

Page 24 - Tabella dei programmi

La portata dell'acqua dell'im-pianto a cui è collegato l'appa-recchio è diversa da quella percui è stata progettata l'asciuga-tric

Page 25 - Utilizzo quotidiano

Impostazioni dell'apparecchioDisattivazione permanente delSEGNALE ACUSTICO1. Ruotare il selettore dei programmi suqualsiasi programma.2. Premere

Page 26 - 1 2 3 4 5

Caratteristiche tecnicheBAUMWOLLE (COTONE) SCHRANKTROCKEN(ASCIUTTO ARMADIO) 2) 3)3.9/ 95 (7 kg di carico pre-centrifugato a 1000 giri)BAUMWOLLE (COTON

Page 27

Installazione del tubo di sfiatoPer semplificare l'installazione, sono dispo-nibili tre attacchi per il tubo di sfiato: uno sulretro, gli altri s

Page 28 - Pulizia e manutenzione

Avvertenza È importante evitare dicollegare il tubo di sfiato a una cappa, aun camino o a una canna fumariacollegata a un apparecchio dicombustione.Pe

Page 29 - Cosa fare se

Tutela dell'ambienteIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomest

Page 30

Per velocizzare gli interventi di assistenza, siprega di fornire le seguenti informazioni:– Modello– Numero prodotto (PNC)– Numero di serie (riportato

Page 33

electrolux 39

Page 34 - 34 electrolux

•Achtung - heiße Oberfläche : BerührenSie bei eingeschalteter Innenbeleuchtungnicht die Abdeckung der Glühlampe. 1)• Heiße Oberfläche: Die Rückseite

Page 35 - Assistenza tecnica

136908400-01-112008www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.chPer gli accessori e i pezzi di r

Page 36 - 36 electrolux

Bedienblende6 543211 Programm-Wahlschalter und AUS-Schalter2 Funktionstasten3 Taste START/PAUSE4 Taste ZEITVORWAHL5 Display-Anzeige6 BetriebsanzeigeDi

Page 37

Trocknen mit niedriger Temperatur(Taste SCHON drücken!)Trocknen im Wäschetrockner nichtzulässigWichtig! Geben Sie keine feuchte Wäschein das Gerät, di

Page 38 - 38 electrolux

Programmemax. Wäschemenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Anwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenBAUMWOLLESCHRANK-TROCKEN 1)7 kgSCHON SENSI

Page 39

Programmemax. Wäschemenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Anwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSPORT 2 kgKNITTERSCHUTZ PLUS SIG-NAL ZEITV

Page 40 - 136908400-01-112008

2. Legen Sie die Wäsche locker in die Trom-mel.Vorsicht! Achten Sie darauf, dass dieWäsche nicht zwischen Tür und Gum-midichtung eingeklemmt wird.3. D

Comments to this Manuals

No comments