gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKoelkastFridgeRéfrigérateurKühlschrankERA 34371 W
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedselis te hoog.Laat het voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat u hetconserveer
2. Druk op de achterste haak en trek tege-lijkertijd het lampenkapje in de richtingvan de pijl.3. Vervang het lampje met één van hetzelfdevermogen (he
Als het meubel in een hoek is geplaatst en dezijkant bevat scharnieren die naar de muurwijzen, moet de afstand tussen de muur enhet meubel ten minste
dd•Verwijder de schroef uit het scharnierdek-seltje (a) .• Schroef het bovenste scharnier los en ver-wijder het (b).• Draai de schroef los en verwijde
Waarschuwing! Controleer na hetomkeren van de deur of alle schroevengoed zijn aangedraaid en demagnetische afdichting tegen debehuizing kleeft.Als de
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 15Control Panel 17First use 18Daily us
• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric
Control PanelBDEACA - Appliance button ON/OFF D - Function buttonB - Temperature regulation button E - Confirmation buttonC - Temperature and function
You must confirm the choice by pressing keyE within few seconds. You will hear the buz-zer and the icon remains lighted.In this condition the chosen t
Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.Some shelves must be
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebrui
FreeStoreThe refrigerator compartment is equippedwith a device that allows for rapid cooling offoods and more uniform temperature in thecompartment.Th
charging must therefore only be carriedout by authorized technicians.Periodic cleaningThe equipment has to be cleaned regularly:• clean the inside and
Important! The appliance operatesdiscontinuously, so the stopping ofcompressor does not mean being nocurrent. That is why you must not touch theelectr
Problem Possible cause Solution Large quantities of food to becooled were put in at the sametime.Insert smaller quantities of food tobe cooled at the
InstallationRead the "Safety Information" carefullyfor your safety and correct operation ofthe appliance before installing theappliance.Loca
• Open the door with the appliance in theupright position. Unscrew the screws andremove the upper door plastic trim.• Remove the little plastic cover
nearest After Sales Service Force. The AfterSales Service specialist will carry out the re-versibility of the doors at your cost.Warning! After having
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 27Bandeau de commande 29Première util
• Le circuit de refroidissement de l'appareilcontient de l'isobutane (R600a), un gaznaturel offrant un haut niveau de compati-bilité avec l&
Maintenance• Les branchements électriques nécessai-res à l'entretien de l'appareil doivent êtreréalisés par un électricien qualifié ou unepe
– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het apparaat zich be-vindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebre
Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt, appuyez surla touche (A) pendant plus de 1 seconde.L'afficheur effectue un décompt
Fonction Vacances "H"La fonction Vacances règle la température à+15 °C dans le compartiment réfrigérateur.Cette fonction vous permet de gard
Important Si le compartiment est positionnédans le sens horizontal, n'y placer que desbouteilles fermées.Ce porte-bouteilles peut être incliné af
presseur fonctionne en régime continu,d'où un risque de formation excessive degivre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci,modifiez la position
cher l'eau de déborder et de couler sur lesaliments qui se trouvent à l'intérieur. Net-toyez l'orifice d'écoulement de l'eau
Symptôme Cause possible SolutionLe compresseur fonction-ne en permanence.Le dispositif de réglage de tem-pérature n'est pas correctementréglé.Mod
Symptôme Cause possible Solution La fiche n'est pas correctementbranchée dans la prise de cou-rant.Branchez correctement la fichedans la prise d
Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encas-trement Hauteur 1600 mm Largeur 600 mm Profondeur 650 mmLes données techniqu
Desserrez les vis et introduisez l'entretoisesous la tête de vis, puis resserrez les vis.Réversibilité de la porteAvant toute opération, débranch
12534ef• Remettez l'appareil en position verticale.• Ouvrez la porte et remettez en place lamoulure en plastique de la porte supérieu-re en utili
gevoerd te worden door een gekwalifi-ceerd elektricien of competent persoon.• Dit product mag alleen worden onderhou-den door een erkend onderhoudscen
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 40Bedienblende 42Erste Inbetrieb
Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be
• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich miteiner Trinkwasserzuleitung. 11)Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrischeArbeiten verlangen,
Wichtig! Falls die Tür einige Minuten lang of-fen steht, schaltet sich die Innenbeleuchtungautomatisch aus. Die Beleuchtung wirddurch das Schließen un
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltetwerden. Drücken Sie die Taste (D), bis dasentsprechende Symbol blinkt, und drückenSie dann die Taste (E).Ur
FlaschenablageLegen Sie die Flaschen (mit der Öffnung nachvorn) in die entsprechend vorbereitete Fla-schenablage ein.Wichtig! Ist die Ablage horizonta
Praktische Tipps und HinweiseEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-sen Sie diese nicht länger offen als unbe-dingt notwendig.•
Wichtig! Bitte achten Sie darauf, dasKühlsystem nicht zu beschädigen.Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthaltenChemikalien, die den im Gerät verwend
Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,entstehen bestimmte Geräusche(Kompressor und kreisende Geräusche).Dies ist normal und kein Grund zurBeunruhi
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu hoch.Der Temperaturregler kann falscheingestellt sein.Stellen Sie eine niedrigere Tempe-
De huidige temperatuurinstelling knippert endoor nogmaals op de toets (B) te drukkenkunt u de ingestelde temperatuur veranderenin stappen van één graa
3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen,falls erforderlich. Kontaktieren Sie denKundendienst.Technische Daten Abmessung der Aussparung Höh
Distanzstücke hintenIm Gerät befinden sich zwei Distanzstü-cke, die, wie in der Abbildung gezeigt,angebracht werden müssen.Lockern Sie dazu die Schrau
über liegenden Seite ansetzen und befes-tigen.• Die Schraube des neuen Scharniers derAbdeckung, die sich ebenfalls im Beutelmit der Anleitung befindet
electrolux 53
54 electrolux
electrolux 55
222341825-00-022010www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c
volgd door de letter "H ". Druk op toets E omte bevestigen. Nu staat de koelkast in de "vakantie"-functieen in de energiebesparend
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende
Nuttige tips voor het koelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpak-ken en op het glazen schap leggen, bovende groentelade.Bewaar h
Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtAls het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt, neem dan de volgende voor-zorgsmaatregelen:• tre
Comments to this Manuals