Electrolux ERN29770 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux ERN29770. Electrolux ERN29770 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
návod k použití
brugsanvisning
user manual
käyttöohje
bruksanvisning
Chladnička s mrazničkou
Køle-/fryseskab
Fridge-Freezer
Jääkaappi-pakastin
Kjøl-frys
ERN29770
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - ERN29770

návod k použitíbrugsanvisninguser manualkäyttöohjebruksanvisningChladnička s mrazničkouKøle-/fryseskabFridge-FreezerJääkaappi-pakastinKjøl-frysERN2977

Page 2 - Bezpečnostní informace

Co dělat, když...Upozornění Při hledání a odstraňovánízávady vytáhněte zástrčku z nástěnnézásuvky.Odstraňování závady, které není uvede-no v tomto náv

Page 3

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota v chladničce jepříliš vysoká.Ve spotřebiči neobíhá chladnývzduch.Vždy zkontrolujte, zda ve spotřebi-či může dobře

Page 4 - Ovládací panel

Technické údaje jsou uvedeny na typovémštítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebiče a na energetickém štítku.InstalacePřečtěte si pečlivě "B

Page 5 - 4) V normálních podmínkách

Požadavky na větráníProstor za spotřebičem musí umožňovat do-statečné proudění vzduchu.min.200 cm2min.200 cm2Instalace spotřebičePozor Zkontrolujte, z

Page 6 - Denní používání

I4. Mezi spotřebič a přilehlou skříňku vtlačtetěsnicí pásek.5. Odstraňte správnou část krytu závěsu(E). Dbejte na to, abyste odstranili částoznačenou

Page 7 - Užitečné rady a tipy

HaHbHcHd9. Instalujte Ha na vnitřní stranu kuchyňskéskříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Nasuňte díl Hc na díl Ha.HaHc11. Otevř

Page 8 - Čištění a údržba

Hb14. Přitiskněte díl Hc na díl Hb.HbHdNa závěr zkontrolujte, zda:• Jsou všechny šrouby utažené.• Magnetický těsnicí pásek je připevněnýtěsně ke skřín

Page 9 - 5) Pokud je to možné

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 17Betjeningspanel 19Ibrugtagning 21Daglig

Page 10 - Co dělat, když

Advarsel Enhver elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autoriseret serviceværkstedeller en autoriseret montør.1. Netl

Page 11 - Technické údaje

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Page 12 - Instalace

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití

Page 13

TemperaturdisplayHver gang der trykkes på køle-/fryseskabetsknap til temperaturvisning, viser displayet ef-ter hinanden:1. – Indikatoren for køleafdel

Page 14 - 14 electrolux

Herefter ophører al blinkning, og displayet ly-ser hvidt igen.Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved attrykke på funktionsknappen/ knappen til nul-s

Page 15

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig højde,så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.De indstilles på følgende

Page 16 - 16 electrolux

• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen,og sørg for, at indpakningen er lufttæt;• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarerrøre ved frostvarer, så

Page 17 - Om sikkerhed

Afrimning af fryserDer vil altid dannes lidt rim på hylderne i frost-rummet og rundt om øverste afdeling.Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-

Page 18 - 6) Hvis der er lampedæksel på

Vigtigt Der kommer lyde under normal drift(kompressor, kølekredsløb).Fejl Mulig årsag LøsningApparatet virker ikke.Pæren lyser ikke.Der er slukket for

Page 19 - Betjeningspanel

Fejl Mulig årsag Løsning Døren er ikke lukket korrekt. Se "Lukning af døren". Udskiftning af pæreGør følgende, hvis pæren skal skiftes:

Page 20 - 20 electrolux

Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CElektrisk tilslutningInden tilslutning til l

Page 21 - Daglig brug

min.200 cm2min.200 cm2Installation af apparatetBemærk Sørg for, at netledningen ikkeer i klemme.Gør så følgende.1. Sæt apparatet i indbygningsnichen.S

Page 22 - Nyttige oplysninger og råd

5. Fjern den relevante del på hængselhuset(E). Sørg for at fjerne del DX, hvis hæng-slet er i højre side, og del SX, hvis det eri venstre side.6. Sæt

Page 23 - Vedligeholdelse og rengøring

•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-sledek zkrat, požár a/nebo ú

Page 24 - Når der opstår fejl

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Tryk del 'Hc' fast på del 'Ha'.HaHc11. Sæt apparatets dør og skabslågen i envi

Page 25 - (kompressor, kølekredsløb)

HbHdSlut med at kontrollere, at:• alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakning sættes på ska-bet, så den slutter tæt.Skån miljøetSymbolet på p

Page 26 - Installation

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 32Control panel 34First use 36Daily us

Page 27

• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric

Page 28 - 28 electrolux

by a qualified electrician or competent per-son.• This product must be serviced by an au-thorized Service Centre, and only genuinespare parts must be

Page 29

When the appliance is switched off, Displayalso goes off.Temperature IndicationEach time the Fridge-Freezer temperature in-dication button is pressed,

Page 30 - 30 electrolux

• freezer compartment flashing (Freezercompartment indicator )• red illumination of display• sounding of buzzer•alarm symbol.When normal conditions ar

Page 31 - Skån miljøet

Small pieces may even be cooked still frozen,directly from the freezer: in this case, cookingwill take longer.Cold accumulatorsThe freezer contains at

Page 32 - Safety information

Meat (all types) : wrap in polythene bags andplace on the glass shelf above the vegetabledrawer.For safety, store in this way only one or twodays at t

Page 33

warm water with a little washing-up liquidadded.After cleaning, reconnect the equipment tothe mains supply.Defrosting of the refrigeratorFrost is auto

Page 34 - Control panel

Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kvalifikovaný elektrikář nebo osobas příslušným oprávněn

Page 35 - 14) In normal conditions

Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for long pe-riods, take the following precautions:• disconnect the appliance from elec-tricit

Page 36 - Daily use

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too low.The temperature regulator is notset correctly.Set a higher temperature.The t

Page 37 - Helpful hints and tips

Technical data Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 24 hThe technical information are situated in

Page 38 - Care and cleaning

ABCOn the opposite side:1. Install the lower pin.2. Install the lower door.3. Refit the pins (B) and the spacers (C) onthe middle hinge on the opposit

Page 39

The lower hinge cover (in the accesso-ries bag) makes sure that the distancebetween the appliance and the kitchenfurniture is correct.Open the door. P

Page 40 - What to do if…

7. If the appliance must connect laterally tothe kitchen furniture door:a) Slacken the screws in fixing brackets(H).b) Move the brackets (H).c) Retigh

Page 41

12. Remove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer edge of thedoor where the nail must be fitted (K).HaK8 mm13. Place the small squar

Page 42 - Technical data

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 47Käyttöpaneeli 49Ensimmäinen käyttökerta 51Pä

Page 43

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko

Page 44 - 44 electrolux

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe-räisten varaosien käyttäminen on sallittua.YmpäristönsuojeluTä

Page 45

Jestliže je spotřebič vypnutý, displej se takévypne.Ukazatel teplotyPo každém stisknutí tlačítka ukazatele teplo-ty chladničky s mrazničkou se na disp

Page 46 - Environmental concerns

Lämpötilan näyttöKun jääkaappi-pakastimen lämpötilan näyt-töpainiketta painetaan toistuvasti, näytössänäkyy seuraavaa:1. – Jääkaappiosaston merkkivalo

Page 47 - Turvallisuusohjeet

näkyy muutaman sekunnin ajan korkeinarvo, johon osaston lämpötila on noussut.Hälytyksen kuittauksen jälkeen arvon vilkku-minen lakkaa ja näytön väri

Page 48 - 48 electrolux

Jääkuutioiden valmistusLaitteen mukana toimitetaan yksi tai useam-pia jääkuutioastioita. Täytä jääkuutioastiatvedellä ja laita ne pakastinosastoon.Tär

Page 49 - Käyttöpaneeli

Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipu-leita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaamat-tomana.PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohj

Page 50 - 50 electrolux

tuksessa mukana toimitettua välinettä, jokaon kiinnitetty tyhjennysaukkoon.Pakastimen sulattaminenPakastimen hyllyihin ja laitteen yläosaanmuodostuu a

Page 51 - Päivittäinen käyttö

tava ammattitaitoisen sähköasentajantehtäväksi.Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteennormaaliin toimintaan (kompressori,jäähdytysaineen kierto).

Page 52 - 52 electrolux

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidePakastimen lämpötila onliian korkea.Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä

Page 53 - Hoito ja puhdistus

AsennusLue huolellisesti turvallisuusohjeet omanturvallisuutesi ja laitteen asianmukaisentoiminnan varmistamiseksi, ennen kuinaloitat laitteen asennuk

Page 54 - Käyttöhäiriöt

IlmanvaihtovaatimuksetIlmanvaihdon on oltava riittävä laitteen taka-na.min.200 cm2min.200 cm2Laitteen asentaminenHuomio Tarkista, että virtajohto pääs

Page 55

I4. Paina tiivistenauha laitteen ja viereisenkaapin väliin.5. Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).Jos tarvitsen osan oikeanpuoleista sara-naa var

Page 56 - Tekniset tiedot

Během fáze poplachu je možné vypnout zvu-kový signál stisknutím tlačítka Funkce/ spí-nače resetu poplachuOsvětlení displeje zůstane červené, dokud sen

Page 57

HaHbHcHd9. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisä-puolelle.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.HaHc11

Page 58 - 58 electrolux

14. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle.HbHdTarkista lopuksi seuraavat asiat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettinen tiivistelista on kiinnittynyt ti

Page 59

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 62Betjeningspanel 64Første gangs bruk

Page 60 - 60 electrolux

• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på appara-tet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan det-te forårsake kortsl

Page 61 - Ympäristönsuojelu

Service• Alt elektrisk arbeid som er påkrevd i for-bindelse med ettersyn av denne enhetenskal gjøres av en faglært elektriker ellerkvalifisert person.

Page 62 - Sikkerhetsinformasjon

TemperaturdisplayHver gang du trykker på kjøl-frysens knappfor temperaturvisning , viser displayet rekke-følgen:1. – Indikatoren for fryseseksjonen er

Page 63

Nå stopper blinkingen og displayets belys-ning skifter fra rød til hvit.Under alarmfasen kan lydsignalet slås av vedå trykke på Funksjonsknappen / Bry

Page 64

Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med en rek-ke riller, slik at hyllene kan plasseres etter øn-ske.Plassere dørhylleneDørhyllene kan pl

Page 65 - 24) Under normale forhold

• kun ferske matvarer av høy kvalitet og somer godt renset bør innfryses;• pakk matvarene i små porsjoner, slik at deinnfryses raskt og helt til kjern

Page 66 - Daglig bruk

Avriming av fryserenDet vil alltid danne seg en viss mengde rimpå frysehyllene og i området øverst i seksjo-nen.Avrim fryseren når rimlaget er blitt c

Page 67 - Nyttige tips og råd

Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou kolejničky, dokterých se podle přání zasunují police.Umístění dveřních poličekDveřní poličky můžete umí

Page 68 - Stell og rengjøring

bedres av kvalifisert elektriker eller fag-lært person.Viktig Apparatet lager lyder under normaldrift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).Problem

Page 69 - Hva må gjøres, hvis

Problem Mulig årsak Løsning Døren er ikke lukket skikkelig. Se etter i "Lukke døren". Skifte lyspæreHvis du vil skifte lyspære, går du

Page 70

PlasseringInstallet dette apparatet på et sted der rom-temperaturen samsvarer med den klimaklas-sen som er oppført på apparatets typeskilt:Klima-klass

Page 71 - Montering

Krav til ventilasjonLuftstrømmen bak apparatet må være til-strekkelig.min.200 cm2min.200 cm2Montere apparatetObs Påse at strømledningen kanbeveges fri

Page 72

I4. Dytt inn tetningsbåndet mellom appara-tet og kjøkkenskapet ved siden av ap-paratet.5. Fjern den riktige delen fra hengseldek-selets deksel (E). Sø

Page 73

HaHbHcHd9. Monter del Ha på innsiden av kjøkken-skapet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Skyv del Hc inn på del Ha.HaHc11. Åpne appa

Page 74 - 74 electrolux

Hb14. Trykk del Hd på del Hb.HbHdForeta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er strammet.• Den magnetiske pakningslisten er godt

Page 75

electrolux 77

Page 77

electrolux 79

Page 78 - 78 electrolux

• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva-lity, čerstvé a dokonale čisté;•připravte potraviny v malých porcích, abyse mohly rychle a zcela zmrazit, a

Page 79

222348431-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.czBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.

Page 80

Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddíluse vždy bude tvořit určité množství námrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy

Comments to this Manuals

No comments