Electrolux EWT1376HLW User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1376HLW. Electrolux EWT1376HLW Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1376HLW
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
HU Mosógép Használati útmutató 26
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - EWT 1376HLW

EWT 1376HLWHR Perilica rublja Upute za uporabu 2HU Mosógép Használati útmutató 26RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Program 1) 1) Postavite brzinu centrifuge. Provjerite odgovara li rublju. Ako postavite opc

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (u li‐trama)Približnotrajanjeprograma(u minuta‐ma)Preostalavlaga (%)1)Pamuk 4

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

• Postavite ovu funkciju kako bi sespriječilo gužvanje tkanina.• Program pranja završava s vodom ububnju. Bubanj se okreće u pravilnimrazmacima kako b

Page 5 - 3. OPIS PROIZVODA

In‐di‐ka‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Ako je stroj opremljen.2) Najkraće: za osvježavanje odjeće.3) Zadano trajanje programa.4) Najdulje: Produljenje tra

Page 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

10. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Umetanje rublja1. Otvorite poklopac uređaja.2. Pritisnite tipku A.Bu

Page 7 - 5. TABLICA PROGRAMA

10.4 Tekući deterdžent ilideterdžent u prahu1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterd

Page 8

• Indikator počinje bljeskati nazaslonu.• Program započinje, poklopac jezaključan i na zaslonu seprikazuje indikator .• Odvodna pumpa može kratkovr

Page 9 - HRVATSKI 9

Otvaranje poklopca dok je program uradu:1. Na nekoliko sekundi pritisnite tipku kako biste isključili uređaj.2. Pričekajte nekoliko minuta i zatimotvo

Page 10 - 6. POTROŠNJA

• Ispraznite džepove i razvijte složenekomade odjeće.• Tkanine s više slojeva, vunu i odjećus oslikanim ilustracijama okrenite nakrivu stranu.• Ukloni

Page 11 - 7. OPCIJE

12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.12.1 Vanjsko čišćenjeUređaj čistite samo sapunom i toplomvodom. Potpuno

Page 12 - 7.7 Upravljanje vremenom

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8. POSTAVKE

12.5 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJE!Ne čistite ispusni filtar ako jevoda u uređaju vruća.1. 2.3. 4.5. www.electrolux.com20

Page 14 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

12.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.90˚12.7 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako se

Page 15 - HRVATSKI 15

13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Najprije poku

Page 16

Problem Moguće rješenjeUređaj ne izbacuje vo‐du.Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savijeno. Pro

Page 17 - 11. SAVJETI

Problem Moguće rješenjeRezultati pranja nisuzadovoljavajući.Povećajte količinu ili upotrijebite drugu marku deterdženta. Prije pranja upotrijebite po

Page 18 - 11.5 Tvrdoća vode

Naziv modela EWT 1376HLWMjerna jedinicaEnergetska klasa (na ljestvici od A do D, gdje je A -najučinkovitija, a D - najmanjeučinkovita)A+++Učinkovitost

Page 19 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...272. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 20 - 12.5 Čišćenje odvodnog filtra

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 21 - 12.8 Zaštita od zamrzavanja

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.• A készülék vízhálózatra történő

Page 22 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél

Page 23 - HRVATSKI 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 14. TEHNIČKI PODACI

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése2314561Kezelőpanel2Fedél3Fogantyú4Leeresztő szivattyú szűrője5Készülék szintbe állítására szolgálólábak6Adatt

Page 25 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

9Vasaláskönnyítő érintőgomb (Vasaláskönnyítés)10Indítás/Szünet érintőgomb (Start / Szünet)11Time Manager érintőgombjai (Time Manager)4.2 KijelzőA B C

Page 26 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. PROGRAMTÁBLÁZATProgramHőmérséklet-tartomá‐nyMaximá‐lis töltetMaximá‐lis centri‐fugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mérték

Page 27 - 1.2 Általános biztonság

ProgramHőmérséklet-tartomá‐nyMaximá‐lis töltetMaximá‐lis centri‐fugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Gőzölés programo

Page 28 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

ProgramHőmérséklet-tartomá‐nyMaximá‐lis töltetMaximá‐lis centri‐fugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Pamut gőzölés40

Page 29 - 2.6 Ártalmatlanítás

Program 1) Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a ruháknak. Amen‐nyiben a Nincs centrifugálás lehetősége

Page 30 - 4. KEZELŐPANEL

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Műszál 40

Page 31 - 4.2 Kijelző

• A mosási program leáll, és a víz adobban marad. A dob rendszeresidőközönként forgást végez, hogymegakadályozza a ruhák gyűrődését.• A fedél zárva ma

Page 32 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

Visszajel‐zők1) 1) 4) 3) 3) 3)1) Ha rendelkezésre áll.2) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.3) Program alapértelmezett időtartama.4)

Page 33 - MAGYAR 33

10. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 A mosnivaló betöltése1. Nyissa fel a készülék fedelét.2. Nyomja meg az A gombot

Page 34

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 35 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

10.4 Folyékony mosószer vagymosópor esetén1. CLICK2. A3. CLICK4.B• A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• B pozíció folyékony mosószer esetén.Fo

Page 36 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

10.7 Egy program késleltetettindítás nélküli indításaNyomja meg az gombot.• A visszajelző villogásamegszűnik, és folyamatosanvilágítani kezd.• A

Page 37 - 7.7 Time Manager

10.11 A fedél felnyitásaA készülék fedele zárva van, amíg egyprogram vagy a késleltetett indításműködik. A kijelzőn a visszajelzőjelenik meg.FIGYELME

Page 38 - 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Forgassa el a programválasztógombot egy új program beállításához.Ha olyan programot vagykiegészítő funkciót állít be,melynek végén a víz adobban marad

Page 39 - 10. NAPI HASZNÁLAT

• Ha a készüléke nem rendelkezikterelőlapos mosószer-adagolóval,akkor adagológolyóba öntse afolyékony mosószereket (a golyót amosószer gyártója mellék

Page 40 - 10.6 Program kiválasztása

12.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 12.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.1. 2

Page 41 - MAGYAR 41

3. 4.5. 12.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.www.electrolux.com46

Page 42 - 10.13 Automatikus készenlét

3. 4.90˚12.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el a „Alefolyószűrő tisztítása” c

Page 43 - 11.3 Mosószerek és

13.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálóza‐ti aljzatb

Page 44 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik, va‐gy a mosási ciklus szo‐katlanul sokáig tart.Indítsa el a centrifugálási programo

Page 45 - Ne tisztítsa a kifolyócső

• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjau

Page 46

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervi

Page 47 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol „A”a leghatékonyabb, és „G” a legke‐vésbé hatékony)BMaradék nedvesség % 52Maximális centrif

Page 48

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 532. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 49 - MAGYAR 49

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 50 - 14. MŰSZAKI ADATOK

• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al

Page 51 - MAGYAR 51

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher calibratpentru 13 A. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigu

Page 52 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului2314561Panou de comandă2Capac3Mâner de deschidere4Filtru de la pompa de evacuare5Picioare pentru ech

Page 53 - ROMÂNA 53

9Tastă pentru Călcare uşoară (Călcare uşoară)10Tastă pentru Start / Pauză (Start / Pauză)11Taste pentru Reglarea duratei (Time Manager)4.2 AfişajA B C

Page 54 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

5. TABELUL PROGRAMELORProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcătură max‐imăVitezămaximăde centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi d

Page 55 - ROMÂNA 55

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcătură max‐imăVitezămaximăde centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Programe cu

Page 56 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke pločeTemp.SpinEasy IronDelay StartPrewashExtra RinseStart/PauseCottonsCotton EcoSyntheticsDelicatesWool/Handw

Page 57 - 4.2 Afişaj

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcătură max‐imăVitezămaximăde centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Abur bumbac

Page 58 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

Program 1) Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐ţiunea Fără centr

Page 59 - ROMÂNA 59

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Bumbac 40°C

Page 60

• Capacul rămâne blocat. Trebuie săevacuaţi apa pentru a deblocacapacul.• Pe afişaj apare indicatorul .Pentru a evacua apa,consultaţi „La terminareap

Page 61 - 6. VALORI DE CONSUM

In‐di‐ca‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Dacă este disponibil.2) Cel mai scurt: pentru reîmprospătarearufelor.3) Durata implicită a programului.4) Cea mai l

Page 62 - 7. OPŢIUNI

10. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.10.1 Încărcarea rufelor înaparat1. Deschideţi capacul aparatului.2. Apăsaţi bu

Page 63 - 7.7 Reglarea duratei

10.4 Detergent lichid sau pudră1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Atu

Page 64 - 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

• Indicatorul începe să seaprindă intermitent pe afişaj.• Programul începe, capacul seblochează şi afişajul prezintăindicatorul .• Pompa de evacuar

Page 65 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

Deschideţi capacului când este activun program:1. Apăsaţi butonul timp de câtevasecunde pentru a dezactiva aparatul.2. Aşteptaţi câteva minute şi du

Page 66 - 10.7 Pornirea unui program

• Ţesăturile cu mai multe straturi,articolele din lână şi cele cuimprimeuri trebuie întoarse pe dos.• Eliminaţi petele persistente.• Articolele foarte

Page 67 - ROMÂNA 67

• : faza pranja• : faze ispiranja• : faze centrifugiranja•: faze rada s parom• : trajna opcija dodatnogispiranja.F) Područje centrifugiranja:• : indi

Page 68 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

ATENŢIE!Nu folosiţi alcool, solvenţisau produse chimice.12.2 Îndepărtarea calcaruluiDacă apa din zona în care vă aflaţi are oduritate ridicată sau med

Page 70 - 12.3 Spălarea de întreţinere

12.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.90˚12.7 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nupo

Page 71 - ROMÂNA 71

13. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.13.1 IntroducereAparatul nu porneşte sau se opreşte întimpul funcţionării.Mai întâi înce

Page 72 - 12.8 Măsuri de precauţie

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se umplecu apă şi o evacueazăimediat.Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia corectă.Furtunul poate

Page 73 - 13. DEPANARE

Problemă Soluţie posibilă Adăugaţi mai multe rufe în tambur. Încărcătura poate fiprea mică.Ciclul durează mai puţindecât durata afişată.Aparatul calc

Page 74

14.1 Date tehnice suplimentareDenumire marcă ELECTROLUXNume distribuitor Electrolux Lehel Kft1142 BudapestaErzsébet kir.né útja 87Denumire model EWT 1

Page 78

ProgramRaspon temperatureMaksi‐malna ko‐ličinapunjenjaMaksi‐malnabrzinacentri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti) Centrifuga / Iz

Page 79 - ROMÂNA 79

www.electrolux.com/shop108875802-A-282015

Page 80 - 108875802-A-282015

ProgramRaspon temperatureMaksi‐malna ko‐ličinapunjenjaMaksi‐malnabrzinacentri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti)Parni program za

Comments to this Manuals

No comments