Electrolux EDH3487RDW User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EDH3487RDW. Electrolux EDH3487RDW Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDH3487RDW
................................................ .............................................
LT SKALBINIŲ DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 18
RO USCĂTOR DE RUFE MANUAL DE UTILIZARE 34
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - EDH3487RDW

EDH3487RDW... ...LT SKALBINIŲ DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2

Page 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

6.2 Garso signalo įjungimas /išjungimasNorėdami išjungti arba įjungti garso signalus, vie‐nu metu paspauskite ir maždaug 2 sekundes pa‐laikykite nuspa

Page 3 - SAUGOS INSTRUKCIJA

7.2 Programos paleidimas su atidėtupaleidimu1. Nustatykite skalbinių tipui tinkamą programąir parinktis.2. Spaudykite atidėto paleidimo mygtuką, kolek

Page 4

Žymagaminioetiketė‐jeAprašymasDžiovinkite skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius.Džiovinkite skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti

Page 5

9.2 Vandens išpylimas iš vandens bakelio1. 2.3. 4.Vandenį iš vandens bakelio galima nau‐doti kaip destiliuotą vandenį (pvz., lygi‐nimui naudojant garu

Page 6 - 4. PROGRAMOS

7.128.9. 10.11.121).13. 14.15.2221116.1) Prireikus, maždaug kas 6 mėnesius, pašalinkite pūkus iš šilumokaičio skyriaus. Galite naudoti dulkiųsiurblį.9

Page 7 - LIETUVIŲ 7

9.5 Valdymo skydelio ir korpusovalymasValdymo skydeliui ir korpusui valyti naudokitestandartinę, švelnaus poveikio valymo priemonę.Valykite drėgnu sku

Page 8

1) Maždaug po 5 valandų programa baigiama automatiškai10.2 Jeigu džiovinimo rezultatainepatenkinami• Nustatyta netinkama programa.• Užsikimšo filtras.

Page 9 - 6. NUSTATYMAI

12. APLINKOSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuoženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamąatliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdir

Page 10 - 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUKTBESKRIVELSE

Page 11 - 8. PATARIMAI

1. SIKKERHETSANVISNINGERLes instruksjonene nøye før montering ogbruk av produktet. Produsenten er ikkeansvarlig for eventuelle skader som skyl-des fe

Page 12 - 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - LIETUVIŲ 13

• Pass på at støpselet og strømkabelenikke blir påført skade. Dersom strømka-belen til dette produktet må skiftes, mådette gjøres av et autorisert ser

Page 14

• Kutt av strømkabelen og kast den.• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn ogdyr stenger seg inne i produktet.KompressorADVARSELFare for skade på pro

Page 15 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

3Time (Tid) -berøringsfelt4Delay (utsatt) -berøringsfelt5Anti-crease (Antikrøllfase) -berø-ringsfelt6Wool Load (Ullvask) -berøringsfelt7Start/

Page 16 - 11. TECHNINIAI DUOMENYS

ProgrammerType vask / vask (maks.)1) / Stoffmerking Easy Iron(Strykelett)Lettstelte stoffer der minimal stryking er nødvendig. Tørke-resultatene kan v

Page 17 - 12. APLINKOSAUGA

klærne blir vasket med en håndvasksyklus som er egnet for Woolmark og attørketrommelen brukes i henhold til produsentens anvisninger. M11295. TILVALG5

Page 18 - VI TENKER PÅ DEG

Programmer1) Time Drying (Tidstør-king) Refresh (Oppfriskning) Drying Rack (Tørkesta-tiv) Wool (Ull) Delic

Page 19 - SIKKERHETSANVISNINGER

6.3 Vannhardhet og ledeevneVannhardheten kan variere mellom ulikesteder. Vannhardheten påvirker vannetsledeevne og produktets konduktivitets-sensor. H

Page 20 - 1.6 Kassering

7.2 Starte programmet medstarttidsforvalg1.Velg korrekt program og tilvalg for ty-pen vask.2. Trykk på knappen for starttidsforvalggjentatte ganger ti

Page 21 - 3. BETJENINGSPANEL

Stoff-mer-kingBeskrivelseKlesvask som er egnet for tørketrommel.Klesvask som er egnet for tørketrommel. Velg programmet med stan-dard temperatur.Klesv

Page 22 - 4. PROGRAMMER

9.2 Tøm vannbeholderen1. 2.3. 4.Du kan bruke vannet fra vannbe-holderen som et alternativ til de-stillert vann (f.eks. til dampstry-king). Fjern smuss

Page 23 - NORSK 23

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐atsako už sužalojimus ir ža

Page 24

5. 6.7.128.9. 10.11.121).13. 14.30www.electrolux.com

Page 25 - 6. INNSTILLINGER

15.2221116.1) Hvis nødvendig kan du fjerne lo fra varmevekslerens beholder en gang hver 6. måned. Dukan bruke en støvsuger.9.4 Rengjøring av trommelen

Page 26 - 7. DAGLIG BRUK

Feil Mulig løsningProduktet stopper under bruk. Sørg for at vannbeholderen er tom. Trykkpå Start/pause for å starte programmet pånytt.Displayet viser

Page 27 - 8. RÅD OG TIPS

Klesvask: maksimal vekt 8 kgBruksområde HusholdningOmgivelsestemperatur Min. 5 °C Maks. 35 °CEnergiforbruk 1)kWh/syklus 1,94 kWtÅrlig energiforbr

Page 28 - 9. STELL OG RENGJØRING

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.

Page 29 - 9.2 Tøm vannbeholderen

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este

Page 30

• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte‐cherul şi cablul de alimentare electrică. Dacăeste necesar, cablul de alimentare trebuie în‐locuit nu

Page 31 - 10. FEILSØKING

• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.• Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru apreveni închiderea copiilor sau a animalelorde companie în

Page 32 - 11. TEKNISKE DATA

1Buton selectare program2Afişaj3Tasta Time (Timp) 4Tasta Delay (Pornire întârziată) 5Tasta Anticrease (Antişifonare) 6Tasta Wool Load (Încărcătură de

Page 33 - 12. MILJØVERN

ProgrameTip de încărcătură / Încărcătură (max.)1) / Etichetă produs Easy Iron(Călcare uşoară)Materiale cu întreţinere uşoară pentru care este necesară

Page 34 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros kiš‐tuko šlapiomis rankomis.• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.1.3 NaudojimasĮSPĖJIMASGaisro, sprog

Page 35 - 1.2 Instalarea

manuală", cu condiţia ca articolele de îmbrăcăminte să fie spălate într-un Woolmark ciclu aprobat despălare manuală şi uscate în uscătorul de ruf

Page 36 - 1.6 Aruncarea la gunoi

Programe1) Easy Iron (Călcareuşoară) Rapid Time Drying (Timp de usca‐re) Refresh (Împrospătare) Drying Rac

Page 37 - 3. PANOU DE COMANDĂ

6.3 Duritatea apei şi conductivitateaDuritatea apei diferă în funcţie de localitate. Duri‐tatea apei are un efect asupra conductivităţii apeişi asupra

Page 38 - 4. PROGRAME

2. Apăsaţi butonul pentru Pornire cu întârziereîn mod repetat până când afişajul indică în‐târzierea dorită.• Puteţi întârzia pornirea unui program de

Page 39 - ROMÂNA 39

Etiche‐taţesăturiiDescriereRufe care sunt adecvate pentru uscător.Rufe care sunt adecvate pentru uscător. Setaţi programul cu temperatura standard.Ruf

Page 40 - 5. OPŢIUNI

9.2 Golirea recipientului pentru apă1. 2.3. 4.Puteţi utiliza apa din recipientul pentruapă ca o alternativă la apa distilată ( deex. pentru călcarea c

Page 41 - 6. SETĂRI

7.128.9. 10.11.121).13. 14.15.2221116.1) Dacă este necesar, o dată la 6 luni îndepărtaţi scamele din compartimentul schimbătorului de căldură.Puteţi u

Page 42 - 7. UTILIZAREA ZILNICĂ

9.5 Curăţarea panoului de comandăşi a carcaseiFolosiţi un detergent cu săpun neutru pentru acurăţa panoul de comandă şi carcasa.Pentru curăţare folosi

Page 43 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Soluţie posibilăAfişajul indică E51) Dezactivaţi şi activaţi aparatul. Porniţi un programnou. Dacă problema apare din nou, contactaţicentrul

Page 44 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

12. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores

Page 45 - ROMÂNA 45

• Šios skalbinių džiovyklės kompresorius ir josistema užpildyta specialia medžiaga, kuriossudėtyje nėra fluoro ir chloro angliavandenilių.Ši sistema p

Page 46

50www.electrolux.com

Page 48 - 11. DATE TEHNICE

www.electrolux.com/shop136920491-A-042013

Page 49 - ROMÂNA 49

8Džiovinimo lentynos programos trukmės ilgi‐nimo jutiklinis mygtukas 9Džiovinimo lentynos programos trukmėstrumpinimo jutiklinis mygtukas 10Jutiklinis

Page 50

ProgramosSkalbinių rūšis / svoris (maks.)1) / žyma gaminio etiketėje Easy Iron(Lengvas lyginimas)Lengvai prižiūrimiems audiniams, kuriuos reikia minim

Page 51 - ROMÂNA 51

tokie gaminiai yra skalbiami naudojant Woolmark patvirtintą skalbimo rankomis ciklą ir džiovinamidžiovyklėje pagal gamintojo pateiktus nurodymus M1129

Page 52

Programos1) Rapid (Sparčioji) Time Drying (Džiovinimo lai‐kas) Refresh (Atšviežinti) Drying Rack (Džiovinimolentyna)

Comments to this Manuals

No comments