Electrolux EFP7300 User Manual Page 97

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 96
3.  .  
     
.   ,
      
  .  
    
  .
.   ,
    
  
    
 .
RU
 Asamblarea accesoriilor /
Montar os acessóriosZakładanie nasadek /
1.    
 ,   
,   .
     
.  
  
  
   .
! , 
    .
2.    
  ( 
  ,  
   ).
    
 .
  Ghid de iniţiere /
Rozpoczęcie użytkowania /
3. Asamblai discurile: Fixai axul
apăsându-l ferm la locul lui pe tija
de antrenare. Selectai discul dorit i
montai-l apăsându-l ferm la locul său
pe ax. Închidei capacul i introducei
alimentele prin oriciul de alimentare
din acest capac.
Notă: Lama pentru aluat, lama
de tocat i discul de amestec se
montează strâns pe ax înainte de
a-l apăsa pentru xare pe tija de
antrenare.
RO
1. Aezai unitatea motorului pe o
suprafaă uscată, nivelată i stabilă,
cum ar  blatul de bucătărie sau masa.
inei aparatul departe de marginea
blatului de bucătărie. Lăsai sucient
spaiu în jurul oriciilor de ventilaie
din spatele aparatului.
Atenie! Asigurai-vă că ai scos
din priză cablul de alimentare.
2. Poziionai bolul de procesare pe
blocul motor (bolul se va poziiona
corect pe bloc doar atunci când
mânerul va  poziionat în partea
dreaptă). Rotii mânerul în sens orar
pentru blocare.
3. Monte os discos: instale o eixo
pressionando-o com rmeza no
eixo de acionamento. Selecione o
disco pretendido e instale o disco
pressionando-o com rmeza no
eixo. Feche a tampa e introduza
os alimentos através do orifício de
enchimento existente na tampa.
Nota: a lâmina para massas pesadas,
a lâmina de picar e o disco de bater
têm de ser aplicados com rmeza no
eixo antes de o instalar no eixo de
acionamento.
PT
1. Coloque a unidade do motor numa
superfície seca, nivelada e estável,
como uma mesa ou uma bancada.
Mantenha a unidade afastada da
extremidade da bancada. Certique-se
de que existe espaço suciente em
redor das saídas de ar existentes na
traseira do aparelho.
Cuidado! Assegure-se de que
retirou a cha da tomada de corrente
eléctrica.
2. Coloque a taça de processamento
sobre a base do motor (a taça
apenas encaixa correctamente na
base com a pega direccionada para
a direita). Rode a pega para a direita
para bloquear.
Introdução
3. Zamontować tarcze: zamocować
trzpień, wciskając go mocno na wałek
napędowy. Wybrać odpowiednią tarczę
inałożyć ją, wciskając mocno na na
trzpień. Zamknąć pokrywkę iwłożyć
składniki przez otwór do napełniania.
Uwaga: ostrze do wyrabiania ciasta,
ostrze do siekania itrzepaczkę
należy nałożyć na trzpień przed
umieszczeniem go na wałku
napędowym.
PL
1. Umieścić moduł silnika na suchej,
poziomej irównej powierzchni, na
przykład na blacie kuchennym lub
stole. Nie umieszczać go wpobliżu
krawędzi blatu. Ztyłu urządzenia
pozostawić sporo wolnego miejsca ze
względu na znajdujące się tam otwory
wentylacyjne.
Uwaga! Upewnić się, że przewód
zasilający jest odłączony.
2. Umieścić misę na korpusie (misa
da się poprawnie założyć tylko po
przesunięciu uchwytu w prawo).
Obrócić uchwyt w prawo, co spowoduje
zamocowanie misy.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
97
EFP7xxx_Pragati_FoodProcessor_Electrlx_rev2.indd 97 2015-01-15 11:04:21
Page view 96
1 2 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 151 152

Comments to this Manuals

No comments