EW8H259STEL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 2HU Szárítógép Használati útmutató 29SL Sušilni stroj Navodila za uporabo 54
5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝΠρόγραμμαΦορτίο 1)Ιδιότητες / Τύπος υφάσματος2) 3) Cotton (Βαμβα‐κερά) Eco9 kgΟ κύκλος χρησιμοποιείται για τοστέγνωμα βαμβακερώ
ΠρόγραμμαΦορτίο 1)Ιδιότητες / Τύπος υφάσματος2)Wool (Μάλλινα) 1 kgΜάλλινα υφάσματα. Απαλό στέγνωμα μάλλι‐νων ρούχων που πλένονται στο χέρι. Αφαιρέ‐σ
ΠρόγραμμαΦορτίο 1)Ιδιότητες / Τύπος υφάσματος2)Mixed (Σύντομο ανάμει‐κτα) XL6 kgΜίγμα βαμβακερών, βαμβακε‐ρών-συνθετικών και συνθετικώνυφασμάτων./
6.7 Reverse Plus(Αναστροφή κάδου)Αύξηση συχνότητας αναστροφής κάδουγια τη μείωση του μπλεξίματος τωνρούχων. Για την αύξηση τηςομοιομορφίας του αποτε
Προγράμματα1) Dryness Level(Στέγνωμα)ExtraAnticrease(Προ‐στα‐σίααπότοτσα‐λάκω‐μα)ExtraSilent(Επι‐πλέοναθό‐ρυβο)ReversePlus(Ανα‐στρο‐φήκά‐δου)Refresh(Φ
Μπορείτε νααπενεργοποιήσετε τηνεπιλογή κλειδώματοςασφαλείας για παιδιά, ενώβρίσκεται σε λειτουργίακάποιο πρόγραμμα. Πιέστεπαρατεταμένα τα ίδιακουμπιά
Απενεργοποίηση της ένδειξηςτου δοχείου νερού:1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναενεργοποιήσετε τη συσκευή.2. Περιμένετε για περίπ
2. Πιέστε το κουμπί καθυστέρησηςέναρξης επανειλημμένα μέχρι ναεμφανιστεί στην οθόνη ο χρόνοςκαθυστέρησης που θέλετε ναρυθμίσετε. Μπορείτε να ρυθμίσετε
10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ10.1 Προετοιμασία των ρούχων• Κλείνετε τα φερμουάρ.• Κουμπώνετε τα κλιπ από τιςπαπλωματοθήκες.• Μη στεγνώνετε λυτές υφασμά
3.1 24.5. 1)6.211) Εάν είναι απαραίτητο, αφαιρέστε το χνούδι από την υποδοχή του φίλτρου και το λάστιχο.Μπορείτε να χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα.11
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
11.3 Καθαρισμός του Εναλλάκτη Θερμότητας1. 2.123. 4.11225. 6.7. 8.9.21 www.electrolux.com20
ΠΡΟΣΟΧΗ!Μην αγγίζετε τη μεταλλικήεπιφάνεια με γυμνά χέρια.Κίνδυνος τραυματισμού.Φορείτε γάντια προστασίας.Καθαρίζετε με προσοχήώστε να μην προκαλέσετε
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Το φορτίο είναι πολύ μικρό, αυξήστε τοφορτίο ή χρησιμοποιήστε το πρόγραμμαTime Drying (Χρόνος στεγνώματος).Ο χρόνος κύκλ
13. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆΎψος x Πλάτος x Βάθος 850 x 600 x 600 mm (μέγιστο 665 mm)Μέγιστο βάθος με την πόρτα της συ‐σκευής ανοιχτή1100 mmΜέγιστο πλάτ
Βάρος 0,260 kgΔυναμικό υπερθέρμανσης του πλανήτη(GWP)14301) Βάσει του προτύπου EN 61121. 9 kg βαμβακερών με φυγοκέντρηση στις 1.000 rpm.2) Βάσει του π
14. ΣΎΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΌΣ14.1 Καθημερινή χρήση1 23541. Πιέστε το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης για ναενεργοποιήσετε τη συσκευή.2. Χρησιμοποιήστε τον
14.3 Πίνακας προγραμμάτωνΠρόγραμμαΦορτίο 1)Ιδιότητες / Τύπος υφάσματος 2) Cotton (Βαμβα‐κερά) Eco9 kgΟ κύκλος χρησιμοποιείται για τοστέγνωμα βαμβακερώ
ΠρόγραμμαΦορτίο 1)Ιδιότητες / Τύπος υφάσματοςMixed (Σύντομο ανάμει‐κτα) XL6 kgΜίγμα βαμβακερών, βαμβακε‐ρών-συνθετικών και συνθετικώνυφασμάτων./ 1
Το «τυπικό πρόγραμμα για βαμβακερά» που χρησιμοποιεί‐ται με πλήρες και μερικό φορτίο είναι το τυπικό πρόγραμμαστεγνώματος το οποίο αφορούν οι πληροφορ
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...302. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠροτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση και τη χρήση αυτήςτης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασ
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA készülék üzembe helyezése és használata előttgondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártónem vállal felelősséget a
• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnektisztítási vagy karbantartási tevékenységet akészüléken.1.2 Általános biztonság• Ne változtassa meg a kés
• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 9 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”című fejezetet).• Nem szabad olyan ruhadarabot s
• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• A készülék nehéz, ezért legyenkörültekintő a mozgatásakor. Mindighasználj
• A készülék tisztításához nehasználjon vízsugarat vagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhávaltisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne h
4. KEZELŐPANEL11112 10 9 85764321Programgomb és TÖRLÉSkapcsoló2 Extra Anticrease(Gyűrődésmentesítés) érintőgomb3 Dryness Level (Szárazság)érintőgomb
Szimbólum a kijelzőn Szimbólum leírásaszárazság kiegészítő funkció: vasalószáraz,szekrényszáraz, extra szárazidővezérelt szárítás bekésleltetett indít
ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusa2)Delicates (Kímélő) 4 kgKényes szövetek, pl. viszkóz,műselyem, akril és ezek keveré‐kei./ Sports
ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusa2)Bedlinen (Ágynemű) XL 4,5 kgLegfeljebb három készlet ágyne‐mű, melyek egyike dupla méretűlehet./
6.7 Reverse Plus (Pluszirányváltás)Növelje a dob irányváltási gyakoriságát,hogy csökkentse a ruhaneműkösszecsavarodását ésösszegabalyodását. Továbbá
• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό καιτη συντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευήχωρίς επίβλεψη.1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλ
Programok1) Dryness Level(Szárazság)ExtraAn‐ticrea‐se(Gyű‐rődés‐men‐tesí‐tés)ExtraSilent(Ext‐racsen‐des)Re‐versePlus(Pluszirány‐vál‐tás)Ref‐resh(Fris‐
7.2 A fennmaradó nedvességifok beállításaMindig, amikor „A ruhaneműmaradék nedvességifokának beállítása”üzemmódba lép, aruhanemű korábbanbeállított ma
8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTA dob hátsócsomagolásánakeltávolítását a szárítógépautomatikusan elvégzi azelső bekapcsoláskor. Ekkornémi zaj hallható.A kés
9.4 Miután a program véget értAmikor a program befejeződött:• Szaggatott hangjelzés hallható.• A kijelzőn látható• Világít a visszajelző.• Előfor
Kezelési címke LeírásGépi szárításra alkalmas ruhanemű.A ruhanemű a magas hőmérsékletű gépi szárításra alkalmas.A ruhanemű kizárólag az alacsony hőmér
11.2 A víztartály kiürítése1. 2.3. 4.A víztartályban levő víz adesztillált vízhelyettesítésérehasználható, (pl. gőzölésesvasaláshoz). A vízfelhasználá
5. 6.7. 8.9.21 VIGYÁZAT!A fémfelületekhez ne nyúljonfedetlen kézzel.Sérülésveszély. Viseljenvédőkesztyűt. Ügyeljen arra,hogy tisztításkor ne sérüljönm
12. HIBAELHÁRÍTÁSJelenség Lehetséges megoldásNem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be le‐gyen dugva a hálózati aljzatba
Jelenség Lehetséges megoldásA kijelzőn például az E51 hibakód látha‐tó.Kapcsolja ki majd be a készüléket. Indít‐son el egy új programot. Ha a probléma
Bekapcsolva hagyott üzemmód teljesít‐ményfelvétele 4)0,13 WKikapcsolt üzemmód teljesítményfelvéte‐le 4)0,13 WHasználat típusa HáztartásiMegengedett kö
Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλακαταρτισμένο άτομο, ώστε να αποφευχθεί τυχόνκίνδυνος από το ηλεκτρικό ρεύμα.• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο
ProgramCentrifugálva fordulatszámon /maradék nedvességSzárításiidő1)Energia‐fogyasz‐tás2) 1000 fordulat/perc / 60% 103 perc 1,16 kWhSynthetics (Műszá
14.2 A szűrő tisztítása1 32A szűrő szimbólum minden ciklusvégén megjelenik a kijelzőn, és a szűrőtmeg kell tisztítani.14.3 ProgramtáblázatProgramTöl
ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta típusaOutdoor (Kültéri sportru‐házat) 2 kgKivehető polár vagy egyéb ter‐mobéléssel rendelkező kültéri ru‐há
részleges töltetű normál pamutprogramhoz tartozó ener‐giafogyasztás kWh értékben1,16energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban, W értékben 0,13Áramfogyas
KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 552. VARNOSTNA NAVODILA...
1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred začetkom nameščanja in uporabo napravenatančno preberite priložena navodila. Proizvajalec niodgovoren za poškodbe ali š
1.2 Splošna varnostna navodila• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri temuporabite komplet za name
• V sušilnem stroju ne sušite neopranega perila.• Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem, acetonom,alkoholom, bencinom, kerozinom, odstranjeva
• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Priključnega kabla ali vtiča se nedotikajte z mokri
3. OPIS IZDELKA1 26345789101Posoda za vodo2Upravljalna plošča3Notranja lučka4Vrata naprave5Filter6Ploščica za tehnične navedbe7Reže za pretok zraka8Po
• Πριν από οποιαδήποτε εκτέλεση εργασίαςσυντήρησης, απενεργοποιήστε τη συσκευή καιαποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆ
11 Tipka Extra Silent (Zelo tiho)12Tipka za vklop/izklopPritisnite tipke na predelu ssimbolom ali imenomfunkcije. Pri upravljanjuupravljalne plošče ne
5. RAZPREDELNICA PROGRAMOVProgramKoličina 1)Lastnosti/Vrsta perila2) 3) Cotton (Bom‐baž) Eco9 kgProgram za sušenje bombažne‐ga perila s stopnjo sušenj
ProgramKoličina 1)Lastnosti/Vrsta perila2)Outdoor (Oblačila za zu‐naj) 2 kgOblačila, ki jih nosite zunaj, teh‐nična, športna oblačila, vodood‐porne in
• na začetku in koncu faze za zaščitoproti mečkanju perila,• ob prekinitvi programa.Funkcija zvočnega signala je tovarniško(privzeta nastavitev) vedno
Programi1) Dryness Level(Stopnja sušenja)ExtraAnti‐crea‐se(Brezmeč‐ka‐nja)ExtraSilent(Zelotiho)Re‐versePlus(Do‐datnoobra‐čanjebob‐na)Re‐fresh(Osvežite
7.2 Nastavitev preostale vlagev periluVsakokrat, ko odpretenačin »Nastavitev preostalevlage v perilu«, sepredhodno nastavljenastopnja preostale vlages
8. PRED PRVO UPORABOOb prvem vklopu sušilnegastroja se embalaža zzadnjega dela bobnaodstrani samodejno. Lahkoslišite hrup.Pred prvo uporabo naprave:•
• Na prikazovalniku se prikaže • Sveti indikator .• Zasvetita lahko indikatorja za filter inposodo za vodo.• Sveti indikator Start/Pause (Začetek/Pre
Oznaka za negoperilaOpisPerilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju pri višjih tempera‐turah.Perilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju samo
11.2 Praznjenje posode za vodo1. 2.3. 4.Vodo iz posode za vodolahko uporabite namestodestilirane vode (npr. zalikanje s paro). Pred uporabovode odstra
• Μην κάθεστε ή στέκεστε πάνω στηνανοιχτή πόρτα της συσκευής.• Μη στεγνώνετε στο στεγνωτήριορούχα που στάζουν.2.4 Εσωτερικός φωτισμόςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίν
5. 6.7. 8.9.21 POZOR!Kovinske površine se nedotikajte z golimi rokami.Nevarnost poškodbe. Nositezaščitne rokavice. Čistiteprevidno, da ne poškodujetek
12. ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možna rešitevNaprave ne morete vklopiti. Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico. Preverite varovalko v omarici z varo
12.1 Če rezultati sušenja nisozadovoljivi• Nastavljen program ni bil pravi.• Filter je zamašen.• Kondenzator je zamašen.• V napravi je bilo preveč per
Oznaka plina R134aTeža 0,260 kgPotencial globalnega segrevanja (PGS) 14301) Glede na standard EN 61121. 9 kg bombaža, ožetega pri 1000 vrt./min.2) Gle
14. HITRI VODNIK14.1 Vsakodnevna uporaba1 23541. Pritisnite tipko za vklop/izklop zavklop naprave.2. Program nastavite z gumbom zaizbiro programa.3. S
14.3 Razpredelnica programovProgramKoličina 1)Lastnosti/Vrsta perila 2) Cotton (Bom‐baž) Eco9 kgProgram za sušenje bombažne‐ga perila s stopnjo sušenj
ProgramKoličina 1)Lastnosti/Vrsta perilaMixed (Hitro-mešano) XL6 kgMešanica oblačil iz bombaža,bombažno-sintetičnih ter sintetič‐nih oblačil./ 1)
Ponderiran programski čas v minutah pri »standardnemprogramu za bombaž ob napolnjeni in delno napolnjeninapravi«138Programski čas v minutah pri »stand
www.electrolux.com78
SLOVENŠČINA 79
Για ευκολία φορτώματος τωνρούχων ή για ευκολία στηνεγκατάσταση η πόρτα είναιαναστρέψιμη. (ανατρέξτε στοχωριστό φυλλάδιο).4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ11112
www.electrolux.com/shop136951991-A-392018
4.1 ΟθόνηΣύμβολο στην οθόνη Περιγραφή συμβόλουεπιλογή στεγνώματος ρούχων: στεγνά για σιδέ‐ρωμα, στεγνά για ντουλάπι, επιπλέον στέγνω‐μαενεργοποιημένη
Comments to this Manuals