EDH3498RDEEL ΣΤΕΓΝΩΤΉΡΙΟ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24RO USCĂTOR DE RUFE MANUAL DE UTILIZARE 44
Προγράμματα Τύπος φορτίουΦορτίο (μέγ.)1) /Σύμβολουφάσματος Αθλητικά ρούχαΑθλητικά ρούχα, λεπτά και ελαφριάυφάσματα, ρούχα από μικροΐνες ήπολυεστέρα, π
Προγράμματα Τύπος φορτίουΦορτίο (μέγ.)1) /ΣύμβολουφάσματοςΕύκολο ΣιδέρωμαΥφάσματα που δεν χρειάζονται ιδιαίτερηφροντίδα και απαιτούν ελάχιστοσιδέρωμα.
στεγνώματος. Αυτή η λειτουργίααποτρέπει το τσαλάκωμα των ρούχων.Κατά τη φάση προστασίας από τοτσαλάκωμα, μπορείτε να αφαιρέσετερούχα.6.3 Βαθμός στεγνώ
Προγράμματα1)ΣχάραΣτεγνώματος Ταχύ Πάπλωμα Μάλλινα ΆλλαΒαμβακεράΕξαιρετικά Αθόρυβο Τζιν Ευαίσθητα
7. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣADBCEIJFGHA) Χρόνος Επιφάνεια αφής B) Καθυστέρηση Επιφάνεια αφής C) Βομβητής Επιφάνεια αφής D) Προστασία κατά του τσαλακώματοςΕπιφάνεια αφ
• τυπικό στεγνό φορτίο4. Πιέστε επανειλημμένα το κουμπί (E)μέχρι να ανάψει η ένδειξη τουσωστού επιπέδου.5. Για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση,πιέστε ταυ
9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ9.1 Έναρξη προγράμματοςχωρίς καθυστέρηση έναρξης1. Προετοιμάστε τα ρούχα καιτοποθετήστε τα στη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ!Βεβαιωθείτε ότι κατ
9.5 Λειτουργία αυτόματηςαπενεργοποίησηςΓια να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας,αυτή η λειτουργία απενεργοποιείαυτόματα τη συσκευή:• Μετά από 5 λεπτά, εά
11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ11.1 Καθάρισμα του φίλτρου1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Εάν χρειάζεται, καθαρίστε το φίλτρο με ζεστό νερό βρύσης, χρησιμοποιώντα
Μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε το νερό τουδοχείου νερού ωςαποσταγμένο νερό (π.χ. γιαατμοσίδερο). Πριναξιοποιήσετε το νερό,αφαιρέστε τυχόνυπολείμματα ρύπων
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
11.4 Καθάρισμα του κάδουΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Αποσυνδέστε τη συσκευήαπό το ρεύμα πριν από τονκαθαρισμό.Χρησιμοποιήστε ένα κοινό ουδέτεροαπορρυπαντικό για να κ
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καθαρό. Τα ρούχα είναι πολύ υγρά. Στύψτε ταρούχα ξανά στο πλυντήριο ρούχων. Βεβαιωθείτ
Συνολική ισχύς 900 WΚατηγορία ενεργειακής απόδοσης A++Κατανάλωση ενέργειας1)2,28 kWhΕτήσια κατανάλωση ενέργειας2)259 kWhΑπορρόφηση ισχύος σε κατάσταση
14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στη
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...252. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ
• Amennyiben a szárítógépet egy mosógép tetejénszeretné elhelyezni, használja az összeépítőkészletet. Az összeépítő készlet hivatalosmárkakereskedőnél
• Nem szabad olyan ruhadarabot szárítani, melynektisztításához ipari vegyszereket használtak.• Törölje le a készülék körül felhalmozódott szöszöket.•
• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 5 °Calatt vagy 35 °C felett van.• Ügyeljen arra, hogy a készüléküzemeltetésének hely
• A készüléket puha, nedves ruhávaltisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne használjonsúrolószert, súrolószivacsot, oldószertvagy fém tárg
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ
4. KEZELŐPANEL432191011121358761Programválasztó gomb2Szárazság érintőgomb3Plusz irányváltás érintőgomb4Kijelző5 Idővezérelt szárítás érintőgomb6 K
Visszajelzők MegnevezésKésl. IndításGyerekzárHangjelzésekPlusz irányváltásExtra csendes Szárítási fokozatSzövegsáv Program időtartama - Idővezé
Programok Töltet típusaMax. töltet1) /Anyagfajta jelz‐éseGyapjú5)Gyapjú anyagok. Moshatú gyapjú anya‐gok kíméletes szárítása. A darabokat aprogram vég
Programok Töltet típusaMax. töltet1) /Anyagfajta jelz‐éseFrissítésTextíliák felfrissítése, amelyek tárolvavoltak.1 kg1) A maximális súly száraz állapo
6.6 Hangjelzés egy hangjelzés hallható, amikor:• ciklus vége• gyűrődésmentesítő fázis kezdete ésvége• ciklus megszakításA hangjelzés alapértelmezés sz
7. BEÁLLÍTÁSOKADBCEIJFGHA) Idővezérelt szárítás érintőgombB) Késleltetés érintőgombC) Hangjelzés érintőgombD) Gyűrődésgátlás érintőgombE) Start
7.4 Víztartály-visszajelzőAlapértelmezés szerint a víztartály-visszajelző világít. Akkor világít, amikor aprogram befejeződött, vagy ha avíztartály ür
9. NAPI HASZNÁLAT9.1 Egy program késleltetettindítás nélküli indítása1. Készítse elő a ruhaneműt, és töltse akészülékbe. FIGYELMEZTETÉS!Az ajtó becsuk
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 A ruhanemű előkészítése• Húzza be a cipzárakat.• Gombolja be a paplanhuzatokat.• A laza zsinegeket és szalagoka
3.1 24.5. 1)6.211) Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőt folyó melegvíz alatt, egy kefe és/vagy porszívósegítségével.11.2 A víztartály ürítése1. 2.3.
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής.• Εάν το στεγνωτήριο τοποθετηθεί επάνω απόπλυντήριο ρούχων,
11.3 A kondenzátor egység tisztítása1. 2.3.214.11225. 1)6.22118. 1) Szükség szerint, kb. 6 havonta egyszer tisztítsa meg a hőcserélő-rekeszt a szöszö
A tisztításhoz használjon nedves kendőt.A megtisztított felületeket törölje szárazraegy puha ruhával.FIGYELMEZTETÉS!A tisztításhoz ne használjonbútort
Jelenség Lehetséges megoldásA kijelzőn például E51 üzenet látható. Kapcsolja ki majd be a készüléket. Indít‐son el egy új programot. Ha a problémaismé
A szilárd részecskék és nedvesség beju‐tása elleni védelmet a védőburkolat bizto‐sítja, kivéve ahol az alacsony feszültségűrészeket nem védi ez burkol
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
• Dacă uscătorul este pus deasupra unei maşini despălat rufe, folosiţi setul de stivuire. Setul de stivuire,disponibil la furnizorul autorizat, poate
• Nu uscaţi articole nespălate.• Articolele pătate cu substanţe precum: ulei de gătit,acetonă, alcool, benzină, kerosen, substanţe de scospetele, tere
2.2 Conexiunea la reţeauaelectricăAVERTIZARE!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Verificaţi dacă i
2.7 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTIZARE!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa
καταρτισμένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οικίνδυνοι.• Τηρείτε τον μέγιστο όγκο φορτίου των 9kg (ανατρέξτεστο κεφάλαιο «Πίνακας προγραμμάτων»).• Μη χρησ
4. PANOU DE COMANDĂ432191011121358761Buton selectare program2Nivel de uscare Tasta 3Reversibil Plus Tasta 4Afişaj5 Tasta Ora6 Tasta Întârziere7 Tasta
Indicatoare luminoase DescrierePornire cu întârziereBlocare acces copiiSemnale acusticeReversibil plusSuper silenţios Nivel de uscareBară de text
Programe Tip încărcăturăÎncărcătură(max.)1) /EtichetăprodusLână5)Ţesături din lână. Uscarea atentă a arti‐colelor din lână care pot fi spălate. Scoa‐t
Programe Tip încărcăturăÎncărcătură(max.)1) /EtichetăprodusÎmprospătareÎmprospătarea textilelor care erau depo‐zitate.1kg1) Greutatea maximă se referă
6.6 Sonerie puteţi auzi soneria la:• terminarea ciclului• pornirea şi terminarea fazei deprotecţie la şifonare• întreruperea cicluluiDin fabricaţie, f
7. SETĂRIADBCEIJFGHA) Ora Tasta B) Întârziere Tasta C) Sonerie Tasta D) Anti-şifonare Tasta E) Start/Pauză Tasta F) Tasta de creştere pentru Timp supo
7.4 Indicatorul recipientuluipentru apăImplicit, indicatorul recipientului pentruapă este aprins. Acesta se aprinde lafinalul programului sau când est
9. UTILIZAREA ZILNICĂ9.1 Porniţi un program fărăîntârziere1. Pregătiţi rufele şi încărcaţi aparatul. ATENŢIE!Verificaţi dacă laînchiderea uşii, rufele
• Dacă un articol are un strat intern dinbumbac, întoarceţi-l pe dos.Întotdeauna stratul de bumbac trebuiesă fie extern.• Vă recomandăm să setaţi prog
5. 1)6.211) Dacă este necesar, curăţaţi filtrul cu apă caldă de la robinet folosind o perie şi/sau unaspirator.11.2 Golirea recipientului pentru apă1.
• Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης,απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φιςτροφοδοσίας από την πρίζα.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ2.1 Εγκ
3.214.11225. 1)6.22118. 1) Dacă este necesar, o dată la 6 luni îndepărtaţi scamele din compartimentulschimbătorului de căldură. Puteţi utiliza un asp
12. DEPANAREProblemă Soluţie posibilăNu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus înpriză. Verificaţi siguranţa din tabloul de
13. DATE TEHNICEÎnălţime x Lăţime x Adâncime 850 x 600 x 600 mm (maxim 640 mm)Adâncime maximă cu uşa aparatului de‐schisă1090 mmLăţime maximă cu uşa a
ProgramCentrifugat la / umiditate rezidu‐alăTimp de us‐careConsumde ener‐gieUscate pentru dulap 1400 rpm / 50% 175 min. 2,00 kWh 1000 rpm / 60% 200 m
www.electrolux.com/shop136933530-A-272014
• Μην κάθεστε ή στέκεστε πάνω στηνανοιχτή πόρτα της συσκευής.• Μη στεγνώνετε στο στεγνωτήριορούχα που στάζουν.2.4 Εσωτερικός φωτισμόςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίν
Η πόρτα μπορεί νατοποθετηθεί από το χρήστηστην αντίθετη πλευρά. Αυτόμπορεί να συμβάλει στηνεύκολη φόρτωση καιαφαίρεση των ρούχων ή εάνυπάρχει κάποιοςπ
4.1 ΕνδείξειςΕνδείξεις ΠεριγραφήΦάση στεγνώματοςΦάση ψύξηςΦάση προστασίας από το τσαλάκωμαΣυμπυκνωτήςΔοχείο νερούΦίλτροΚαθυστέρηση έναρξηςΚλείδωμα ασφ
Comments to this Manuals