Electrolux EOB8851AAX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB8851AAX. Electrolux EOB8851AAX Instrukcja obsługi [hu]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PL
Instrukcja obsługi
CombiSteam Deluxe
Piekarnik parowy
EOB8851AA
EOB8851AO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Instrukcja obsługi

PLInstrukcja obsługiCombiSteam DeluxePiekarnik parowyEOB8851AAEOB8851AO

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Symbol FunkcjaAktualny czas Wyświetlacz pokazuje aktualną god‐zinę.Czas Wyświetlacz wskazuje wymaganyczas pieczenia.Koniec Wyświetlacz wskazuje czas z

Page 3 - POLSKI 3

6. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Obsługa menu1. Włączyć urządzenie.2. Nacisnąć lub , aby wybraćopcję

Page 4 - 2.1 Instalacja

Sym‐bolPodmenu OpisJęzyk Wybór języka komunikatów na wyświetlaczu.Głośność sygnału Stopniowa regulacja głośności dźwięku przy‐cisków oraz sygnałów.Dźw

Page 5 - 2.3 Przeznaczenie

Funkcja pieczenia ZastosowaniePieczenie ekono‐miczneFunkcje EKO umożliwiają zmniejszenie zuży‐cia energii podczas pieczenia. Konieczne jestuprzednie u

Page 6 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Funkcja pieczenia ZastosowanieWyrastanie ciasta Do kontrolowanego wspomagania wyrastaniaciasta drożdżowego przed wypiekiem.Podgrzewanie talerzy Do pod

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

UWAGA!Urządzenie jest gorące.Występuje ryzykopoparzenia. Zachowaćostrożność podczasopróżniania szuflady nawodę.Po ostygnięciu urządzenia zebrać gąbkąw

Page 8 - 4. PANEL STEROWANIA

Przy korzystaniu z funkcjizegara: Czas, Koniecurządzenie wyłącza grzałkipo upływie 90%ustawionego czasu.Urządzenie wykorzystujeciepło resztkowe,kontyn

Page 9 - 4.2 Wyświetlacz

8. PROGRAMY AUTOMATYCZNEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.8.1 Przepisy w InterneciePrzepisy dla programówautomatycznych dostępnychw t

Page 10 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Termosonda mierzy temperaturęwewnątrz mięsa. Gdy mięso osiągaustawioną temperaturę, urządzeniewyłącza się.UWAGA!Należy używać wyłącznietermosondy dost

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powyżej.• Wszystkie akcesoriamają na górnej stroni

Page 12 - 6.3 Funkcje pieczenia

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 6.4 Specjalne

10. DODATKOWE FUNKCJE10.1 Program ulubionyW pamięci można zapisać ulubioneustawienia, np. czas pieczenia,temperaturę lub funkcję pieczenia. Sąone dost

Page 14 - 6.6 Pieczenie parowe

późniejszym czasie za jednymdotknięciem pola czujnika.1. Włączyć urządzenie.2. Ustawić funkcję pieczenia.3. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu

Page 15 - 7. FUNKCJE ZEGARA

UWAGA!Mechaniczną blokadę drzwinależy przesuwać tylkow płaszczyźnie poziomej.Nie przesuwać jejw płaszczyźnie pionowej.UWAGA!Nie naciskać blokady drzwi

Page 16 - 7.3 Pieczenie+utrzym. temp

Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientacyjny.Zależą one od przepisu,jakości oraz ilości użytychskładników.11.1 W

Page 17 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

11.4 Tabela ilości wody do gotowania na parzeCzas (min) Woda w szufladzie na wodę (ml)15 - 20 30030 - 40 60050 - 60 80011.5 Gotowanie na parze /Gotowa

Page 18 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaWoda wszuflad‐zie nawodę(ml)Koper 96 35 - 45 2 600Marchew 96 35 - 45 2 600Paski kalare‐py96 30 -

Page 19 - 9.3 Prowadnice teleskopowe –

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekar‐nikaWoda w szu‐fladzie nawodę (ml)Knedle ziem‐niaczane96 35 - 45 2 600Ziemniaki wmundurkach,średniej

Page 20 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

MięsoProdukt Temperatura (°C) Czas(min)Poziom pie‐karnikaWoda w szu‐fladzie nawodę (ml)Gotowana szyn‐ka 1000 g96 55 - 65 2 800 + 150Pierś z kurczakaz

Page 21 - 10.8 Mechaniczna blokada

Produkt Turbo grill (pierwszy krok: piec‐zenie mięsa)Gotowanie na parze (drugi krok:dodać warzywa)Tempera‐tura (°C)Czas(min)Poziompiekarni‐kaTempera‐t

Page 22 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaMakaron 85 20 - 25 2Ryż 85 20 - 25 2Dania na jednymtalerzu85 20 - 25 211.8 Pieczenie parowe (25/7

Page 23 - 11.3 Gotowanie na parze

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Page 24 - Gotowanie na parze eko

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaBagietki gotowe dopieczenia 40-50 g,mrożone200 25 - 35 211.9 Pieczenie ciast• Nowy piekarnik może

Page 25 - POLSKI 25

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieCiasto jest zbyt suche. Zbyt długi czas pieczenia. Przy następnym pieczeniunależy skrócić czas piec

Page 26

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaApple pie /Szarlotka (2formy, Ø 20cm, umieszc‐zone po prze‐kątnej)Pieczenie tra‐dycyjne180

Page 27 - Gotowanie na parze

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaTarty owocowena kruchymcieścieTermoobieg 160 - 170 40 - 80 3Ciasta drożd‐żowe z delikat‐ny

Page 28 - 11.7 Pieczenie parowe (50/50)

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSmall cakes /Małe ciastecz‐ka (20 sztuk nablasze)Termoobieg1501)20 - 35 3Small cakes /Małe

Page 29 - 11.8 Pieczenie parowe (25/75)

ProduktTyp żywnościTemperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPlecionka drożdżowa / wie‐niec drożdżowy170 - 190 40 - 50 2Ciasto z kruszonką (suche) 1

Page 30 - 11.9 Pieczenie ciast

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnika2 poziomy 3 poziomyBułki 180 20 - 30 1 / 4 -Small cakes /Małe ciastecz‐ka (20 sztuk nablasze)1501)2

Page 31 - POLSKI 31

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaTarty 180 - 200 40 - 55 1Tarta szpinakowa 160 - 180 45 - 60 1Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1T

Page 32

11.18 Tabele pieczenia mięsWołowinaProdukt Ilość Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaMięso duszone 1 - 1,5 kg Pieczenietradycyjne230 1

Page 33 - POLSKI 33

JagnięcinaProdukt Ilość (kg) Funkcja Tempera‐tura (°C)Poziom pie‐karnikaCzas (min) Poziom pie‐karnikaUdziec jag‐nięcy / Piec‐zeń jagnięca1 - 1.5 Turbo

Page 34 - 11.13 Termoobieg + para

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - 11.14 Pieczenie na kilku

11.19 Grill• Funkcji grilla należy zawsze używaćprzy maksymalnym ustawieniutemperatury.• Ruszt należy umieścić na poziomiepiekarnika zalecanym w tabel

Page 36 - 11.16 Pizza

11.20 Potrawy mrożoneProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPizza mrożona 200 - 220 15 - 25 2Pizza Americanmrożona190 - 210 20 - 25 2Piz

Page 37 - 11.17 Pieczenie mięs

11.21 Rozmrażanie• Odpakować produkt i umieścić natalerzu.• Używać pierwszego poziomupiekarnika od dołu.• Nie przykrywać potrawy miską anitalerzem, po

Page 38 - 11.18 Tabele pieczenia mięs

Owoce jagodoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Truskawki / Jagodyleśne / Maliny /Dojrzały a

Page 39 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 poziom 2 poziomyŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka 6

Page 40 - 11.19 Grill

CielęcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu (°C)Pieczeń cielęca 75 - 80Gicz cielęca 85 - 90Baranina/jagnięcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu

Page 41 - 11.20 Potrawy mrożone

12.2 Demontaż prowadnicblachPrzed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy upewnić się, że jestono zimne. Występuje ryzykopoparzenia.Aby wyczyśc

Page 42 - 11.22 Pasteryzowanie

AA3. Przymknąć drzwi piekarnika dopierwszej pozycji otwarcia (kąt około70°).4. Chwycić drzwi rękoma po obustronach i odciągnąć je pod kątem dogóry od

Page 43 - 11.23 Suszenie

na działanie wysokiej temperatury(do 300°C).5. Założyć metalowe obramowanie iuszczelkę. Dokręcić śruby.6. Zamontować prowadnicę blach polewej stronie.

Page 44 - 11.24 Chleb

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNa wyświetlaczu pojawiasię kod błędu nie wymieni‐ony w tej tabeli. Usterka układu elektrycz‐nego.• Wyłączyć

Page 45 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Nigdy nie ciągnąć urządzenia zauchwyt.• Zachować minimalne odstępy odinnych urządzeń i mebli.• Należy zadbać o to, aby meble itp.znajdujące się obok

Page 46

15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA15.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modeluEOB8851AAXEOB885

Page 47 - Oświetlenie boczne

temperatury potraw, należy wybraćnajniższe ustawienie temperatury. Nawyświetlaczu pokazywana jesttemperatura ciepła resztkowego.• Funkcje eko – patrz

Page 48 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

www.electrolux.com/shop867314516-A-022015

Page 49 - 14. DANE TECHNICZNE

• Należy ostrożnie otwierać drzwiurządzenia. Stosowanie składnikówzawierających alkohol możespowodować powstanie mieszankialkoholu i powietrza.• Podcz

Page 50 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

dotyczących bezpieczeństwaumieszczonych na opakowaniu.• Nie używać do czyszczenia emaliikatalitycznej (jeśli dotyczy) żadnychdetergentów.2.6 Wewnętrzn

Page 51 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

Do pieczenia ciast i ciastek.Głęboka blachaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz dozbierania skapującego tłuszczu.TermosondaDo mierzenia stopnia upieczen

Page 52 - 867314516-A-022015

PoleczujnikaFunkcja Uwagi3Przycisk menugłównegoPowrót do poprzedniego poziomu menu. Abywyświetlić menu główne, należy dotknąć polaczujnika i przytrzym

Comments to this Manuals

No comments