EWX 147410 W... ...CS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2UK ПР
Přerušení probíhajícího programu se prová-dí stisknutím tlačítka 8: zelená kontrolka za-čne blikat.K restartování programu od místa, ve kte-rém byl př
ohřívá, nebo že hladina vody je příliš vyso-ko. V žádném případě neotvírejte dvířka si-lou!Jestliže nemůžete dvířka otevřít, ale nutněto potřebujete,
6. Na konci programu zazní signál. Nadispleji se zobrazí tři blikající nuly„0.00“.Během posledních minut cyklu sušeníspotřebič provádí fázi proti zmač
UŽITEČNÉ RADY A TIPYTŘÍDĚNÍ PRÁDLASledujte symboly s kódy pro praní na každévisačce oděvu a dodržujte pokyny výrobcepro praní. Prádlo roztřiďte takto:
Plísňové skvrny: ošetřete je bělicímprostředkem a dobře vymáchejte (jen bílé astálobarevné prádlo).Tráva: lehce namydlete a ošetřete bělicímprostředke
Před spuštěním sušícího programu snižtemnožství vypraného prádla, dosáhnete taklepších výsledků.PRÁDLO NEVHODNÉ PRO SUŠENÍ•Obzvláště jemné prádlo, jak
ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstřeďováníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkceKomorapracíhoprostředku + —
ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstřeďováníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkceKomorapracíhoprostředku — MÁCH
ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstřeďováníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkceKomorapracíhoprostředku — Suši
ÚDRŽBOVÉ PRANÍPři nízkých pracích teplotách se uvnitř bub-nu mohou vytvořit usazeniny.Doporučujeme proto provádět pravidelněúdržbové praní.K provedení
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 4Ovládací panel 5Při p
VYPOUŠTĚCÍ ČERPADLOVypouštěcí čerpadlo musí být kontrolovánopravidelně a zejména, jestliže:•pračka nevypouští vodu a/nebo ne-odstřeďuje,•pračka je běh
Jestliže je pračka v provozu, může být v zá-vislosti na vybraném programu v čerpadlehorká voda. Nikdy nesnímejte kryt čerpadlaběhem pracího cyklu, vžd
Problém Možná příčina/ŘešeníSpotřebič se nespustí:Dvířka nejsou zavřená. E40•Zavřete dobře dvířka.Zástrčka není řádně zasunutá do síťové zásuvky.•Zasu
Problém Možná příčina/ŘešeníDvířka nejdou otevřít:Program ještě pracuje.•Počkejte na konec pracího cyklu.Zablokování dvířek není uvolněno.•Počkejte, a
Problém Možná příčina/ŘešeníV bubnu není vidět žádnouvodu:Spotřebiče s moderní technologií pracují velmi úsporně s menšíspotřebou vody při zachování s
1. Po úplném odstranění obalů položtepračku opatrně na zadní stranu, abystemohli odstranit polystyrénový podsta-vec ze spodní části spotřebiče.2. Z dr
Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím, hlukua pohybu pračky během provozu.Pozor Nikdy nevyrovnávejte případnénerovnosti podlahy podkládánímkartónu, dřev
VYPOUŠTĚNÍ VODYKonec vypouštěcí hadice můžete umístittřemi různými způsoby.•Zaháknutím umělohmotného kolenadodávaného s pračkou za okraj umyva-dla. Dů
Spotřebič je připravený k instalaci dveřníhopanelu s otvíráním zprava doleva (obr. 2).Obr. 2a) Dveřní panelRozměry dveřního panelu musí být:- šířka 59
Obr. 6ABCPokud chcete, aby se dvířka otvíraly zlevadoprava, změňte polohu destiček E, mag-netu D a destičky C. Namontujte proti-gmagnet D a závěsy A p
zkušenými osobami mohou vést ke zra-nění nebo vážnému poškození spotřebi-če. S opravami se obraťte na místní se-rvisní středisko. Vždy žádejte originá
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdostivody, množství praného prádla a stupnězašpinění.30 electrolux
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 31Опис виробу 33Панель керування
ти) тощо періть у спеціальній сітці абонаволочці, бо такі предмети можутьопинитися між баком та внутрішнімбарабаном.• Не користуйтеся пральною машиною
рабані лише предмети, випрані водоюабо які необхідно освіжити.• Пластикові дозатори миючих засобівне слід залишати в барабані під часциклу сушіння, ос
1 2 7 8 93456101Дозатор миючих засобів2Панель керування3Ручка для відкривання дверцят4Табличка з технічними даними5Зливна помпа6Ніжка регульованої вис
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯНижче зображена панель керування. На малюнку показана ручка перемиканняпрограм, а також кнопки, індикатори та дисплей. Цим кнопкам від
ЧАС СУШІННЯЯкщо ви хочете виконати програму су-шіння, запрограмувавши машину напевний час, натисніть цю кнопку і утри-муйте, доки на дисплеї з'яв
Обрана тривалість затримки пуску,встановлена за допомогою відповід-ної кнопки, з'явиться на дисплеї накілька секунд, а потім на ньому відо-бразит
2. Після натиснення кнопки 8: буде не-можливо змінити будь-яку іншу про-граму чи функцію.Щоб активізувати або деактивізуватицю функцію, натисніть одно
ВСТАНОВІТЬ ТЕМПЕРАТУРУ,НАТИСНУВШИ КНОПКУ 2Встановлюючи програму, ви автоматич-но встановлюєте температуру, пере-дбачену програмою.Якщо ви хочете прати
• Všechny prací prostředky uložte na bez-pečné místo, kde k nim děti nemajípřístup.•Zajistěte, aby se děti nebo domácí zvířatanemohly dostat do bubnu.
ВСТАНОВЛЕННЯ ФУНКЦІЇ"УПРАВЛІННЯ ЧАСОМ"НАТИСКАННЯМ КНОПОК 10Натискаючи відповідну кількість разівкнопки "Управління часом", можназб
За кілька хвилин індикатор 9 згасне ідверцята можна буде відчинити.Якщо цей індикатор продовжуватимегоріти, це означає, що машина вже по-чала грітися
6. Після завершення виконання про-грами прозвучить сигнал На дисплеїпочинають блимати три нулі «0.00».Протягом останніх хвилин циклу су-шіння прилад в
6. Після завершення програми повер-ніть перемикач програм у положен-ня O, щоб вимкнути машину та вий-няти білизну.КОРИСНІ ПОРАДИСОРТУВАННЯ БІЛИЗНИДотр
Кров: свіжі плями слід обробити холод-ною водою. Якщо пляма засохла, замо-чіть на ніч у воді із спеціальним миючимзасобом, а потім потріть милом та во
Пом'якшувач води слід додавати,якщо вода має середній ступіньжорсткості (починаючи від II). До-тримуйтеся інструкцій виробникапом'якшувача.
ТРИВАЛІСТЬ ЦИКЛУ СУШІННЯЧас сушіння може змінюватися, залеж-но від:• швидкості останнього віджиму• необхідного ступеню сухості (для пра-сування, для з
ПрограмаМаксимальна і мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
ПрограмаМаксимальна і мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
ПрограмаМаксимальна і мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
ZÁSUVKA DÁVKOVAČE PRACÍCH PROSTŘEDKŮ Komora pro prací prostředek používanápro předpírku nebo fázi namáčení, nebopro odstraňovač skvrn během aktivní fá
Рівень сушіння Тип тканиниМакси-мальнезаванта-женняШвидкістьвіджиман-няРекомен-дованийчас сушін-ня у хвСУШІННЯ ДЛЯ ПРАСУВАН-НЯДля речей, які будуть пр
Нішу дозатора чистіть щіткою.БАРАБАННа барабані можуть утворитися відкла-дення іржі через іржавіння сторонніхпредметів, які потрапили з білизною підча
5. Коли вода перестане витікати, від-крутіть кришку фільтра ( A) і виймітьйого. Увесь час тримайте напоготовіганчірку, щоб витирати воду, колизніматим
ЗВІЛЬНЕННЯ МАШИНИ ВІД БІЛИЗНИВ АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХЯкщо вода не зливається, а вам необ-хідно звільнити машину від білизни,зробіть так:1. витягніть вилк
Проблема Можлива причина/Спосіб усуненняМашина не зливає воду і/або не виконує віджиман-ня:Зливний шланг перетиснутий або перекручений. Е20• Перевірте
Проблема Можлива причина/Спосіб усуненняВіджимання розпочи-нається із затримкою, абомашина не виконує віджи-мання:Спрацював електронний прилад виявлен
Габарити ШиринаВисотаГлибина60 см82 см54 смПідключення до електроме-режіНапругаЗагальна потужністьЗапобіжникЧастота струму220-230 В2000 Вт10 A50 ГцТис
2. Зніміть електричний кабель і злив-ний шланг з фіксаторів на заднійстінці приладу.3. Відкрутіть три гвинти.4. Витягніть відповідні пластикові роз-пі
ПОДАЧА ВОДИНаливний шланг постачається разом ізмашиною, його можна знайти в бараба-ні. Не користуйтеся з метою під'єднанняприладу до водопроводу
• Його можна повісити на край рако-вини за допомогою пластиковогоспрямовуючого пристрою, що входитьу комплект поставки машини. У цьомуразі подбайте пр
5Tlačítko DOBA SUŠENÍ 6Tlačítko ODLOŽENÝ START7Displej8Tlačítko START/PAUZA 9Kontrolka zablokovaných dveří 10Tlačítka ČASOVÝ MANAŽER VOLIČ PROGRAMUVol
Прилад підготовлений до лівостороннь-ої навіски дверцят (відкривання дверцятсправа наліво) (Мал. 2).Мал. 2a) ДверцятаДверцята повинні мати такі розмір
Мал. 6ABCЯкщо дверцята повинні відкриватисязліва направо, переставте на інший бікнакладки Е, магніт D і пластину С. Вста-новіть магніт-фіксатор D і за
ЕКОЛОГІЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇЩоб заощадити воду, електроенергіюта задля збереження довкілля, реко-мендуємо дотримуватися таких порад:• Білизну з середнім ст
electrolux 63
www.electrolux.com/shop 132925410-A-102012
DISPLEJ7.3 7.4 7.17.2Na displeji se objevují následující údaje:7.1:• Délka zvoleného programuPo volbě programu se na displeji zobrazíjeho délka v hodi
• Nalijte 2 litry vody do komory prohlavní praní dávkovače pracíhoprostředku, abyste aktivovali ECOventil. Poté spusťte cyklus pro bavl-nu na maximál
ZVOLTE PŘÍSLUŠNÝ PROGRAMOTÁČENÍM VOLIČE PROGRAMU (1)Otočte voličem programu na požadovanýprogram. Pračka navrhne teplotu a automa-ticky zvolí hodnotu
Comments to this Manuals