Electrolux EGD6576NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EGD6576PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Wskazanie OpisWłączona jest funkcja Funkcja Power. + cyfraNieprawidłowe działanie.Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe).Włączona jest funk

Page 3 - POLSKI 3

przeciwnym razie nastąpi przerwaniedopływu gazu.3. Wyregulować wielkość płomienia pojego ustabilizowaniu się.Jeżeli po kilku próbach nadalnie można za

Page 4

Ustawienie mocygrzaniaPłyta grzejna wy‐łącza się po, 1 - 26 godz.3 - 4 5 godz.5 4 godz.6 - 9 1,5 godz.Ustawienie mocy grzaniaDotknąć , aby zwiększyć

Page 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

końca, rozlegnie się sygnał dźwiękowy izacznie migać wskazanie 00.Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy:dotknąć .Funkcja nie wpływa nadziałanie pól grzejnych

Page 6 - 2.4 Eksploatacja

5. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 NaczyniaZasilanie elektryczne:Silne poleelektromagnetycznegenerowane przez

Page 7 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

5.2 Średnica naczyńStosować wyłącznienaczynia o średnicydostosowanej do średnicypalników.Palnik Średnica na‐czyń (mm)Duży 180 - 220Średni 120 - 2205.3

Page 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki4. - 5. Gotowanie większej ilościskładników, potraw duszo‐nych i zup.60 -150Do 3 litrów wody +

Page 9 - 3.3 Układ panelu sterowania

usunięcia plamy należy usuwać zapomocą pasty do czyszczenia.3. Po wyczyszczeniu rusztów należyumieścić je na swoim miejscu wewłaściwym położeniu.4. Ab

Page 10 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Ponownie uruchomić płytęgrzejną i w ciągu maksy‐malnie 10 sekund ustawićmoc grzania. Dotknięto równocz

Page 11 - Samoczynne wyłączenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWyświetla się .Brak naczynia na polugrzejnym.Postawić naczynie na polugrzejnym. Użyto nieodpowiedniegonac

Page 12 - Funkcja Power

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 22. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - Blokada uruchomienia

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest bezpiecznik. Jeżelinadal będ

Page 14 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

7.3 Naklejki znajdujące się wtorebce z akcesoriamiNaklejki należy przykleić wnastępujących miejscach:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.P

Page 15 - POLSKI 15

Należy zastosować połączenia sztywnelub elastyczny wąż ze stali nierdzewnej,zgodnie z obowiązującymi przepisami.Stosując elastyczne węże metalowe,nale

Page 16 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.5 Przestawienie na gaz G2.350Zamontować dysze (A).Podczas montażu palników,należy użyć specjalnejnasadki (C) i śrubokręta, abyuniknąć uszkodzenianak

Page 17 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Urządzenie jest dostarczane zprzewodem zasilającym. Musi on byćwyposażony we wtyczkę odpowiedniądo obciążenia wskazanego natabliczce znamionowej. Wt

Page 18

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 19 - POLSKI 19

umożliwić swobodny dostęp w raziewymaganej interwencji.min 20 mm(max 150 mm)60 mmBAA. Wyjmowana przegrodaB. Przestrzeń na podłączeniaSzafka kuchenna z

Page 20 - 7.2 Jeśli nie można znaleźć

9.4 Pozostałe dane techniczneCAŁKOWITA MOC:Parametry gazu: G20 (2E) 20 mbar = 4,6 kWOpcjonalne para‐metry gazu:G30/G31 (3B/P) 37/37 mbar = 334 g/hG2.3

Page 21 - 8. INSTALACJA

Typ płyty grzejnej Płyta grzejna dozabudowyLiczba elektrycznych pól grzejnych 2Technika ogrzewania elektrycz‐nych pól grzejnych Płyta indukcyjnaŚ

Page 23 - POLSKI 23

obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia iobrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją ieksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z

Page 24 - 8.10 Montaż

www.electrolux.com30

Page 26 - 9. DANE TECHNICZNE

www.electrolux.com/shop867315033-B-332015

Page 27 - 10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznegoprogramatora czasowego ani niezależnego układuzdalnego sterowania.• Pozostawienie bez nadzoru potraw

Page 28 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

wymaganiami kategorii III ochronyprzeciwprzepięciowej. Nie dotyczy to przewoduuziemienia.• Podczas prowadzenia kabla należy upewnić się, żenie ma on b

Page 29 - POLSKI 29

• Użyć odpowiedniego przewoduzasilającego.• Nie dopuszczać do splątaniaprzewodów elektrycznych.• Upewnić się, że zostałozainstalowane zabezpieczenie p

Page 30

• Nie kłaść sztućców ani pokryweknaczyń na polach grzejnych. Mogąone się one silnie rozgrzać.• Nie obsługiwać urządzenia mokrymirękami lub jeśli ma on

Page 31 - POLSKI 31

• Przed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy odłączyć je odzasilania.• Do czyszczenia urządzenia nie wolnoużywać wody pod ciśnieniem ani par

Page 32 - 867315033-B-332015

3.3 Układ panelu sterowania1 2 3 4 5 67810 9Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnałydźwiękowe informują uży

Comments to this Manuals

No comments