EGD6576CS Varná deska Návod k použití 2SK Varný panel Návod na používanie 27SL Kuhalna plošča Navodila za uporabo 53
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Plynové hořákySestava hořákuABCA. Víčko a korunka hořákuB. TermočlánekC. Zapalovací svíčkaZa
VAROVÁNÍ!Před sejmutím nádobíz hořáku vždy nejdříveztlumte nebo zhasněteplamen.4.2 Indukční varné zónyZapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu v
Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud se nerozsvítíkontrolka požadované varné zóny.Zapnutí funkce nebo změna času:stiskněte nebo časov
• Funkce se zapne, když celkovéelektrické zatížení varných zónpřesáhne 3 700 W.• Tato funkce snižuje výkon pro ostatnívarné zóny.• Displej varných zón
POZOR!Ujistěte se, že jsou hrnceumístěné na středu hořáku,čímž získají maximálnístabilitu a sníží se spotřebaplynu.POZOR!Tekutiny rozlité běhemvaření
NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy4 - 5 Vaření většího množství jí‐del, dušeného masa se zele‐ninou a polévek.60 -150Až 3 l vody a přísady.6 - 7
nečistota může varnou deskupoškodit. Vyvarujte se popálení.Speciální škrabku přiložte šikmo keskleněnému povrchu a posunujte ostřípo povrchu desky.• O
Problém Možná příčina ŘešeníOzve se zvukový signál avarná deska se vypne.Když je varná deska vyp‐nutá, ozve se zvukový sig‐nál.Zakryli jste jedno nebo
Problém Možná příčina ŘešeníZobrazí se .U varné desky došlo kchybě, protože se vyvařilavoda z nádoby. Spustila sefunkce automatického vyp‐nutí a ochr
7.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
Zajistěte, aby tlak přívoduplynu do zařízení odpovídaldoporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka jepřipevněna k úplné rampěpomocí matice se závitem G1
8.5 Nastavení minimální úrovněPostup nastavení minimální úrovněhořáku:1. Zapalte hořák.2. Otočte ovladač do minimální polohy.3. Vyjměte ovladač.4. Úzk
uprostřed na jedné straně varnédesky.3. Když těsnicí proužek nařežete napříslušnou délku, přidejte několikmilimetrů.4. Oba konce těsnicího proužkupřit
R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmPOZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní plochu s rovnýmpovrchem.8.10 Možnosti
instalováno odděleně a umožňovatsnadné vyjmutí trouby z linky.POZOR!Spodek spotřebiče se můžesilně zahřát. Není-li podvarnou deskounainstalována troub
Elektrické napájení: 220-240 V ~ 50/60 HzKategorie spotřebiče: II2H3B/P Připojení plynu: G 1/2" Třída spotřebiče: 3 9.5 Plynové hořáky pro ZEM
Průměr kruhových elektrických var‐ných zón (Ø)Levá zadní 14,0 cmLevá přední 21,0 cmSpotřeba energie varných zón (ECelectric cooking)Levá zadní 188,6 W
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...282. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
priameho kontaktu so súčasťami, ktoré môžudosahovať teplotu vyššiu ako izbová teplota o viacako 50 °C.• VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lištyv
• Elektrické sieťové káble sa nesmúzamotať.• Skontrolujte, či je nainštalovanáochrana proti zásahu elektrickýmprúdom.• Použite káblovú svorku na odľah
VAROVANIE!Riziko požiaru a výbuchu.• Tuky a oleje môžu pri zohriatíuvoľňovať horľavé výpary. Pri prípravejedla musia byť plamene alebo horúcepredmety
• Prívodný elektrický kábel odrežteblízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.• Sploštite vonkajšie plynové trubice.2.7 Servis• Ak treba dať spotrebič opr
Senzor‐ové tla‐čidloFunkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.2Zablokovanie ovláda‐nia / Detská poistkaZablokovanie a odblokovanie
3.5 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.Indukčné varné zóny generujú teplopotrebné na varenie priamo v
Ak plameň na horákunáhodou zhasne, otočteotočný ovládač do vypnutejpolohy a pred opakovanímpokusu o zapálenie horákapočkajte minimálne 1minútu.Generát
obmedzený čas. Potom sa indukčnávarná zóna opäť automaticky prepne nanajvyšší varný stupeň.Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa . sa zapne.V
Vypnutie funkcie: zapnite varný panelpomocou . Nenastavujte žiadny varnýstupeň. Dotknite sa na 4 sekundy.Rozsvieti sa . Vypnite varný panelpomocou
VAROVANIE!Jednu varnú nádobu nikdynedávajte na dva horáky.VAROVANIE!Na horák neklaďtenestabilné alebo poškodenénádoby, aby nedošlo kvyliatiu pokrmu a
• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp
TeplotnénastaveniePoužitie: Čas(min)Rady1 - 2 Holandská omáčka, topenie:maslo, čokoláda, želatína.5 - 25 Z času na čas premiešajte.1 - 2 Zahustenie: n
6.2 Podstavce na varné nádobyPodstavce na varné nádobynie sú vhodné na umývaniev umývačke riadu. Musíteich umývať ručne.1. V záujme jednoduchšieho čis
7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zap‐núť ani používať.Varný panel nie je pripoje‐ný k zdroju elektrickéhonapájani
Problém Možné príčiny RiešenieZohriali sa senzorové tlači‐dlá.Kuchynský riad je príliš veľ‐ký alebo ste ho položili prí‐liš blízko ovládačov.Ak je to
Problém Možné príčiny Riešenie Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Aksa poistka vypáli opako‐vane, obráťte sa na
C. Nalepte štítok na návod napoužívanie.8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Pred inštaláciouPred nainštalovaním varného
Pripojenie ohybných nekovovýchhadíc:Ak je možné jednoducho kontrolovaťpripojovacie potrubie po celej jeho dĺžke,môžete použiť ohybnú hadicu. Ohybnúhad
• zo zemného plynu G20 13 mbar(iba pre Rusko) na zemný plynG20 20 mbar zaskrutkujteobtokovú skrutku o približne1/4 otáčky.VAROVANIE!Nakoniec skontrolu
8.9 Montážmin.600 mmmin.650 mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mmUPOZORNENIE!Spotrebič inštalujte iba dopracovnej dosky s rovnýmpovrchom.8.10 Možnosti zabudovaniaKuchynská jednotka s dvierkamiOchra
• Když vedete napájecí kabel, ujistěte se, že nepřijde dopřímého kontaktu (např. prostřednictvím izolačníhoobalu) s částmi, které se zahřívají o 50 °C
9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]Výkonováfunkcia Power[W]Výkonováfunkcia Powermaximálnetrvanie [min]Prie
9.6 Plynové horáky pre LPG G30/G31 30/30 mbarHORÁK NORMÁLNYVÝKON kWMINIMÁLNYVÝKON kWZNAČKA DÝ‐ZY 1/100 mmMENOVITÝ PRIE‐TOK PLYNU g/hod.Rýchly 2,7 0,75
EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy merania funkčných vlastností10.2 Šetrenie energie• Pred použitím s
KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 542. VARNOSTNE INFORMACIJE...
1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
• Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampakizklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. spokrovom ali požarno odejo.• POZOR: Kuhanje je tre
ali ki jih proizvajalec naprave navede kot primerne vnavodilih za uporabo, ali varovala kuhalne plošče,priložena napravi. Zaradi uporabe neprimernih v
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po namestitvi.• Če je omrežna vtičnica zrahljana, nevtikajte v
• Ne vklapljajte kuhališč s praznoposodo ali brez posode.• Na napravo ne dajajte aluminijastefolije.• Posoda iz litega železa, aluminija ali spoškodov
3. OPIS IZDELKA3.1 Razporeditev kuhalnih površin140 mm210 mm1 2 3451Upravljalna plošča2Indukcijska kuhališča3Hitri gorilnik4Srednje hitri gorilnik5Up
• Elektrické kabely nesmí býtzamotané.• Ujistěte se, že je nainstalovánaochrana před úrazem elektrickýmproudem.• Použijte svorku k odlehčení kabelu od
Senzor‐skopoljeFunkcija Opomba3 / - Za nastavitev stopnje kuhanja.4- Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz nastavljene stopnje kuhanja.5- Indikatorji progr
4. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.4.1 Plinski gorilnikiPregled gorilnikaABCA. Pokrov in krona gorilnikaB. TermočlenC. Vžig
Izklop gorilnikaPlamen ugasnete tako, da obrnete gumbv položaj za izklop .OPOZORILO!Preden odmaknete posodo zgorilnika, vedno zmanjšajtevišino plamen
Programska uraProgramska uraTo funkcijo lahko uporabite za nastavitevčasa delovanja kuhališča samo zaposamezen postopek kuhanja.Najprej nastavite stop
uporabljate. Ko kuhalno ploščo izklopitez dotikom polja , se funkcija ponovnovklopi.Funkcija Upravljanje moči• Vsa kuhališča so priključena na enofaz
POZOR!Ročaji posode ne smejosegati nad sprednji delkuhalne površine.POZOR!Posoda mora biti postavljenana sredino gorilnika zanajvišjo stabilnost in ma
Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti4 - 5 Kuhanje večjih količin živil,enolončnic in juh.60 -150Do 3 l vode ter sestavin.6 - 7 Zmerno cvrenje: pe
vsebujejo sladkor. V nasprotnemprimeru lahko umazanija povzročipoškodbo kuhalne plošče. Pazite, dane pride do opeklin. Posebno strgalopostavite pod os
Težava Možen vzrok RešitevZasliši se zvočni signal inkuhalna plošča se izklopi.Ko je kuhalna plošča iz‐klopljena, se oglasi zvočnisignal.Prekrili ste
Težava Možen vzrok RešitevPrikažeta se in številka.Prišlo je do napake na ku‐halni plošči.Kuhalno ploščo za nekajčasa izključite iz električne‐ga om
tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o
7.3 Nalepke v vrečki z opremoNalepke prilepite, kot je prikazanospodaj:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN I
Prepričajte se, da dovodnitlak plina naprave ustrezapriporočenim vrednostim.Nastavljiv priključek jepritrjen na ustrezno cev znavojno matico G 1/2 pal
2. Gumb obrnite v položaj za najmanjšiplamen.3. Odstranite gumb.4. S tankim izvijačem nastavite položajnastavitvenega vijaka (A).A5. Če napravo prilag
traku na sredini ene od stranickuhalne plošče.3. Pri rezanju tesnilnega traku napotrebno dolžino dodajte nekajmilimetrov.4. Konca tesnilnega traku pot
R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmPOZOR!Napravo namestite le nadelovno površino z ravnopodlago.8.10 Možnosti vgradnj
odstranjevanja pečice iz kuhinjskegaelementa.POZOR!Spodnji del naprave se lahkosegreje. Če pečica ninameščena pod kuhalnoploščo, je treba pod njonames
9.4 Drugi tehnični podatkiSKUPNA MOČ:Prvotna vrsta pli‐na:G20 (2H) 20 mbar = 4,6 kWNadomestna vrstaplina:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 334 g/hG20 (2H) 1
Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalnaploščaŠtevilo električnih kuhališč 2Tehnologija segrevanja na električ‐no kuhališče IndukcijaPremer krožnih e
www.electrolux.com78
SLOVENŠČINA 79
3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky140 mm210 mm1 2 3451Ovládací panel2Indukční varné zóny3Rychlý hořák4Středně rychlý hořák5Ovladače3.2 Ovl
www.electrolux.com/shop867329281-A-132016
Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Poznámka3 / - Slouží k nastavení teploty.4- Displej nastavení teplo‐tyUkazuje nastavení teploty.5- Ukazatele časovačevarnýc
Comments to this Manuals