Electrolux EGD6576NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGD6576
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
RO Plită Manual de utilizare 26
SR Плоча за кување Упутство за употребу 52
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1

EGD6576HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2RO Plită Manual de utilizare 26SR Плоча за кување Упутство за употребу 52

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Ako nakon nekolikopokušaja plamenik ne gori,provjerite jesu li kruna ipoklopac u ispravnompoložaju.UPOZORENJE!Regulator ne držite pritisnutduže od 15

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Stupanj kuhanja Ploča za kuhanjeisključuje se na‐kon6 - 9 1,5 satStupanj kuhanjaDodirnite kako biste povećali stupanjkuhanja. Dodirnite kako biste

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

STOP+GOTa funkcija postavlja sve aktivne zonekuhanja na najniži stupanj kuhanja.Kada funkcija radi, ne možete promijenitistupanj kuhanja.Za uključivan

Page 5 - 2.3 Spajanje na dovod plina

Kod indukcijskih zonakuhanja snažnaelektromagnetska zona vrlobrzo proizvodi toplinu uposuđu.Na indukcijskim poljimakuhanja koristite samoprikladno pos

Page 6 - 2.4 Uporaba

• brujanje: koristite visoku razinuelektrične snage.• škljocanje: dolazi do prekidaelektričnog napajanja.• pištanje, zujanje: radi ventilator.Zvukovi

Page 7 - 3. OPIS PROIZVODA

6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.6.1 Opće informacije• Ploču za kuhanje očistite nakon svakeuporabe.• Pos

Page 8 - 3.4 Zasloni stupnja kuhanja

7.1 Što učiniti kad...Problem Mogući uzrok rješenjeNe možete uključiti pločuza kuhanje ili rukovatinjome.Ploča za kuhanje nije prikl‐jučena na elektri

Page 9 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok rješenjeUključuje se .Automatsko isključivanjeradi.Isključite i ponovno uklju‐čite ploču za kuhanje.Uključuje se .Radi funkcija

Page 10 - Automatsko isključivanje

Problem Mogući uzrok rješenje Poklopac i kruna plameni‐ka nepravilno su postavlje‐ni.Pravilno postavite poklo‐pac i krunu plamenika.Plamen se gasi od

Page 11 - Funkcija električne snage

8. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.8.1 Prije postavljanjaPrije postavljanja ploče za kuhanje,zapišite podatke s natp

Page 12 - 5. SAVJETI

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 5.2 Promjeri posuđa

Kontrola stanja fleksibilne cijevi sastoji seod sljedećih provjera:• da nema pukotina, rezova, znakovaizgaranja na krajevima i cijelomduljinom;• mater

Page 14 - 5.4 Primjeri kuhanja (za

• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Osigurajte da se utičnici nakonpostavljanja može lako pristupiti.• Ne povl

Page 15 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 16 - 7.1 Što učiniti kad

omogućavati jednostavan pristup uslučaju intervencije servisa.min 20 mm(max 150 mm)60 mmBAA) Uklonjiva pločaB) Mjesto za priključkeNa kuhinjski elemen

Page 17 - HRVATSKI 17

9.4 Ostali tehnički podaciUKUPNA SNAGA:Izvor plina: G20 (2H) 20 mbara = 4,6 kWZamjena plina: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbara = 334 g/hElektrične zone: 3,7

Page 18 - 7.3 Naljepnice u vrećici s

Potrošnja energije po zoni kuhanja(ECelectric cooking)Stražnje lijevo 188,6 Wh / kgPrednje lijevo 177,4 Wh / kgBroj plinskih plamenika 2Energetska u

Page 19 - 8. POSTAVLJANJE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 272. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 20 - 8.6 Spajanje na električnu

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 21 - 8.9 Sklop

• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau uleipoate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu

Page 22 - 8.10 Mogućnosti ugradnje

atinge temperaturi cu peste 50°C mai mari decâttemperatura camerei.2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAAcest aparat este destinat următoarelorpieţe: HR

Page 23 - 9. TEHNIČKI PODACI

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

fixată astfel încât să nu permităscoaterea ei fără folosirea unorunelte.• Introduceţi ştecherul în priză numaidupă încheierea procedurii deinstalare.

Page 25 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

AVERTIZARE!Pericol de deteriorare aaparatului.• Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.• Nu permiteţi evaporarea completă alichidului din vase.• Procedaţ

Page 26 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Configuraţia plitei de gătit140 mm210 mm1 2 3451Panou de comandă2Zone de gătit prin inducţie3Arzător rapid4Arzător semi-r

Page 27 - ROMÂNA 27

Câmpcu sen‐zorFuncţie Comentariu2Blocare / Dispozitiv desiguranţă pentru copiiPentru blocarea / deblocarea panouluide comandă.3 / - Pentru a seta nive

Page 28

3.5 Indicator de căldurărezidualăAVERTIZARE! Pericol de arsuri dincauza căldurii reziduale.Zonele de gătit prin inducţie realizeazăcăldura necesară pe

Page 29 - 2.2 Conexiunea electrică

Dacă arzătorul se stingeaccidental, rotiţi butonul decomandă în poziţia oprit şiîncercaţi să aprindeţi din nouarzătorul după cel puţin 1minut.Generato

Page 30 - 2.4 Utilizare

inducţie. Funcţia poate fi activatăexclusiv pentru zona de gătit prininducţie doar pentru o perioadă limitatăde timp. După această perioadă, zona degă

Page 31 - 2.7 Service

Pentru a activa funcţia: activaţi plita cu. Nu setaţi nivelul de căldură. Atingeţi timp de 4 secunde. se aprinde.Dezactivaţi plita cu .Pentru a dez

Page 32 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Gaz:AVERTIZARE!Nu aşezaţi acelaşi vas pedouă arzătoare.AVERTIZARE!Pentru a preveni răsturnareaşi accidentele, nu puneţivase instabile saudeteriorate p

Page 33 - ROMÂNA 33

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări - 1Menţinerea la cald a alimen‐telor gătite.con‐formneces‐ităţilorPuneţi un capac pe vas.1 - 2

Page 34 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Page 35 - ROMÂNA 35

AVERTIZARE!Nu folosiţi cuţite, răzuitoaresau instrumenteasemănătoare pentru acurăţa suprafaţa sticlei sauzonele dintre marginilearzătoarelor şi flacăr

Page 36 - Cronometru

7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau utilizată.Plita nu este conectată la osursă electrică sau este

Page 37 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă SoluţieCâmpurile cu senzor se în‐fierbântă.Vasul este prea mare saul-aţi pus prea aproape debutoane.Puneţi vasele mari pe zo‐n

Page 38

Problemă Cauză posibilă Soluţie Siguranţa s-a declanşat. Verificaţi dacă siguranţaeste cauza defecţiunii.Dacă siguranţele se decla‐nşează în mod repe

Page 39 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

7.3 Etichete furnizate împreunăcu punga de accesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NOD

Page 40 - 7. DEPANARE

cu atenţie când plita este montatăîmpreună cu un cuptor.Presiunea de alimentare cugaz a aparatului trebuie sărespecte valorilerecomandate. Racordulaju

Page 41 - 7.1 Ce trebuie făcut dacă

gaz) cu cea corespunzătoare nouluitip de gaz. Această plăcuţă segăseşte în pachetul livrat împreunăcu aparatul.Dacă presiunea gazului este variabilăsa

Page 42

Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L

Page 43 - ROMÂNA 43

R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu o suprafaţăplată.8.10 Posibi

Page 44 - 8. INSTALAREA

9. INFORMAŢII TEHNICE9.1 Dimensiunile pliteiLăţime 590 mmAdâncime 520 mm9.2 Specificaţiile zonelor de gătitZonă de gătit Putere nomi‐nală (nivelmaxim

Page 45 - 8.4 Înlocuirea injectoarelor

2.1 PostavljanjeUPOZORENJE!Samo kvalificirana osobasmije postaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu• Ne postavljajte i ne koristite oštećeniuređa

Page 46 - 8.6 Conexiunea la reţeaua

9.5 Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G20 de20 mbarARZĂTOR PUTERE NORMALĂÎN kWPUTERE MINIMĂ ÎNkWMARCAJ INJEC‐TOR 1/100 mmRapid 2,7 0,7

Page 47 - 8.9 Asamblarea

EN 60350-2 - Aparate de gătit electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode pentrumăsurarea performanţei10.2 Economisirea energiei• Înainte de utilizare,

Page 48 - (max 150 mm)

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 532. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 49 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 50 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Опасно је остављати храну на грејној плочи да сепржи на масти или уљу без надзора, јер може доћидо пожара.• Никада не покушавајте да пожар угасите в

Page 51 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

достижу температуру за 50 °C вишу од собнетемпературе.2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИОвај уређај је погодан за следећатржишта: HR RO RS2.1 МонтирањеУПОЗОРЕ

Page 52 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

центру или електричару радизамене оштећеног кабла занапајање.• Заштита од удара делова поднапоном и изолованих делова морада се причврсти тако да не м

Page 53 - 1.2 Опште мере безбедности

изазвати пожар при нижојтемператури за разлику од уља којесе користи по први пут.• Запаљиве материје или предметенатопљне запаљивим материјаманемојте

Page 54

2.7 Сервис• За поправљање уређаја позовитеовлашћени сервисни центар.• Користите само оригиналнерезервне делове.3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Шема површине за к

Page 55 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

СензорскопољеФункција Коментар1УКЉУЧЕНО/ИСКЉУЧЕНОЗа активирање и деактивирање плочеза кување.2Контролна брава /Уређај за безбедностдецеСлужи за закључ

Page 56 - 2.4 Коришћење

• Prije postavljanja provjerite jesu liuvjeti lokalne distribucije (vrsta plina iplinski pritisak) pogodni zapodešavanje uređaja.• Provjerite kruži li

Page 57 - 2.6 Одлагање

Дисплеј ОписНеисправно или премало посуђе за кување или на зони закување нема посуђа за кување.Функција Aутоматско искључивање ради.3.5 Индикатор прео

Page 58 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

УПОЗОРЕЊЕ!Немојте држати команднодугме дуже од 15 секунди.Уколико се горионик неупали у року од 15секунди, пустите команднодугме, окрените га уположај

Page 59 - 3.4 Дисплеји степена топлоте

Подешaвањестепена топлотеПлоча за кувањесе деактивиранакон3 - 4 5 сати5 4 сата6 - 9 1,5 сатПодешавање топлотеДодирните да бисте повећалистепен топло

Page 60 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

активирана и зона за кување не ради(дисплеј степена топлоте показује ).Да бисте активирали функцију:додирните . Додирните или тајмера да бисте под

Page 61 - Aутоматско искључивање

5. КОРИСНИ САВЕТИУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.5.1 Посуђе за кувањеЕлектрична снага:Код индукционих зона закување јакоелектромагнетно пољ

Page 62 - Функција за напајање

5.2 Пречници посуда закувањеКористите посуђе закување чији пречникодговара величинигорионика.Горионик Пречниципосуђа закување (мм)Брзи 180 - 220Полубр

Page 63 - Функција Управљање

Подешaвање степенатоплотеКористити за: Време(мин.)Савети4 - 5 Кување великих количинахране, гулаша и супа.60 -150Највише 3 л течности сасастојцима.6 -

Page 64 - 5. КОРИСНИ САВЕТИ

благим детерџентом у обликупасте.3. Након што очистите држаче запосуде, проверите да ли супостављени у правилан положај.4. У циљу правилног рада горио

Page 65 - СРПСКИ 65

Проблем Могући разлог Решење Поново активирајтеплочу за кување иподесите степен топлотеза мање од 10 секунди. Истовремено стедодирнули два или виш

Page 66 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могући разлог Решење се пали.Уређај за безбедностдеце или Контролнабрава функција ради.Погледајте одељак„Свакодневна употреба“. се пали.Нисте

Page 67 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

• Ako intenzivno koristite uređaj tijekomduljeg vremena, morate poboljšatiprozračivanje, na primjer otvaranjemprozora ili još učinkovitijimprozračivan

Page 68

Проблем Могући разлог Решење Искочио је осигурач. Проверите да осигурачније узрок овога. Уколикоосигурач непрекидноискаче, контактирајтеквалификовано

Page 69 - СРПСКИ 69

7.3 Налепнице које сеиспоручују са врећицом саприборомЗалепите самолепљиве налепнице наследећи начин:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.P

Page 70 - 7.2 Ако не можете да нађете

8.3 Прикључивање нa гасУПОЗОРЕЊЕ!Инструкције о монтирању,повезивању и одржавањунаведене у даљем текстумора да обавиквалификована особа усагласности са

Page 71 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

УПОЗОРЕЊЕ!По завршеној уградњиуверите се у исправностзаптивача на свакомцевном прикључку. Запроверу користитесапуницу, а не пламен!8.4 Замена млазница

Page 72 - 8.3 Прикључивање нa гас

• Уређај се испоручује са каблом занапајање. Тај кабл мора да будеисправан и мора да подржаваоптерећење које је назначено наплочици са техничкимкаракт

Page 73 - 8.6 Прикључивање струје

8.9 Монтажаmin.600 mmmin.650 mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB5

Page 74 - 8.8 Причвршћивање споја

min.12 mmmin. 2 mmУПОЗОРЕЊЕ!Уређај монтирајтеискључиво на равнојрадној површини.8.10 Могућности уградњеКухињски елемент са вратимаПлоча монтирана испо

Page 75 - 8.9 Монтажа

9.2 Спецификација зона за кувањеЗона закувањеНоминалнаснага(максималнатоплота) [W]Функција занапајање [W]Функција занапајањемаксималнотрајање [мин]Пре

Page 76 - 9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

9.6 Гасни горионици за течни нафтни гас G30/G31 30/30 mbarГОРИОНИК НОРМАЛНАСНАГА kWМИНИМАЛНА СНАГА kWОЗНАКАБРИЗГАЉКЕ1/100 ммНОМИНАЛНИПРОТОК ГАСАг/чБрз

Page 77 - 9.4 Остали технички подаци

• Када загревате воду, користите само онолико воде колико Вам треба.• Уколико је могуће, увек поклопите посуђе за кување.• Када течност почне да кључа

Page 78 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

3.3 Izgled upravljačke ploče1 2 3 4 5 67810 9Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.Pol

Page 79 - 11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop867321631-A-242015

Page 80 - 867321631-A-242015

Zaslon OpisFunkcija električne snage radi. + brojDošlo je do kvara.Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina).Funkcija Blokiranje /Roditeljs

Comments to this Manuals

No comments